Участник восстания - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: party, participant, member, partner, participator, partaker
участник сражения - combatant
участник набега - raider
участник дискуссии - panelist
новый участник - new member
участник голодовки - hunger striker
участник переговоров о реструктуризации долга - debt negotiator
участник переговоров о сокращении вооружений - arms negotiator
участник, сделавший наивысшую ставку - high bidder
одобренный участник торгов - pre-approved bidder
участник энергетического рынка - power marketer
Синонимы к участник: участник, соучастник, абонент, пользователь, компаньон, пайщик, совладелец
Значение участник: Тот, кто участвует в чём-н..
имя существительное: insurrection, uprising, rebellion, revolt, rising, mutiny, riot, rise, outbreak, uprise
поднимать восстание - raise an uprising
индийское восстание - indian mutiny
крестьянское восстание - peasant rising
народное восстание - popular uprising
Синонимы к восстание: революция, выступление, возмущение, бунт, мятеж, путч, вооруженное выступление, крамола, волнения
Значение восстание: Массовое вооружённое выступление.
повстанец, мятежник
Во время критики Ши Куле и Саша велюр получили положительную критику, причем первый участник выиграл вызов. |
During the critiques, Shea Couleé and Sasha Velour received positive critiques, with the former contestant winning the challenge. |
Они возглавили восстание против Каррансы по плану Агуа Приеты. |
They led a revolt against Carranza under the Plan of Agua Prieta. |
Восстания происходили даже среди доминиканских вольноотпущенников, в то время как доминиканцы и гаитяне работали вместе, чтобы отстранить Бойера от власти. |
Rebellions occurred even by Dominican freedmen, while Dominicans and Haitians worked together to oust Boyer from power. |
Я представил себе атаки спеков на приграничные города Диких земель или новое восстание кидона. |
I visualized night attacks by the Specks on the Wildlands border towns, or a fresh uprising among the Kidona. |
Преступления, в которых они обвиняются - ведение войны против государства и вооруженное восстание, - влекут за собой смертный приговор. |
The crimes with which they are charged, waging war against the state and mutiny, carry the death penalty. |
По вашим словам в моей реальности мы выиграли восстание. |
According to you, my own account of history says we win the revolt. |
В 1922 в Италии вспыхнуло восстание, к испугу многих итальянцев и большому испугу самого короля Умберто. |
In 1922, there was a general strike in Italy, much to the annoyance of many Italian people, and certainly to the annoyance of the king, Umberto. |
I wonder, Edward... if the revolution is now necessary. |
|
Правая рука Рокфеллера - Генри Киссинджер, постоянный ключевой участник этих собраний. |
Rockefeller front man, Henry Kissinger, is always a key participant. |
Один из наших, бывший участник Серого Совета оспаривает ее право руководить Рейнджерами. |
One of our own, a former member of the Grey Council has challenged her right to lead the Rangers. |
Вы, вы чего хотите, восстаний? |
What do you want, riots, assassinations? |
Восстание порождается энтузиазмом. |
An insurrection is an enthusiasm. |
Под покровительством Марка Кассия Северуса и во славу Императора Тита, помяните, все до единого, грандиозную победу сенатора Квинта Аттия Корвуса и его разгром кельтского восстания. |
By the patronage of Marcus Cassius Severus and for the glory of Emperor Titus, remember, all here, the mighty victory of Senator Quintas Attius Corvus and his annihilation of the Celtic Rebellion. |
However, you are seen as the instigator of the rebellion in Liore. |
|
Восстание абнормалов, отличная новость. |
An abnormal insurgency, that's great news. |
У животных не было никаких оснований не верить ему, тем более, что они уже очень смутно помнили, каковы были условия жизни до восстания. |
The animals saw no reason to disbelieve him, especially as they could no longer remember very clearly what conditions had been like before the Rebellion. |
Она пострадала от тяжелого отравления галлюцинагенами во время Абрахамского восстания. |
She suffered severe hallucinogenic contamination... during the Abrahama uprising. |
Она думает, что на празднике должен быть стенд, посвящнный Восстанию. |
She thinks the fete should have a stand to commemorate the Rising. |
Это единственный способ приблизить второе Восстание. |
It's the only way to bring about the second Rising. |
Я полагаю , если бы здесь было восстание , которое заставит мою линию спрятаться, то я бы остался в выигрыше , будь я кузнецом. |
I suppose if there was ever an uprising that sent my line into hiding, I could always get by as a blacksmith. |
Some have been sent south... Set the litter down there. |
|
После восстания Ходж раскаялся и был отправлен сюда жить и работать, чтобы загладить свою вину. |
After the uprising, Hodge repented and he was sent to live and work here to make amends. |
Когда-то, это было напоминанием о восстании, ценой, которую обязали платить все дистрикты. |
At first it was a reminder of the rebellion It was the price the Districts had to pay. |
Если участник под четным номером - псих, это выездная победа - 1,5 очка. |
If only the even numbered contestant is a loony, then it's an away win, one and a half points. |
Это был участник гонки 1870 года Сент-Луис-Новый Орлеан с Натчезом VI, которая была показана в литографии Курье и Ивса. |
It was the participant in an 1870 St. Louis – New Orleans race with the Natchez VI, which was featured in a Currier and Ives lithograph. |
Национальное восстание против Габсбургов началось в венгерской столице в 1848 году и было разгромлено полтора года спустя с помощью Российской Империи. |
The national insurrection against the Habsburgs began in the Hungarian capital in 1848 and was defeated one and a half years later, with the help of the Russian Empire. |
Какое событие октября 1849 года он имел в виду-подавление венгерского восстания или смерть Шопена? |
What event of October 1849 was he referring to, the crushing of the Hungarian rebellion or the death of Chopin? |
И Голдстайн, и участник NPR Глен Уэлдон согласились с выбором убийства Тодда, поскольку оба чувствовали, что персонаж был плохо развит и уступал Грейсону. |
Both Goldstein and NPR contributor Glen Weldon agreed with the choice of killing Todd, as both felt the character was poorly developed and inferior to Grayson. |
Она вела войну против немцев, что привело к торговой блокаде и повышению налогов на норвежские товары, что привело к восстанию. |
She waged war against the Germans, resulting in a trade blockade and higher taxation on Norwegian goods, which resulted in a rebellion. |
Когда участник публикует сообщения в потоке, он будет прыгать наверх, так как это последний обновленный поток. |
When a member posts in a thread it will jump to the top since it is the latest updated thread. |
Резня была спровоцирована восстанием заключенных. |
The massacre was triggered by a prisoner revolt. |
Он навязал программу насильственной эллинизации, требуя от евреев отказаться от своих собственных законов и обычаев, тем самым ускорив восстание Маккавеев. |
He imposed a program of forced Hellenization, requiring Jews to abandon their own laws and customs, thus precipitating the Maccabean Revolt. |
Я мог бы поклясться, что там был постоянный участник уимблдонских Уомблз по имени Томск. |
I could have sworn there was a regular member of the Wimbledon Wombles called Tomsk. |
Каждый эпизод может занять до двенадцати часов, хотя участник, выбирающий дату, должен раздеться только на пятнадцать минут. |
Each episode can take up to twelve hours to film, although the contestant choosing a date only has to disrobe for fifteen minutes. |
Ко времени восстания 1837 года население графства Симко было достаточным, чтобы сформировать батальон оседлого ополчения численностью почти 600 человек. |
By the time of the 1837 Rebellion, Simcoe County had a sufficient population to form a battalion of Sedentary Militia of almost 600 strong. |
Восстание Симабара, возглавляемое молодым японским христианским мальчиком по имени Амакуса Широ Токисада, произошло в 1637 году. |
The Shimabara Rebellion, led by a young Japanese Christian boy named Amakusa Shirō Tokisada, took place in 1637. |
В игре доверия один участник сначала решает, сколько пожертвований отдать второму участнику. |
In the trust game, one participant first decides how much of an endowment to give to the second participant. |
Более того, англичане и американцы располагали достаточной внутренней информацией, чтобы быть уверенными в том, что партия не планирует инициировать вооруженное восстание. |
What is more, the British and Americans had enough inside information to be confident that the party had no plans to initiate armed insurrection. |
Фридрих Вильгельм подавил это восстание в 1662 году, войдя в город с тысячами солдат. |
Frederick William crushed this revolt in 1662, by marching into the city with thousands of troops. |
Они считали плохим то, что федеральные военные не смогли эффективно подавить вооруженное налоговое восстание в западном Массачусетсе, известное как восстание Шейса. |
They considered it to be bad that there was no effective federal military crackdown on an armed tax rebellion in western Massachusetts known as Shays' Rebellion. |
Карл воспринял волнения в Шотландии как восстание против его власти, ускорившее первую епископскую войну в 1639 году. |
Charles perceived the unrest in Scotland as a rebellion against his authority, precipitating the First Bishops' War in 1639. |
Губернатор Амадии Саиф ад-Дин подкупил своего тестя, чтобы тот убил его, и восстание было прекращено. |
The governor of Amadia, Saïf al-Din, bribed his father-in-law to assassinate him, and the revolt was brought to an end. |
Каждый участник поставляет один завернутый подарок, обычно одинаковой ценности. |
Each participant supplies one wrapped gift, usually of similar value. |
Эти две эскадрильи участвовали в спасательных полетах в Варшаву и Краков в Польше, чтобы поддержать польское восстание против нацистской оккупации. |
These two squadrons engaged in relief flights to Warsaw and Kraków in Poland to support the Polish Uprising against Nazi Occupation. |
Регулярная армия и Freikorps прекратили восстание по собственной инициативе. |
The regular army and the Freikorps ended the uprising on their own authority. |
Он поссорился с отцом в 579 году, а на следующий год поднял восстание. |
He fell out with his father in 579, then revolted the following year. |
Во время своего восстания он перешел из арианства в халкидонское христианство. |
During his rebellion, he converted from Arianism to Chalcedonian Christianity. |
Это была серия слабо скоординированных протестов и восстаний в государствах германской Конфедерации, включая Австрийскую империю. |
They were a series of loosely coordinated protests and rebellions in the states of the German Confederation, including the Austrian Empire. |
Когда весной 1849 года революционное восстание возобновилось, восстания начались в Эльберфельде в Рейнской области 6 мая 1849 года. |
When the revolutionary upsurge revived in the spring of 1849, the uprisings started in Elberfeld in the Rhineland on May 6, 1849. |
Первым судебным процессом, связанным с восстанием, было обвинение в подстрекательстве к мятежу против Генри Сикэмпа из Балларат Таймс. |
The first trial relating to the rebellion was a charge of sedition against Henry Seekamp of the Ballarat Times. |
The contestant with the highest DPA wins. |
|
Слэк рассказывает, что Кауфман приказал казнить ее за то, что она помогла Маллигану спровоцировать восстание среди бедных. |
Slack reveals that Kaufman ordered her execution, for helping Mulligan to instigate rebellion among the poor. |
Иоахим Лелевель, выдающийся польский историк и участник польского восстания 1830-1831 годов, также был его частым соратником. |
Joachim Lelewel a prominent Polish historian and participant in the Polish uprising of 1830–1831 was also a frequent associate. |
Он отклонил все предложения политиков и военачальников по подавлению восстания. |
He dismissed all suggestions put forward by politicians and military leaders for quelling the rebellion. |
Последующие восстания включали в себя Тамбовское восстание, Рабочую оппозицию и Кронштадтское восстание. |
Subsequent uprisings included the Tambov Rebellion, Workers' Opposition, and the Kronstadt rebellion. |
Этот лозунг впоследствии был использован и во время Кронштадтского восстания. |
The slogan was later used during the Kronstadt rebellion also. |
Городской комендант, опасаясь большевистского восстания, которое он не расследовал, приказал казнить заложников. |
The town commander fearing a Bolshevik uprising,which he did not investigate, ordered the execution of the hostages. |
Я удалил полузащиту из этой статьи, и поскольку я постоянный участник, я хотел бы отметить ее здесь. |
I've removed semi-protection from this article, and since I'm a regular contributor, I wanted to make note of it here. |
Это могло бы оживить восстание, но Центрально-индийские полевые силы очень быстро двинулись против города. |
This might have reinvigorated the rebellion but the Central India Field Force very quickly advanced against the city. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «участник восстания».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «участник восстания» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: участник, восстания . Также, к фразе «участник восстания» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.