Цвета, бросающиеся в глаза - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
ткань или одежда алого цвета - scarlet
персикового цвета - peach colored
пробирка для сравнения цвета - color comparison tube
высокого цвета (16 бит) - high color (16 bit)
платье цвета фуксии - fuchsia gown
какого они цвета - what color are they
для улучшения цвета - to improve color
пятна цвета - patches of color
на основе цвета - on the basis of colour
схема регулирования чистоты цвета - purity circuit
Синонимы к цвета: цвет, краска, окраска, масть, быть в цвету, цветение, находиться в полном расцвете, цветок, расцвет, процветание
бросающее тень - casting shadow
бросающийся в глаза - conspicuous
что-либо бросающееся в глаза - anything conspicuous
не бросающийся в глаза - unattractive
бросающий в дрожь - creepy
бросающий - throwing
бросающий вызов - challenging
бросающееся в глаза отсутствие - conspicuous absence
бросающий на ветер большие деньги - pound-foolish
бросающийся в глаза доказательства - conspicuous evidence
Синонимы к бросающиеся: падать, бросать, прыгать, тратить, нестись
объяснение в любви - an explanation in love
внесение в списки - listing
находящийся в вышине - high
поле для игры в гольф - links
рисовать в профиль - profile
вводить в расход - put to expense
обращать в другую веру - convert
в увеличенном масштабе - on an enlarged scale
разлитый в бидоны - canned
заключать в оболочку - shell
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
имя существительное: eyes, peepers, lights, daylight, daylights, glimmers, keekers
глаза публики - the public eye
глаза юноши - the eyes of a young man
безжалостные глаза - ruthless eyes
у страха глаза велики - fear takes molehills for mountains
закрыть глаза - close eyes
ваши глаза поп - your eyes pop
держать оба глаза - keep both eyes
глаза везде - eyes everywhere
глаза опущены - eyes lowered
жестокие глаза - ferocious eyes
Синонимы к глаза: глядеть, зрение, зеркало души, щель, глазок, взор, рам, орбита, око
Значение глаза: Орган зрения, а также само зрение.
Утки, использованные в гонке, были ярко-синего цвета, после того как стюарды в прошлом году столкнулись с проблемами от зрителей, бросающих своих уток в воду. |
The ducks used in the race were a bright blue color, after stewards in the previous year faced problems from spectators throwing their own ducks into the water. |
У него было широкое, плоское лицо с песочного цвета бровями, сейчас покрытыми белой изморозью. |
He had a broad, flat face with sandy eyebrows that now were whitened by frozen sleet. |
отключено ли все электрооборудование с маркировкой красного цвета? |
Is all electrical equipment marked red switched off? |
Rays of the cross are covered with crimson enamel. |
|
Вы можете использовать эту палитру для рисования: щелчок по цвету устанавливает цвет переднего плана таким цветом, как показано в области цвета панели инструментов. |
You can use this to paint with the palette: clicking on a color sets GIMP's foreground to that color, as shown in the Color Area of the Toolbox. |
Цвета, создающие гармонию жилища, элементы интерьера приятной текстуры и фактуры, сочетающиеся с интерьером аксессуары. |
Home harmony creating colours, interior elements of pleasant fibre and interior accessories matching the whole. |
Небольшой процент женщин имеют четыре, что позволяет им видеть цвета, недоступные большинству из нас. |
A small percentage of women have a fourth cone that allows them to see colors invisible to the rest of us. |
Carpet should be plush, dark golden color. |
|
Они включают данные пользователя, сохранение, печать, пути к важным файлам и папкам, а также цвета по умолчанию. |
The information covers topics such as user data, saving, printing, paths to important files and directories, and colour defaults. |
Got a similar shape and coloring. |
|
Пример таблички оранжевого цвета с идентификационным номером опасности и номером ООН |
Example of orange-coloured plate with hazard identification number and UN number |
Коагулопатия в слезных каналах, изменение цвета подмышек, воспаленные гланды. |
Coagulopathy in the tear ducts, discoloration of the armpits, swollen glands. |
Я не знаю, какого цвета обои. |
I don't know what the wallpaper was like. |
С рамой красного цвета и полукруглым рулем. |
red with adjustable handlebars. |
Это можно сказать по отличительной бумаге оранжево-розового цвета. |
You can tell from the distinctive salmon-colored paper stock. |
У тебя глаза разного цвета. |
You have two different eye colors. |
Ваша Честь, Верховный суд штата Нью-Джерси признает ненадежным опознание преступника свидетелем, особенно если у них разные цвета кожи. |
Your honor, the New Jersey State Supreme Court has acknowledged a troubling lack of reliability in eyewitness identifications, particularly those involving a difference in race. |
И эти оранжевые искры как раз того самого цвета, какой вы видите у уличных фонарей. |
And those orange sparks are the same colour as what you get in streetlights. |
Еще у него синяк на челюсти, прямо под глазом, но судя по изменению цвета, я бы сказал, что ему как минимум дня 2. |
He also has a bruise on his jaw, right below his eye, but from the advanced discoloration, I'd say it's at least two days. |
Проблема в том, что я не могу найти конкретный источник образца вот такого ярко-оранжевого цвета. |
Trouble is, I can't seem to find a local source for one in that bright orange color. |
Нос у мисс Моди был очень странного цвета, я ещё никогда такого не видела и спросила, отчего это. |
Miss Maudie's nose was a color I had never seen before, and I inquired about it. |
Ну-ка, скажи, например, в какого цвета фуфайках они выйдут на поле? |
For that matter, what colour jerseys are they wearing as they trot out on to the field? |
В вечернем небе пели мне цвета о тебе... |
Yuugata no sora ni utatta They sang in the evening sky |
I guess we'll be changing colors now. |
|
Что это за огромная мысль, где проплывают фигуры и переливаются цвета? |
This vast thought, where figures pass. Where colors glow. |
В случае примитивных отметин грива и хвост обычно будут того же цвета, что и полосы, характерные для этих цветов. |
In the case of primitive markings, the mane and tail will usually be the same color as the striping that is characteristic of these colors. |
На протяжении многих лет Мерло породил мутацию цвета, которая используется в коммерческих целях, розовокожий сорт, известный как Мерло Грис. |
Over the years, Merlot has spawned a color mutation that is used commercially, a pink-skinned variety known as Merlot gris. |
Светящиеся палочки иногда используют флуоресцентные материалы для поглощения света от хемилюминесцентной реакции и испускают свет другого цвета. |
Glow sticks sometimes utilize fluorescent materials to absorb light from the chemiluminescent reaction and emit light of a different color. |
Получив кулон цвета звезды и одну из ручек цвета звезды, Хикару превращается в легендарную PreCure, Cure Star. |
Receiving a Star Color Pendant and one of the Star Color Pens, Hikaru transforms into the legendary PreCure, Cure Star. |
Они были сделаны из двух сегментов листового металла, сваренных вместе в тетрапод с четырьмя зазубренными концами, а затем окрашены в камуфляжные цвета. |
These were made from two segments of sheet metal welded together into a tetrapod with four barbed points and then painted in camouflage colours. |
Дронго в основном черного или темно-серого цвета, иногда с металлическими оттенками. |
The drongos are mostly black or dark grey in colour, sometimes with metallic tints. |
Дифракционные цвета также появляются, когда человек смотрит на яркий точечный источник через полупрозрачное тонкое покрытие из зонтичной ткани. |
Diffraction colors also appear when one looks at a bright point source through a translucent fine-pitch umbrella-fabric covering. |
В раннем Средневековье принцы, аристократы и богачи обычно носили яркие цвета, особенно Алые плащи из Италии. |
In the early Middle Ages, princes, nobles and the wealthy usually wore bright colors, particularly scarlet cloaks from Italy. |
Волосы у нее белоснежные, как и платье, а глаза цвета золота, что дает ей титул Золотоглазой повелительницы желаний. |
Her hair is snow-white, as is her gown, and her eyes are the color of gold, earning her the title Golden-Eyed Commander of Wishes. |
Тога пулла была темного цвета и носилась для траура, в то время как пурпурная тога из окрашенной в пурпур шерсти носилась во времена триумфа и римского императора. |
The toga pulla was dark-colored and worn for mourning, while the toga purpurea, of purple-dyed wool, was worn in times of triumph and by the Roman emperor. |
На портретах цвета одежды часто сохраняют грубые гендерные различия, которые мы видим у взрослых-девочки носят белые или бледные цвета, а мальчики-более темные, в том числе красные. |
In portraits the colours of clothes often keep the rough gender distinctions we see in adults—girls wear white or pale colours, and boys darker ones, including red. |
Три основных цвета-красный, зеленый и синий-могут использоваться в качестве пикселей для полноцветных дисплеев. |
The three primary colors red, green and blue can be used as pixels for full-color displays. |
Представители рода обычно называются солнечными лишайниками или оранжевыми лишайниками из-за их ярко-оранжевого цвета. |
Members of the genus are commonly called sunburst lichens or orange lichens because of their bright orange color. |
Это помогло развеять теорию поверхностного цвета и укрепить теорию структурного цвета. |
This helped to dispel the surface color theory and reinforce the structural color theory. |
Как и в хромолитографии, цвета печатались в последовательных проходах пресса, пластины хранились в регистре. |
As in chromolithography, colors were printed in successive passes of the press, the plates kept in register. |
Однотонные цвета делают галстук универсальным с другими узорами и цветами, а также формальными или неформальными пиджаками. |
The solid colors make the tie versatile with other patterns and colors as well as both formal or informal jackets. |
Первое зарегистрированное использование лазурного цвета в качестве названия цвета на английском языке было в 1590 году. |
The first recorded use of cerulean as a colour name in English was in 1590. |
Помимо черной маскировки неиспользуемых участков экрана, частицы люминофора в цветных экранах покрываются пигментами соответствующего цвета. |
In addition to black masking of unused areas of screen, the phosphor particles in color screens are coated with pigments of matching color. |
Три цвета — черный, зеленый и желтый-присутствуют на флаге Африканского национального конгресса. |
Three of the colours — black, green and yellow — are found in the flag of the African National Congress. |
Часто тот факт, что иногда в камне присутствует только тонкий поверхностный слой фиолетового цвета или что цвет не однороден, затрудняет резку. |
Often, the fact that sometimes only a thin surface layer of violet color is present in the stone or that the color is not homogeneous makes for a difficult cutting. |
Этот флаг, однако, имеет перевернутые цвета и никаких голов на нем. |
This flag, however, has inverted colours and no heads on it. |
Самцы многих видов ярко окрашены, обычно в красный или желтый и черный цвета, но некоторые виды проявляют вариации в цвете только в период размножения. |
The males of many species are brightly coloured, usually in red or yellow and black, but some species show variation in colour only in the breeding season. |
Оттенки цвета ограничены диапазоном, который включает в себя бледно-желтый, золотой, темно-бронзовый, коричневый, серый и черный. |
Shades of colour are restricted to a range which includes pale yellow, gold, deep bronze, brown, grey, and black. |
Цвета металлических красителей варьируются от бледного шампанского до Черного. |
Metal dye colors range from pale champagne to black. |
В 1994 году также были добавлены три новых цвета внешней краски. |
1994 also saw the addition of three new exterior paint colors. |
Направленное на этилен старение ткани венчика может наблюдаться как изменение цвета венчика или увядание/ гибель ткани венчика. |
Ethylene-directed senescence of corolla tissue can be observed as color change in the corolla or the wilting/ death of corolla tissue. |
Это было обычным делом для всех рангов, поскольку констебли носили туники цвета хаки, шорты и шляпы, а до 1974 года всегда были вооружены дубинкой. |
This was common for all ranks, with the constables wearing khaki tunics, shorts and hat, while always armed with a baton until 1974. |
Я имею в виду использовать sub/superscript и цвета. |
I mean to use sub/superscript and colours. |
Однако вплоть до XIX века использование натуральных пигментов ограничивало доступные художникам цвета красным, черным, желтым, зеленым и светло-коричневым. |
Until the 19th century, however, the use of natural pigments restricted the colors accessible to artists to red, black, yellow, green, and light brown. |
Теоретически результатом должно быть изображение примерно того же цвета, что и лазерный луч, используемый для создания голограммы. |
In theory, the result should be an image of approximately the same colour as the laser light used to make the hologram. |
Этот воск или масло также окрашивают, чтобы изумруд казался лучшего цвета, а также ясности. |
This wax or oil is also colored to make the emerald appear of better color as well as clarity. |
Такие мотыльки, по-видимому, ядовиты, и яркие цвета являются предупреждением для хищников. |
Such moths are apparently toxic and the bright colors are a warning to predators. |
Субстрат добавляется, но фермент не действует на него, поэтому положительный результат не показывает изменения цвета. |
Substrate is added, but there is no enzyme to act on it, so a positive result shows no color change. |
Новое название, Sabena World Airlines, и цвета были введены для 1990-х годов. |
A new name, Sabena World Airlines, and colours were introduced for the 1990s. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «цвета, бросающиеся в глаза».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «цвета, бросающиеся в глаза» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: цвета,, бросающиеся, в, глаза . Также, к фразе «цвета, бросающиеся в глаза» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.