Цивилизаторской миссии - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Цивилизаторской миссии - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
civilizing mission
Translate
цивилизаторской миссии -

- миссии

missions



Она спросила, почему я отказался от миссии?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Snow asked me why did I not go through with our plan.

В этом есть доля правды, так же как и в том, что истинный потерпевший - это человеческая цивилизация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is truth in this. The real complaining party at the bar in this courtroom is civilisation.

Вы обязаны делать это, потому что, как вы заметили, начиная со времён пещерной живописи, во всех цивилизациях, человечество доверяло художникам рассказывать историю человека, и если в итоге эта история рассказана мужчиной, то, поверьте мне на слово, она будет о мужчинах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because as you can see from the cave paintings, all civilizations, all of humanity have relied upon artists to tell the human story, and if the human story is finally told by men, take my word for it, it will be about men.

Потому что их душа разрывается между стремлением к цивилизации

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because his soul is torn between the impulse to civilisation

Вследствие этого часть используемой в Миссии аппаратуры связи на данный момент либо устарела, либо сроки ее нормальной эксплуатации истекли и ее необходимо заменить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, some of the communications equipment the Mission is currently using is either obsolete or has exceeded its useful life and requires replacement.

Преступления высочайшей цивилизации соединяются с преступлениями высшего варварства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The crimes of the highest civilization go hand in hand with the crimes of the highest barbarity.

Некоторые миссии посланников вынуждены занимать персонал у миссий по поддержанию мира, многосторонних организаций и правительств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some envoy missions have had to borrow staff from peacekeeping missions, multilateral organizations and Governments.

Улучшение обслуживания благодаря большей близости с часовыми поясами, в которых расположены миссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Improved service with greater time zone overlap with missions.

Учение Конфуция было ответом на беспорядок, и оно сделало китайскую цивилизацию более самобытной, более самостоятельной, даже уникальной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Confucius' ideas were a response to disorder, and they made Chinese civilisation more distinctive, more itself, even unique.

Цивилизация, состоящая из слабовольных людей не могла бы выжить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A civilization made of people with no willpower couldn't survive.

Высокоразвитая цивилизация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Evidently a civilisation of high order.

Потому что мы убеждены, что эта цивилизация совершенно закрытая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because we're convinced that it is a xenophobic civilization.

Ну я типа, хочу откосить от нашей миссии, не против?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, so, if it's no big deal, I think I'm just gonna hang back here for the mission.

Мотив спирали присутствовал у всех древних цивилизаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This spiral pattern was present in all ancient civilizations.

В любом случае, добро пожаловать обратно в цивилизацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyway, welcome back to general population.

Есть Бог, учение о котором мне преподавали в школе... А есть Бог, который скрыт от нас... всеми благами цивилизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's the God they taught me about at school and there is the God that's hidden by what surrounds us in this civilisation.

Я в Божественной миссии, потому что мир создавался в его голове, энергия ветра решение ко всему, и я просто не считаю, что это так.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am on a mission from God, because the world has got it into its head that wind power is the solution to everything, and I just don't think it is.

В 15 веке до н.э. минойская цивилизация была разрушена катастрофическим извержением вулкана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 15th Century B.C.E., the Minoan civilization was destroyed by a catastrophic volcanic eruption.

Но у миссии статус секретности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mission is top secret.

В Миссии становилось трудно дышать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The air in the legation had become peculiarly thin.

Вникая в донесения разведки, касающиеся исчезновения посла Спока, я не мог не почувствовать личную тревогу касательно нашей миссии, потому что знаю посла через его отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As I study the intelligence reports on Ambassador Spock's disappearance I cannot help but feel a deeper more personal concern about this mission for I know this man through his father.

Однако с начала 1990-х годов МККК нанимает людей со всего мира для работы в своей полевой миссии и в штаб-квартире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, since the early 1990s, the ICRC employs persons from all over the world to serve in its field mission and at Headquarters.

В 2095 году он написал сборник песен на тему путешествий во времени и цивилизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wrote a collection of songs with a theme that focused on time travel and civilisation in the year 2095.

В рамках миссии Умные города с конца 2017 года в городе были запущены Схемы совместного использования циклов на основе приложений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under the Smart Cities Mission, app based cycle sharing schemes have been launched in the city since late 2017.

В 1898 году он покинул родную землю, чтобы присоединиться к миссии иезуитов к прокаженным близ Тананаривы на Мадагаскаре с разрешения своего начальства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1898 he left his native land to join the Jesuit missions to lepers near Tananariwa in Madagascar with the permission of his superiors.

Без таких артефактов цивилизация не имеет ни памяти, ни механизма, чтобы учиться на своих успехах и неудачах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without such artifacts, civilization has no memory and no mechanism to learn from its successes and failures.

Они имеют право гордиться своим прошлым, так же как и мы имеем право гордиться цивилизацией, к которой принадлежим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have the right to be proud of their past, just as we have the right to be proud of the civilization to which we belong.

После того, как Уайатт крадет спасательную шлюпку для своей личной миссии в 1983 году, Кэхилл берет на себя миссию команды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After Wyatt steals the Lifeboat for his personal mission in 1983, Cahill takes charge of the team's missions.

Одна из моделей миссии, Release the Dolphin, оседлала оба поля в центре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the mission models, Release the Dolphin, straddles both fields in the center.

Экипаж из шести человек провел весь год вместе в этой миссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The crew of six spent the whole year together on this mission.

Джилас пишет, что в ответ югославский партизанский лидер Иосиф Броз Тито вызвал начальника советской военной миссии генерала Корнеева и официально выразил протест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Djilas writes that in response, Yugoslav partisan leader Joseph Broz Tito summoned the chief of the Soviet military mission, General Korneev, and formally protested.

Юпитер - один из самых ярких объектов, видимых невооруженным глазом в ночном небе, и был известен древним цивилизациям еще до того, как была записана история.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jupiter is one of the brightest objects visible to the naked eye in the night sky, and has been known to ancient civilizations since before recorded history.

В тридцатые годы он руководил миссией в Сахаре, которая пролила свет на цивилизацию гарамантов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the thirties he directed a mission in the Sahara which brought to light the civilization of the Garamantes.

В комиксе 1943 года Микки Маус на секретной миссии, он был агентом нацистской Германии, работая в качестве приспешника гестаповского шпиона фон ласки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1943 comic strip story Mickey Mouse on a Secret Mission, he was an agent of Nazi Germany, working as the henchman of Gestapo spy Von Weasel.

Это ознаменовало расцвет Гавайской цивилизации, которая была в значительной степени отделена от остального мира вплоть до прихода британцев 600 лет спустя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This marked the rise of the Hawaiian civilization, which would be largely separated from the rest of the world until the arrival of the British 600 years later.

Это было быстрее, чем капсулы миссии Аполлон и на 70% быстрее, чем Шаттл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was faster than the Apollo mission capsules and 70% faster than the Shuttle.

Венгрия присоединилась к программе Партнерство во имя мира в 1994 году и активно поддерживала миссии ИФОР и СПС в Боснии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hungary joined the Partnership for Peace program in 1994 and has actively supported the IFOR and SFOR missions in Bosnia.

В августе 2006 года Италия развернула в Ливане около 2450 военнослужащих для миссии Организации Объединенных Наций по поддержанию мира ВСООНЛ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In August 2006 Italy deployed about 2,450 troops in Lebanon for the United Nations' peacekeeping mission UNIFIL.

В 1840-х годах эта церковь пережила возрождение благодаря работе Лейпцигской миссии, в том числе Карла Грауля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1840s, this church experienced a revival through the work of the Leipzig Mission, including Karl Graul.

Для этой миссии арка построила массивный солнечный шар объемом 150 000 кубических метров, примерно в пять раз больше, чем их предыдущий шар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For this mission, ARCA constructed a massive 150,000 cubic meter solar balloon, approximately five times as large as their previous balloon.

Это основная область для доктрины Соединенных Штатов по борьбе с повстанцами, хотя другие страны, такие как Франция и Соединенное Королевство, выполняли миссии фид.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the main area for United States counter-insurgency doctrine, although other nations, such as France and the United Kingdom, have carried out FID missions.

Между тем работа сэра Артура Эванса в Кноссе на Крите выявила древнее существование столь же развитой Минойской цивилизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, the work of Sir Arthur Evans at Knossos in Crete revealed the ancient existence of an equally advanced Minoan civilization.

Вся представленная теория используется для разработки текущей модели сбора данных с учетом всех условий, возникающих в ходе миссии EDT.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of the theory presented is used towards developing a current collection model to account for all conditions encountered during an EDT mission.

Кроме того, 43-й полк взял на себя непосредственную воздушную поддержку, а также обязанности по противовоздушной обороне, две миссии, которые расширили возможности эскадрильи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, the 43d assumed close air support as well as air defense responsibilities, two missions which stretched the squadron's capabilities.

Мировая ядерная война где-то в 1990-х годах привела к разрушению большей части цивилизации, превратив мир в пустынную пустошь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A worldwide nuclear war sometime in the 1990s has resulted in the destruction of most of civilization, turning the world into a desert wasteland.

Далее следует обзор утраченных цивилизаций Гипербореи и Лемурии, а также Атлантиды, сопровождаемый большим количеством спиритических знаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There follows a survey of the lost civilisations of Hyperborea and Lemuria as well as Atlantis, accompanied by much spiritualist lore.

Исторически звезды были важны для цивилизаций во всем мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Historically, stars have been important to civilizations throughout the world.

Он принял премию Индиры Ганди за национальную интеграцию в 1987 году и премию мира Ганди в феврале 1999 года, поскольку обе они были присуждены миссии Рамакришны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He accepted the Indira Gandhi Award for National Integration in 1987 and the Gandhi Peace Prize in February 1999 as both were conferred on the Ramakrishna Mission.

Ливийские Чинуки направляли в Чад транспортные и вспомогательные миссии для снабжения ливийских сухопутных сил, действовавших там в 1980-х годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Libyan Chinooks flew transport and support missions into Chad to supply Libyan ground forces operating there in the 1980s.

Поскольку большая часть миссии зависит от времени запуска, все события после запуска запланированы на истекшее время миссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because so much of the mission depends on the time of launch, all events after launch are scheduled on the Mission Elapsed Time.

LMDE достиг выдающейся роли в миссии Apollo 13, служа в качестве основного двигателя после взрыва кислородного бака в служебном модуле Apollo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The LMDE achieved a prominent role in the Apollo 13 mission, serving as the primary propulsion engine after the oxygen tank explosion in the Apollo Service Module.

Роман Вернора Винджа Бездна в небе описывает космическую торговую цивилизацию, живущую тысячи лет в будущем и все еще использующую эпоху Unix.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vernor Vinge's novel A Deepness in the Sky describes a spacefaring trading civilization thousands of years in the future that still uses the Unix epoch.

Оказывается, ее далекие предки обитали на земле, ныне затонувшей под Бискайским заливом, люди которой колонизировали эту планету и развили там высокую цивилизацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It emerges that her remote ancestors inhabited a land now sunk beneath the Bay of Biscay whose people had colonized that planet and there developed a high civilization.

После этого темного века греческая цивилизация снова быстро развивалась, но богиня была полностью заменена новыми богами Микенской цивилизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After this dark age, Greek civilization developed rapidly once again but the Goddess had been completely replaced with the new Gods of the Mycenaean civilization.

Общества, живущие в городах, часто называют цивилизациями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Societies that live in cities are often called civilizations.

Это абсолютно авторитетный источник, и он должен использоваться в качестве ссылки практически в любой статье, которая охватывает обсуждаемые миссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a totally authoritative source, and it should be used as a reference in almost any article that covers the missions it discusses.

Тринадцать из 20 буйволов были потеряны; из шести диких кошек только две остались пригодными для полета в конце миссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thirteen out of 20 Buffalos were lost; of the six Wildcats, only two remained flyable at the end of the mission.

В 2004 году государства-участники провели 74 миссии и запланировали 110 миссий на 2005 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2004, state parties conducted 74 missions, and planned 110 missions for 2005.

Была также подробно изложена концепция межзвездной миссии на Проксиму Центавра Б.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The concept of an interstellar mission to Proxima Centauri b was also detailed.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «цивилизаторской миссии». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «цивилизаторской миссии» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: цивилизаторской, миссии . Также, к фразе «цивилизаторской миссии» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information