Чаша терпения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Чаша терпения - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
cup of patience
Translate
чаша терпения -

- чаша [имя существительное]

имя существительное: bowl, cup, chalice, pan, beaker, winebowl, mazer

- терпение [имя существительное]

имя существительное: patience, bearing, sufferance



Слева от алтаря находится купель для крещения на подставке, заполненной каррарским мрамором, в которой находится майоликовая чаша для святой воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To the left of the altar is the baptismal font on a stand filled with Carrara marble which contains a majolica bowl for the holy water.

Вокруг гроба лежали два копья, щит, небольшой котел и бронзовая чаша, горшок, окованное железом ведро и несколько ребер животного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Around the coffin were two spears, a shield, a small cauldron and a bronze bowl, a pot, an iron-bound bucket and some animal ribs.

Ты знаешь, кусочек тяжёлого труда много любви, много терпения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, a little elbow grease, a lot of love, a lot of patience.

У тебя в руках все утро была Чаша Грааля, и ты никому не сказала?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were sittingon the holy grail all morning, and you didn't tell anyone?

Сумерки уже сменились настоящей ночью, и черная чаша неба была усеяна яркими бриллиантами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Twilight was past and a black bowl pocked with fiery jewels lay over us.

У меня нет ее доброты, мягкости, ее терпения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't have her kindness, her gentleness, her patience.

Одна чаша может продлить Вашу жизнь на целый год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One bowl will extend your life for a year

Потому что царской жене пуд терпения и выдержки требуется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because the Tsar's wife must have patience, and self-restraint.

Следите, чтобы его чаша была полна, а все желания удовлетворены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See his cup always full and all desires met.

Моя делегация высоко оценивает проявление терпения и дальновидность всех сторон в ходе последних беспорядков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My delegation commends the demonstration of patience and far-sightedness by all sides in the recent unrest.

И пусть малышка Энн наберётся терпения прежде чем я закончу молитву, а то она уже тащит кусок хлеба в свой ненасытный ротик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And let my baby Anne wait until I finish grace... before she puts a crumb of bread in her greedy little mouth.

До тех пор, добро пожаловать в зону нулевого терпения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Till then, welcome to zero tolerance.

Жизнь пустая чаша (запрещенная в Англии).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bootless Cup (banned in this country).

— Как выясняется, чаша Г рааля действительно присутствует на Тайной вечере. Леонардо все же изобразил ее и...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Langdon smiled. As it turns out, the Holy Grail does indeed make an appearance in The Last Supper. Leonardo included her prominently.

И Чаша поведает мне, кто среди вас запятнал себя воровством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The chalice will tell me which among you is the thief.

Когда чаша наполнится, дверь откроется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the beaker fills up, the door opens.

ЖЕНЩИНА С АЛЕБАСТРОВЫМ КУВШИНОМ:Мария Магдалина и чаша Грааля

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

THE WOMAN WITH THE ALABASTER JAR:Mary Magdalene and the Holy Grail

В таком случае, - беззлобно сказал подполковник Корн, - чаша нашего терпения переполнилась и...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'In that case, you have us over a barrel-' said Colonel Korn without rancor.

Натали, убедись в том, что его чаша пуста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Natale, check if the basin is empty!

Как я хотел бы взглянуть на эти плоды вашего терпения и искусства, - сказал Дантес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, how I should like to see these products of your industry and patience.

Мы говорим: Поделись с ближним - и чаша твоя никогда не опустеет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We say, The more you share the more your bowl will be plentiful.

Беру небо в свидетели, это вышло не по моей вине, и если вы наберетесь терпения, то кое-что, вероятно, удастся вернуть, хотя многие камни, я боюсь, пропали навсегда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I declare before Heaven it was through no fault of mine; and if you will have patience, although some are lost, I am afraid, for ever, others, I am sure, may be still recovered.

Слушай Дэнни, чаша моего ангельского терпения заполнена вот до сюда...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, listen, my tolerance for these continued shenanigans is right here.

Да, и мне кажется ему не хватает терпения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, I think he's getting impatient with me.

Если ты стремишься к неудаче, твоя самооценка попадает в прямоугольную ловушку, начиная разрушаться, и твоя чаша позора переполняется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you fail to strive, your self-esteem will be trapped in a rectangle- that's spelled W-R-E-C-K-tangle- And your shame sphere will overflow.

У меня нет ни времени, ни терпения на такие развлечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have time nor patience to pause for such distraction.

Еще одна чаша и на полпути!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One more jorum and we're a half-seas over!

Потому что сейчас вы захотите понять, как вынуть огромного жука из головы моего босса, и я не думаю, что у меня хватит терпения на этот разговор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because you're going to want to know how to get a large bug out of my boss' head, and I don't think I have the patience for that conversation.

Меня выводило из терпения ее сумасбродство!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was out of patience with her folly!

По части терпения оба не имели себе равных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were both masters of patience.

И ты надеешься, что Диринг поверит, что мы допрашиваем ее, целью получения информации о нем, и это будет последней каплей его терпения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if Dearing believes that we're pushing her for information, you think his pot might boil over.

Это чаша Короля Королей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the cup of the King of Kings.

Каждый раз, когда чаша пустела, она заполнялась снова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every time it was empty, it filled up again.

До чего он своевольный, до чего упрямый малый, - хоть кого выведет из терпения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As self-willed and as determined a man, in the wrong way, as ever put a human creature under heaven out of patience!

У нас есть доказательства, что Чаша Палача была в вашей комнате-сейфе, где Даниэль был убит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, we have forensic evidence that the Slaughterer's Chalice was in your safe room when Daniel was killed.

Пыльная чаша дальше к западу заставила многих мигрантов бежать на более индустриальный Средний Запад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Dust Bowl further to the west led many migrants to flee to the more industrialized Midwest.

Майоликовая чаша с оловянной глазурью Minton, 10,4 дюйма, дизайн точная копия оригинала Renaissance 9,4 дюйма в V&A, плоские поверхности, белая глазурь, окрашена кистью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Minton tin-glazed Majolica bowl, 10.4ins, design an exact copy of Renaissance 9.4ins original in V&A, flat surfaces, white glaze, brush painted.

И статуя, и чаша признаны шедеврами металлообработки VIII века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both statue and bowl are recognized as masterpieces of eighth-century metalwork.

Тонкий чай подается каждому гостю в отдельной чаше, в то время как одна чаша густого чая делится между несколькими гостями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thin tea is served to each guest in an individual bowl, while one bowl of thick tea is shared among several guests.

История, по словам Стасиума, заключалась в том, что употребление наркотиков и алкоголя Лемми намного превысило пределы терпения Стасиума, поэтому он бросил курить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The story according to Stasium was that Lemmy's drug and alcohol intake had far exceeded the limitations of Stasium's patience so he quit.

Место его смерти, а особенно чаша in situ, которую он использовал для сбора воды из капающего сталактита, становится местной достопримечательностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The place of his death, and specifically the in situ cup he used to collect water from a dripping stalactite, becomes a local tourist attraction.

Во время Великого благодарения на алтаре должна быть только одна чаша.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There should be only one chalice on the altar during the Great Thanksgiving.

Оригинальные Белые крылья были полностью бумажными, что требовало терпения и умения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Original White Wings were entirely paper, requiring patience and skill.

В 1973, 1979, 1980, 1987 и 1990 годах серебряная чаша Розы была присуждена ex aequo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1973, 1979, 1980, 1987, and 1990 the Silver Rose Bowl was awarded ex aequo.

Это не так, если эти решения влияют на другого человека, что подразумевает, что больше терпения и меньше самофокусировки вовлечено в принятие саморелевантных решений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is not the case if these decisions affect another individual, which implies that more patience and less self-focus is involved in self-irrelevant decision-making.

Его восьмиугольная чаша украшена ангелами, держащими геральдические щиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its octagonal bowl is decorated with angels holding heraldic shields.

Этот тип машины имеет то преимущество, что он относительно недорогой; однако предварительно замороженная чаша делает только одну партию за раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This type of machine has the advantage of being relatively inexpensive; however, a pre-frozen bowl makes only one batch at a time.

Чаша Go может быть изготовлена из нескольких различных материалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Go bowl can be made of several different materials.

Считается, что правила наследования препятствуют координации усилий между заговорщиками путча, успокаивая элиты, которые больше выигрывают от терпения, чем от заговора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Succession rules are believed to hamper coordination efforts among coup plotters by assuaging elites who have more to gain by patience than by plotting.

Первое, что Израиль и США должны усвоить, - это ценность терпения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first thing Israel and the US has to learn is the value of patience.

Эта теория была впервые предложена Рианой Эйслер, культурологом, в ее книге “чаша и клинок”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This theory was first proposed by Riane Eisler, a cultural scholar, in her book “The Chalice and the Blade”.

В более поздних работах, таких как его антиалкогольная книга Чаша ярости, Синклер язвительно осуждал коммунизм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In later writings, such as his antialcohol book The Cup of Fury, Sinclair scathingly censured communism.

Чаша имеет углубление или гнездо в основании,что позволяет ей поместиться на пьедестале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bowl has an indentation or socket in the base which allows it to fit on the pedestal.

Одновременная массовая засуха привела к тому, что в США образовалась пыльная чаша.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The concurrent massive drought resulted in the U.S. Dust Bowl.

В 1996 году в монастыре была сохранена копия иконы-неисчерпаемая чаша.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1996, a copy of the icon, The Inexhaustible Cup was enshrined in the monastery.

Чаша ученого реализует множество типов вопросов, многие из которых основаны на популярных мультимедийных примерах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Scholar's Bowl implements many types of questions, many based on popular multimedia examples.

Чаша тоже важна; это место встречи, вещь, предназначенная для совместного использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cup, too, is important; it's a meeting place, a thing meant to be shared.

Одновременно с постройкой нового корпуса чаша получила четыре новых видеоэкрана и башни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time the new shell was being constructed the bowl received four new video screens and towers.

чаша долго катилась в страданиях; я радуюсь, что теперь она обрела равновесие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

the bowl has long rolled in misery; I rejoice that it has now found its balance.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «чаша терпения». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «чаша терпения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: чаша, терпения . Также, к фразе «чаша терпения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information