Щиколотка и пятка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Щиколотка и пятка - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ankle and heel
Translate
щиколотка и пятка -

- и [частица]

союз: and

- пятка [имя существительное]

имя существительное: heel, throat



Его толкало вверх сердце, поднимавшееся к самому горлу, и особенный, известный только одним трусам, зуд в пятках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was spurred on by his heart, which was in his mouth, and an itch in his heels known only to cowards.

Всё нормально, я стараюсь ходить на пятках, потому что на пальцах ног уже не осталось кожи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I walk on my heels... because there's no skin left on my toes.

Мужская обувь была в основном выше щиколотки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shoes for men were mostly over the ankle.

Наконец, за дверью послышалось урчанье как бы цепного пса, харканье и мычанье, и Панкрат в полосатых подштанниках, с завязками на щиколотках предстал в светлом пятне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At last something inside growled like a watchdog, coughed and snorted and Pankrat appeared in the lighted doorway wearing long striped underpants tied at the ankles.

Но бедный Тоуд был готов лягать эту дорогу и молотить по ней пятками за ее бессильное молчание - ведь каждая минута значила для него очень много!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The practical Toad cared very much indeed, and he could have kicked the road for its helpless silence when every minute was of importance to him.

Я стянул с себя туфли а у меня будто выросла ещё одна щиколотка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I took my shoe off, and it was like I'm growing another anklebone down here.

Можно было рассматривать грудь Марианны или Венеры, обнажённых на картине, но для реальных, живых женщин считалось в высшей степени неприличным обнажить даже часть щиколотки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was fine to gaze at the breasts of a painted nude Marianne or Venus; but for a real, living woman to expose even part of her ankle was considered highly improper.

Торговая Федерация нас атаковала, и теперь мы убегаем, сверкая пятками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Trade Federation Viceroys attacked us, and now we're on the run.

Трава по щиколотку, несметнолистая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The grass was ankle deep, myriad.

Но я не горю желанием стоять по щиколотку в катализаторе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I'm not crazy about being ankle deep in accelerant.

Это охотничий орган - вот пятка, и она размахнется и ударит по датчику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's that raptorial appendage - there's the heel, and it's going to swing around and hit the load cell.

Рабби Якоб Бен Достай сказал, что от Лода до Оно около трех миль, и однажды он встал рано утром и прошел весь этот путь по щиколотку в смоковном меду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rabbi Jacob ben Dostai said that it is about three miles from Lod to Ono, and once he rose up early in the morning and waded all that way up to his ankles in fig honey.

Он пошел прочь от меня, ступая по палубе черными пятками, твердыми, точно копыта, но снова остановился, почесывая бок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Setting his black strong heels on the deck, like hoofs, once again he stopped, and scratched his side.

Самые известные романы Лондона - Зов дикой природы, Белый Клык, морской волк, железная пятка и Мартин Иден.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

London's most famous novels are The Call of the Wild, White Fang, The Sea-Wolf, The Iron Heel, and Martin Eden.

Клиническая слабость часто определяется с помощью серии тестов на прочность, таких как наблюдение за способностью пациента ходить на пятках и носках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clinical weakness is often determined through a series of strength tests, such as observing the patient's ability to walk on his or her heels and toes.

Робы у них были грязные, пропахшие потом; когда они устало двигали ногами, на щиколотках позвякивали цепи, и весь их вид говорил об апатии и отчаянии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their convict uniforms were dirty and foul with sweat, shackles clanked between their ankles when they moved tiredly, and there was an air of apathy and despair about them.

Compeed-это марка гидроколлоидных гелевых пластырей для лечения волдырей, мозолей, трещин на пятках и герпеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Compeed is a brand of hydrocolloid gel plasters for treating blisters, corns, cracked heels and cold sores.

Мелани бросила через плечо последний, исполненный отчаяния взгляд, снова замолотила пятками и, рассыпая каскады гравия, умчалась по аллее в сторону выгона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Melly looked despairingly backward but hammered her heels into the horse and, with a scattering of gravel, was off down the drive toward the pasture.

На кистях рук и щиколотках несчастного виднелись большие красные полосы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On his wrists and ankles could be seen great bruises.

Похоже, аналогу Бога надоело попустительствовать муравьям, царапающим всякую ерунду на его пятках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is as if the God-analog has grown tired of the ants scribbling graffiti on Its big toe.

Поставить ступню правой ноги испытательного манекена-водителя на ненажатую педаль акселератора таким образом, чтобы пятка своей наиболее удаленной точкой опиралась на поверхность пола в плоскости педали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rest the right foot of the test dummy on the undepressed accelerator pedal with the rearmost point of the heel on the floor pan in the plane of the pedal.

Он спрыгнул с пальмовой террасы в песок, и штанишки сползли на щиколотки; он их перешагнул и затрусил к площадке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He jumped off the palm terrace into the sand and his trousers fell about his ankles; he stepped out. of them and trotted to the platform.

Остатки скотча были найдены на его запястьях, щиколотках и шее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Duct tape residue was found on his wrist, ankles, and neck.

Том сидел, глядя на воду, и рыл пятками песок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tom looked down into the water, and he dug his heels into the sand.

Она считала исключительно единицами, двойками, тройками и пятками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She counted exclusively in ones, twos, threes and fives.

Во второй год я сам забил 14 голов с растянутой щиколоткой сломанным пальцем, порванной кишкой и подкожной гематомой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My sophomore year, I ran 14 in on my own with a sprained ankle a broken phalange, a ruptured duodenum and a subdermal hematoma.

Вроде этого, рука идет вот так, пятка перед носком, в бутсах это тяжеловато, но нога отходит сюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like, you know, hand goes here, toe behind the heel, kind of hard in cleats, but Leg goes like this.

А язва над щиколоткой зудела невыносимо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover his varicose ulcer had begun itching unbearably.

Он прошел по улицам несколько километров, язва над щиколоткой саднила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had walked several kilometres over pavements, and his varicose ulcer was throbbing.

Вдруг он пронзительно крикнул, наткнулся пятками на матрац и упал на него навзничь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He uttered two heart-rending wails, and fell flat on his back on the mattress, against which his heels had caught.

Вся почва перед зарослями была буквально залита им, и рубщики трудились по щиколотку в грязи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The area of soil directly in front of the weed-bank was flooded with the spilled sap, and the peasants were working in mud up to twelve inches deep.

Я превратил её в нахального, маленького монстра, находящегося на пути к уголовному делу и браслету на щиколотке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have turned her into a pushy, little, entitled monster on her way to a rap sheet and a bracelet on her ankle.

Жаль, не разглядел щиколотки твоей женушки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't get a peek at your wife's ankles.

Ну, когда я вмазала ему по щиколотке, смеяться он перестал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, he stopped laughing once I bit him in the ankle.

И ни разу не укусил меня за щиколотку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And not once did he bite me on my ankles.

Реле замыкает браслеты на его запястьях, щиколотках, пристегивает его к тени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A switch snaps the clasps on his wrists, ankles, clamping him into the shadow.

Они долго сидели там, упираясь пятками в песок, чтобы не снесло течением, и только головы торчали у них над водой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a long time they sat, holding themselves with heels dug into the sand, and only their heads stuck out of the water.

Он пополнел, варикозная язва его затянулась, оставив после себя только коричневое пятно над щиколоткой; прекратились и утренние приступы кашля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had grown fatter, his varicose ulcer had subsided, leaving only a brown stain on the skin above his ankle, his fits of coughing in the early morning had stopped.

Знакомясь с Капитолиной Матвеевной, Чалый изящно как-то состкнул пятками, а голову отклонил набок - отчасти почтительно, отчасти игриво.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he was introduced to Kapitolina Matveyevna, Chaly gracefully clicked his heels and inclined his head to one side, half in play and partly as a mark of respect.

Скарлетт неподвижно стояла, по щиколотку в грязи, мимо нее ползли орудия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scarlett stood for a moment, ankle deep in mud as the guns lurched by.

Просто скрести ноги в районе щиколотки, и грациозно положи руки на колени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why don't you tuck one ankle behind the other, and place the hands gracefully on the knees.

От них сильно пахло керосином, которым, в предохранение от тифозных вшей, были густо смазаны у них щиколотки, запястья и шеи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They smelled strongly of kerosene, which had been heavily applied to their ankles, wrists, and necks as protection against typhus lice.

Те прочие мелькают пятками, а он и шагу не прибавит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The others passed him running, but he never increased his pace at all.

Ноги ее далеко не доставали до стремян, но она собрала поводья, замолотила по бокам лошади пятками и вдруг с искаженным от ужаса лицом снова резко ее осадила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She gathered up the reins and clapped her heels against the animal's sides and then abruptly pulled him in, her face twisting with horror.

Со временем пятка становилась тоньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The heel becomes slender over time.

Согласно этому поверью, боги связали красной нитью на щиколотках всех нас между собой, с жизнями которых нам суждено соприкоснуться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It says that the gods have tied a red thread around every one of our ankles and attached it to all of the people whose lives we are destined to touch.

А отец семейства упирается пятками, натягивает вожжи и мечтает: Вот построят дороги, тогда заживем!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the father would set his heels and think, When the roads come in-then will be the time.

Пятка не была защищена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His heel was not protected.

Кто-то держал его за щиколотки и сбросил вниз головой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Somebody held him by the ankles and dropped him on his head.

В западных обществах, после распространения христианства, публичное обнажение обнаженной кожи женщины между щиколоткой и талией стало вызывать культурное неодобрение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Western societies, after the spread of Christianity, public exposure of a woman's bare skin between the ankle and waist started to be disapproved of culturally.

Политики могут на самом деле упереться пятками вместо того, чтобы слушать, когда они чувствуют себя вынужденными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Politicians may actually dig in their heels instead of listen when they feel forced.

Это будет закреплено петлей или заменено юбкой длиной до щиколотки для стрельбы или ходьбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This would be looped up or replaced by an ankle-length skirt for shooting or walking.

Железная пятка -это пример антиутопического романа, который предвосхитил и повлиял на Джорджа Оруэлла в восемьдесят четвертом году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Iron Heel is an example of a dystopian novel that anticipates and influenced George Orwell's Nineteen Eighty-Four.

Плащ был надет на щиколотку, талию или вилку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cloak was worn to the ankle, waist or fork.

Купальный халат в XVIII веке представлял собой свободную сорочку длиной по щиколотку с широкими рукавами, сделанную из шерсти или фланели, так что скромность или порядочность не подвергались опасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bathing gown in the 18th century was a loose ankle-length full-sleeve chemise-type gown made of wool or flannel, so that modesty or decency was not threatened.

Лондон писал с социалистической точки зрения, что видно из его романа железная пятка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

London wrote from a socialist viewpoint, which is evident in his novel The Iron Heel.

Ходячая пятка может быть применена для амбуляции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A walking heel may be applied for ambulation.

Два канадских священника, посетившие Аякса, описали трюмы других судов, где они были по щиколотку в грязи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two Canadian priests who visited the Ajax described the holds of other vessels where they had been 'up to their ankles in filth.

Они обычно были длиной до щиколотки, и много раз нога была закатана, чтобы показать сутулые носки, которые носили с ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were usually ankle length and many time the leg was rolled up to show off the slouch socks worn with them.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «щиколотка и пятка». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «щиколотка и пятка» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: щиколотка, и, пятка . Также, к фразе «щиколотка и пятка» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information