Этически приемлемым - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Этически приемлемым - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ethically acceptable
Translate
этически приемлемым -



Единственным легальным и этически приемлемым способом получить саркому печени, является трансплантация ее себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only legal, ethically defensible way of obtaining the hepatoma is a transplant into my own body.

Принятый в Финляндии закон о технологиях генной инженерии нацелен на поощрение безопасного и этически приемлемого использования технологий генной инженерии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The purpose of the Finnish Gene Technology Act is to promote the safe and ethically acceptable use of gene technology.

Колониальный режим сохраняется с помощью избирательных ухищрений, противоречащих любым этическим и нравственным нормам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The colonial regime was maintained with the help of electoral devices that were contrary to all ethical and moral standards.

В рамках объекта конкретные характеристики хранилища должны отражать свойства отходов, которые представляют наибольший приемлемый риск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within the facility, specific storage area characteristics should reflect the properties of the waste that poses the greatest risk that can be accepted.

Только когда одна сторона отрицает эту законность, это насилие и терроризм становятся приемлемыми средствами достижения целей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is only when one side denies that legitimacy, that violence and terrorism become an acceptable means to achieve one's goals.

Март 1992 года Вьентьян: лекция на тему: «Система организации работы судов, роль председателя суда, ответственность судей и прокуроров и этические вопросы».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

March 1992 Vientiane: Lecture: court administration system, role of the president of a tribunal, responsibilities of judges and prosecutors, and ethical issues.

Если это так, то возникают весьма серьёзные этические проблемы, как разработки компьютерных систем с интеллектом, так и их отключения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If that's right, it raises pretty serious ethical issues about both the ethics of developing intelligent computer systems and the ethics of turning them off.

Если респонденты, давая ответы на бумаге, поступали так, чтобы они были приемлемы с точки зрения общества, это значит, что социально приемлемые черты они должны были показывать в преувеличенном виде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If people completing the measure offline were answering in a socially desirable manner, this means they were over-representing traits they believe to be socially desirable.

Когда этим занимаются сами США, такое поведение считается приемлемым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This sort of spying, when we do it, is widely accepted.

По этическим соображениям я должен принять меры, чтобы его предотвратить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am ethically obliged to take action to prevent that murder.

Тибинг покачал головой:— Одна из загадок этой церкви. Насколько я помню, никто еще не нашел сколь-нибудь приемлемого объяснения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Teabing shook his head. One of this church's mysteries. To the best of my knowledge, nobody has ever found any explanation for it.

Она должна быть приемлемой для нации, то есть казаться на расстоянии революционной - не по своим поступкам, но по воспринятым ею идеям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It should be national; that is to say, revolutionary at a distance, not through acts committed, but by reason of ideas accepted.

Твои жалкие этические нравоучения не поднимут Кули из могилы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This tacky moral crusade of yours is not going to raise Hooley from the dead.

Он доказал, что украденные улики приемлемы, если только адвокат не вор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it shows very clearly that stolen documents are, in fact, admissible, if the lawyers played no part in the theft.

Какие...сопутствующие потери вы считаете приемлемыми?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you have a... an acceptable level of collateral damage?

Наиболее распространенным материалом, используемым для автомобильных поршней, является алюминий из-за его легкого веса, низкой стоимости и приемлемой прочности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most common material used for automotive pistons is aluminum due to its light weight, low cost, and acceptable strength.

Леди из DHS сказала, что это приемлемо, но она не звучала слишком уверенно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A lady from DHS said it is acceptable but she didn't sound too confident.

Обычное церковное оправдание их запрета состояло в том, что оно отвлекало аристократию от более приемлемой войны в защиту христианства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The usual ecclesiastical justification for prohibiting them was that it distracted the aristocracy from more acceptable warfare in defence of Christianity.

Я думаю, что TNG и DS9-приемлемые сокращения, потому что они являются инициалами следующего поколения и Deep Space 9, но это не относится к ENT или VOY.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think TNG and DS9 are acceptable abbreviations because they are the initials of The Next Generation and Deep Space 9 but this isn't the case for ENT or VOY.

Согласие донора является еще одним этическим барьером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consent of the donor is a further ethical barrier.

Валюта является приемлемой единицей для веса ребра – нет требования, чтобы длина ребра подчинялась нормальным правилам геометрии, таким как неравенство треугольника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Currency is an acceptable unit for edge weight – there is no requirement for edge lengths to obey normal rules of geometry such as the triangle inequality.

Если бы с фотографии больного глаза не снимали кожу, я думаю, что это была бы приемлемая фотография для использования на домашней странице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the photo of the diseased eye had not had the skin being pulled back from it, I believe it would have been an acceptable photo for use on the home page.

Я полагаю, что мы были немного экзотичны на каждой территории в приемлемом смысле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I suppose we were a bit exotic in every territory in an acceptable way.

В двух исследованиях была исследована точность как прямых, так и косвенных оцифрованных оттисков, используемых для изготовления клинически приемлемых циркониевых коронок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two studies investigated the accuracy of both direct an indirect digitized impressions used to make clinically acceptable zirconia crowns.

Некоторые из них связаны со сложными этическими и юридическими вопросами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several involve difficult ethical and legal issues.

Хотя Судзуки действительно мог рассматривать мир как отдаленную цель, у него не было намерения достичь ее в ближайшее время или на условиях, приемлемых для союзников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although Suzuki might indeed have seen peace as a distant goal, he had no design to achieve it within any immediate time span or on terms acceptable to the Allies.

Отношение стало более приемлемым в 20-м веке,и теперь многие австралийцы считают поводом для празднования иметь осужденного в своей линии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Attitudes became more accepting in the 20th century and it is now considered by many Australians to be a cause for celebration to have a convict in one's lineage.

По мере их выявления программист обычно вносит соответствующие исправления, а затем перепроверяет программу до тех пор, пока не останется приемлемо низкий уровень и серьезность ошибок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As they are identified, the programmer usually makes the appropriate corrections, then rechecks the program until an acceptably low level and severity of bugs remain.

Если они чувствуют себя комфортно в этом сценарии, предприниматель имеет этические волокна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If they feel comfortable in this scenario, the entrepreneur has ethical fiber.

Погода, когда он покинул пар-пар, была все еще в приемлемом состоянии, и, как сообщается, моросил дождь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The weather when it departed Pare-Pare was still in acceptable condition, with drizzle reportedly present.

Общественное отношение к лесбийским темам в литературе для молодых взрослых стало более приемлемым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The public attitude towards lesbian themes in young adult literature has grown more accepting.

Например, мало приемлемо для имени мало, но не может быть использовано в Дулитле; точно так же сокращение для добра не может быть использовано в имени Гуди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, little is acceptable for the name Little, but may not be used within Doolittle; similarly, the contraction for good may not be used in the name Goody.

В городе Йорке, например, Grapcunt Lane-grāp-это древнеанглийское слово, обозначающее щуп—был переименован в более приемлемый Grape Lane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the city of York, for instance, Grapcunt Lane—grāp is the Old English word for grope—was renamed as the more acceptable Grape Lane.

В NWOBHM участвовали как музыканты, так и поклонники, которые были в основном молодыми, мужчинами и белыми и разделяли классовое происхождение, этические и эстетические ценности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The NWOBHM involved both musicians and fans who were largely young, male and white and shared class origin, ethic and aesthetic values.

Другие методы лечения, например использование масла с зеленым оттенком, не являются приемлемыми в торговле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other treatments, for example the use of green-tinted oil, are not acceptable in the trade.

Мои проблемы связаны со стилем и размещением контента - сам контент кажется мне приемлемым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early farms usually focused more on supplying family needs and less on production of crops for market.

Исторически этот критерий кажется приемлемым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Historically this criterion seems acceptable.

Помимо других вопросов приемлемого качества и стандартов, регламент фактически определяет минимальные размеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amongst other issues of acceptable quality and standards, the regulation does actually specify minimum dimensions.

Качество звука во всех сидячих местах должно быть обеспечено на приемлемом уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sound quality in all seating positions needs to be provided at acceptable levels.

Некоторые из тех, кто называл имена, например казан и Шульберг, потом еще много лет спорили, что они приняли этически правильное решение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of those who named names, like Kazan and Schulberg, argued for years after that they had made an ethically proper decision.

Сливочная посуда в то время уже достигла приемлемого белого тела, но никто не преуспел в производстве прозрачной свинцовой глазури.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Creamware at that time had already achieved an acceptable white body but no one had succeeded in producing a transparent lead glaze.

В самом начале можно было бы утверждать, что это приемлемо, поскольку мы получаем краткое резюме, подкрепленное вторичным источником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the lead, one might argue that this is acceptable, since we get a concise summary supported by a secondary source.

В некоторых странах возникают противоречивые общественные споры по поводу моральных, этических и правовых вопросов, связанных с эвтаназией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some countries divisive public controversy occurs over the moral, ethical, and legal issues associated with euthanasia.

Самоубийство и эвтаназия стали более приемлемыми в эпоху Просвещения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suicide and euthanasia became more accepted during the Age of Enlightenment.

Надеюсь, что эти предложения будут приемлемы для всех сторон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hopefully these suggestions are acceptable to all parties.

На самом деле, и я, и Нескио считали, что такое решение вполне приемлемо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually, both Nescio and myself thought that solution was fine.

Если это будет приемлемо, то вышеизложенное может быть пересмотрено и переработано в надлежащий формальный текст для данной статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If agreeable, the above can be revised and distilled into properly formal text for the article.

Некоторые возражают против таких теорий на этических, религиозных, политических и научных основаниях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some object to such theories on ethical, religious, political as well as scientific grounds.

Он был сторонником этически мотивированного реформистского социализма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He favoured an ethically motivated, reformist socialism.

Клиническая картина-это компромисс; то, что люди приняли бы ее, не означает, что текущий образ приемлем вместо чего-то лучшего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A clinical picture is a compromise; that people would accept it does NOT imply the current image is acceptable in lieu of something better.

Некоторые люди, по-видимому, не считают это приемлемым, хотя они явно таковы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some person apparently does not think that's acceptable even though they clearly are.

Если нет способа сделать это, то какова наиболее приемлемая практика для достижения желаемого эффекта?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there is no way to do this, what is the most acceptable practice to achieve the desired effect?

В 1930-1940-е годы Форстер стал заметным вещателем на радио Би-би-си и общественным деятелем, связанным с Союзом этических обществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1930s and 1940s Forster became a notable broadcaster on BBC Radio and a public figure associated with the Union of Ethical Societies.

Удаление элементов, которые в целом согласованы и цитируются без объяснения причин или причин, не является приемлемым и нарушает AUP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deleting items that are generally agreed and cited with no explanation or reason is not acceptable and breaches the AUP.

Если через год ваше поведение будет признано приемлемым, мы откроем вам место его захоронения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If after one year your conduct is deemed acceptable, we will reveal to you his place of burial.

Является ли это приемлемым и разумным способом использования фотографии, по крайней мере на EN/WP?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is this is an acceptable and reasonable way to use the photo, at least on EN/WP?

Общество, традиции и культура учат людей тому, что является приемлемым, а что нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Society, tradition, and the culture teach individuals what is and what is not acceptable.

Нет ни единого мнения о том, что гггг-мм является приемлемым форматом, ни единого мнения о том, что это неприемлемый формат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bangladesh has also signed the Apsco convention with six other nations to form a pact with China on space exploration.

Я думаю, что параметр via вполне приемлем с точки зрения отслеживания ссылок на этот шаблон, связанных с конкретным источником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think the via parameter is perfectly acceptable in terms of tracking links to this template related to a particular source.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «этически приемлемым». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «этически приемлемым» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: этически, приемлемым . Также, к фразе «этически приемлемым» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information