Этот дом прямо сейчас - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Этот дом прямо сейчас - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
this house right now
Translate
этот дом прямо сейчас -

- этот [местоимение]

местоимение: this

сокращение: ts

- дом [имя существительное]

имя существительное: house, home, base, dwelling, door, premises, crib, hearth and home, establishment

- прямо [наречие]

наречие: direct, straight, directly, right, live, just, barely, outright, bluntly, straight out

словосочетание: straight from the shoulder, in plain English, on the level

- сейчас [наречие]

наречие: now, presently, just now, anon



Я предлагаю бесплатную выпивку всю неделю, если придете помочь мне прямо сейчас на пару часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm offering free drinks for a full week if you come help me out right now for a few hours.

Нам, наверное, стоит занять место прямо сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We should probably get in it now.

Я прямо сейчас пойду к моему адвокату и аннулирую брак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll go to my lawyer's office right now and get this marriage annulled.

Не знала я, что будет, если я сниму щиты прямо сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't know what would happen if I dropped the shields with him right there.

Да, как твой телохранитель, я настаиваю, чтобы мы пошли прямо сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, as your bodyguard, I insist we go at once.

Он доступен прямо сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's available right now.

Ты действительно хочешь снова оказаться вокруг этой наркоты прямо сейчас?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You really want to put yourself out there with that stuff right away?

Просто скажи одно слово, и мы сбежим отсюда через окно прямо сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just say the word, and we will climb out that window right now.

Я уверена, что вы двое сможете позже наслаждаться поцелуями, но прямо сейчас нам нужно с тобой поговорить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sure you two will enjoy making up later, but right now we need to talk to you.

Меня не волнует ваше мнение, зато волнует ее, и прямо сейчас ей не нужны споры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't give a damn what you think, but I do care what she thinks, and right now, she doesn't need a debate.

Они направляются к пятой улице, пересекают ее прямо сейчас

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're headed toward the fifth street crossing right now.

А теперь допустим, что они сейчас прямо там, на том самом параде и не имеют ни малейшего понятия, что их сейчас разнесёт на кусочки парочкой бомб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, let's just say that they're down at that parade right now, not knowing that they're about to be blown to bits by a couple of bombs.

И некоторые из них куют изящные вещицы подобные тем, что ты держишься прямо сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of them forge neat little gizmos like the one you're holding right now.

Разве мы не можем прямо сейчас подпрыгнуть и взлететь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why can't we just jump off these roofs and fly?

Я не прошу Халлу поделиться с нами прямо сейчас своими планами, но хочу сказать, что тогда ты собрала большую армию волонтёров, тебе следует сделать это снова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I'm not going to ask Halla to commit right now to what she's doing next, but I will say that you'd have a very large volunteer army should you decide to do that again.

Мы окружены им прямо сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's touching all of us right now.

При желании я мог бы поговорить об этом прямо сейчас с вами, потому что преграда исчезла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could talk to you about it right now if I wanted to, because it unlocked it.

Они сказали, тебе нужно увидеться со Стрингером, прямо сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They say you need to get with Stringer, right away.

Если мы погрузим это в холодную воду прямо сейчас, то сможем спасти её.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we get into cold water right away we can save it.

Я собираюсь переместиться для соединения прямо сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm going to rotate for link up, now.

Лили, если ты не принесешь эти вещи обратно прямо сейчас, мы...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lily, if you don't bring that stuff back right now, we...

Вы можете прямо сейчас начать очистку своего склада от большинства скопившихся там запасов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can start by clearing out most of the stock you've got in the warehouse right now.

Это странно, поскольку я смотрю на ваш офис прямо сейчас и он кажется пустым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's strange, because I'm looking in your office right now, and it appears to be empty.

Прямо сейчас на этой сцене я испытываю страх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right now, on this stage, I feel fear.

Битва за место в команде Ашера начинается прямо сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A battle to stay on team Usher starts right now.

Если бы я могла забрать ребенка с собой прямо сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wish we could take the youngster right home with us.

Я бы сказал, что вмоем тоже нет, вот только прямо сейчас, у меня такое чувство, что ты меня спасаешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd say me neither, except right now it feels like you're rescuing me.

Я думаю, что прямо сейчас нам нужна новая энергия, потому что нефть и уголь исчезают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think that right now we need new energy, because oil and coal are disappearing.

И если мы прямо сейчас не начнём замедлять этот процесс, страшно представить, как наши океаны будут выглядеть, когда мой сын вырастет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unless we start now to slow this down, I dread to think what our oceans will look like when he's a grown man.

Там четыре человека с бейсбольными битами прямо сейчас поднимаются по лестнице, чтобы разнести твою квартиру!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's four men with baseball bats headed up the stairs right now to wreck your apartment!

Существует множество развивающихся прямо сейчас тенденций, я думаю, самая главная среди них — тенденция делать вещи умнее и умнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So we have many ongoing tendencies right now, and I think one of the chief among them is this tendency to make things smarter and smarter.

Настоящее пенни помещают в комнату для улик прямо сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The real penny is being put into the evidence room right about now.

Возможно, один такой взлетает над Киртлендом прямо сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's probably one taking off over at Kirtland right now.

Но для меня работа журналиста гораздо интереснее работы историка, потому что ты имеешь дело с реальными событиями, которые происходят прямо сейчас, и таким образом, на них даже можно повлиять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But for me to be a journalist is much more interesting than to be a historian because you deal with real events that are happening right now so you can even influence them.

И мне хотелось бы покончить с твоими притязаниями прямо сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I'd like to quit your claim right now.

Вызвал грузовик, могу начать перевозить вещи прямо сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've already reserved the u-haul, and I can start packing your things up right away.

И если я совершаю большую ошибку, то кто-нибудь должен сказать мне это прямо сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I'm making a huge mistake, somebody has to tell me now.

Наше будущее в хранилище, прямо сейчас, оно ждет нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our future is lying in a vault right now, waiting for us.

Думаю, что прямо сейчас она и её партнёры собираются забрать это и вернуть обратно сюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe that right now she and her partners are preparing to retrieve it and bring it back to this place.

Но я могу умереть прямо сейчас, и ни у кого не будет проблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could die right now and nobody'd be confused.

Он сказал, что вернётся прямо сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He said that he would be back right away.

Мы едем в больницу и стимулируем рождение прямо сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're going to the hospital and inducing right now.

Попробуй угадать слово, о котором я думаю прямо сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Try to guess the word I'm thinking of right now.

Потому что ты ласкаешь свою собственную руку прямо сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because you're caressing your own arm right now.

Все организмы на Земле изменяют воздух посредством газообмена, и мы все делаем это прямо сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All life on Earth changes the air through gas exchange, and we're all doing it right now.

Нам горы покорять, прямо сейчас!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We got mountains to climb, starting' now!

Мы никуда не спешим, и не нужно принимать решение прямо сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're not in any rush, and you don't have to make any decisions right now.

Но в наше недальновидное время, где, кажется, всё происходит прямо здесь и сейчас, и мы не загадываем дальше следующего сообщения в Твиттере, мы действуем слишком реакционно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But in our short-termist time, where everything seems to happen right now and we can only think out past the next tweet or timeline post, we get hyper-reactionary.

Прямо сейчас миллион небесных тел несётся по направлению к Земле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Millions of celestial bodies are hurtling toward Earth as we speak.

Если полицейские возьмутся за это прямо сейчас, возможно, мы разыщем Человека с Воздушными Шариками уже к обеду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Issue the BOLO now, we may find the Balloon Man before lunch.

Родриго Бельмонте смотрел прямо на него, в ожидании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rodrigo Belmonte was looking straight at him, waiting.

Но сейчас или никогда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it's now or never.

У него было широкое, плоское лицо с песочного цвета бровями, сейчас покрытыми белой изморозью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had a broad, flat face with sandy eyebrows that now were whitened by frozen sleet.

У него сейчас мозг закипит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This guy's brain is about to boil.

Однако после долгого пути мы достигли сейчас момента, когда мы должны предпринять еще одно продолжительное путешествие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, after our long trek, we have now reached a point from where we must now set out on yet another long journey.

Что все равно не объясняет, где Гейдж сейчас или кому звонила Трейси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which still doesn't explain where Gage is now or who Tracy called.

Потому что различия пугают людей, даже сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because difference scares people, even now.

Если ты можешь украсть жизнь человека прямо из-под него и думаешь, он не извлечет из этого урок, то ты еще тупее, чем кажешься.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you can steal a man's life out from under him and think he won't take a lesson from that, then you're dumber than you look.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «этот дом прямо сейчас». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «этот дом прямо сейчас» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: этот, дом, прямо, сейчас . Также, к фразе «этот дом прямо сейчас» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information