Это в вашем кармане - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Это в вашем кармане - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
this in your pocket
Translate
это в вашем кармане -

- это [местоимение]

местоимение: it, this

словосочетание: this is, that is

сокращение: it’s, that’s

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon



Моль, которую Вы украли со стола, когда переставляли животных- в Вашем кармане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The moth you stole from the table when you were rearranging the animals- it's in your pocket.

Но, Вы говорите, что в действительности красная стеклянная бусина есть в Вашем кармане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you're saying that there is in fact a red glass bead in your pocket.

Мы нашли в вашем кармане точно такую же веревку, какую использовал тройной убийца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We found the same kind of rope in your pocket as was used by the triple killer.

А теперь, будьте так любезны отдать мой туз пик- он в вашем кармане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, if you could just give me my ace of spades back- it's in your pocket.

Настоящая расширенная реальностьэто не то, что вы видите на вашем экране, это то, что вы чувствуете в своем кармане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The real augmented reality is not what you see on your screen, but what you feel in your pocket.

Технология - это больше, чем предметы в вашем кармане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, technology is more than just the stuff in your pocket.

Постарайтесь не волноваться из-за жучка в вашем кармане, хорошо?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Try not to fidget with the earpiece or the transmitter that's in your pocket, okay?

Когда вы будете участвовать в мэрских выборах, то поддержка в вашем кармане от комиссара полиции с хорошими рейтингами окажется не лишней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When it's your turn to run for mayor, an endorsement in your pocket from the high-polling police commissioner would go a long way.

Когда я встретила вас, то заметила пулю в вашем кармане... кусок металла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like before, when I met you, I saw that you have a bullet in your pocket- a slug.

Выпуклость в вашем кармане это дополнительный магазин для дробовика

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That bulge in your jacket pocket, that's an extra box of shotgun shells.

(ВЫДЫХАЕТ ОСТРО) Только что поместившее это в вашем кармане!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(EXHALES SHARPLY) Just put it in your pocket!

У вас в вашем районе информатор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have an informer in your neck of the woods.

Значит у вас были... рвота и затруднение дыхания... которые не связаны с вашем заболеванием...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you're experiencing... vomiting and shortness of breath... neither of which are consistant with your ALS...

Я просто должна была убедиться в вашем пристрастии к зеленой коже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I did have to figure out about your green-leather fetishon my lonesome.

Ты оставил его в кармане своего второго халата, болван!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You left it in the pocket of your second best dressing gown, you clot!

При обнаружении таких программ вы увидите сообщение, оповещающее о том, что на вашем устройстве было найдено вредоносное программное обеспечение, или сообщение Защитника Windows, выглядящее следующим образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You might see a message saying that malware was found on your device, or a message in Windows Defender that looks like this.

Узнайте, как указать рекламодателей, которые могут показывать рекламу в вашем приложении или на сайте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Learn how to limit which advertisers can run ads on your app or site.

Компания готова простить - да, заново нанять каждого человека, кто хочет иметь монету в кармане и хлеб в животе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company is prepared to forgive - yes, to rehire any man who longs for coin in his pocket and bread in his belly.

Все эти помешанные трахаются - кроме дамы с презиками в кармане. И в какой-то момент вы себя спрашиваете: И что, я с ними? Я правда так увлечен?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The nerds here, they get laid - except for the lady with the condoms in her pocket - and you say to yourself at some point, Am I part of this group? Like, am I into this?

Эта ошибка означает, что Помощник по пикселям нашел на вашем сайте код, похожий на код пикселя Facebook, но вызова HTTP не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This error means that the Pixel Helper found what looks to be Facebook pixel code on your site, but the actual HTTP call was never made.

Например, если в вашем видео упоминаются автомобили одной компании, мы не станем размещать в нем рекламу автомобилей другой марки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, if you upload a video with brand mentions and product placements for Car Company A, then it would present a conflict to sell ad space around that video to Car Company B.

Ладно, но обычно она не переделывает свои работы, поэтому я бы на вашем месте с ней поговорил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, but she can be kind of shady about doing reprints, so I'd talk to her if I were you.

Основываясь на вашем журнале и принимая во внимание примитивность приспособлений и неповоротливое судно, я предполагаю скорость около трех с половиной узлов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the basis of your log, allowing for your primitive device and your laggard craft, I estimate average speed at three and a half knots.

На вашем месте, ковбои, я бы не стал думать о том, чтобы, в случае чего, помахать белым платком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I were you, cowpokes... I wouldn't think about waving a white bandanna.

Что ж, если вы ищете беретту, я обычно ношу её в заднем кармане,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, if you're looking for the Beretta I usually keep in the small of my back,

Отчего, - спросил он, - в вашем кефирном заведении такой скудный инвентарь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why is it, he asked, that the furnishings are so skimpy in your establishment?

Рядом с ним была его бедная старая кирка а в кармане - этот кусок дрожь-камня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His poor old pickaxe beside him and that there bit of scringe stone in his pocket.

Ни гроша в кармане, а тратит так много!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Penniless, and yet spending so much money!

Не забудьте, инспектор, - снисходительно добавляет он, - что я в вашем распоряжении во всякое время, когда вам будет угодно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will not forget, officer, he adds with condescension, that I am at your disposal when you please.

На случай, если я в вашем списке, сбор апитомина в таком количестве потребовал бы гораздо более сложного оборудования, чем есть в моём расположении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In case I'm on that list of yours, harvesting apitoxin in that amount would require much more sophisticated equipment than I have at my disposal.

В сущности это ваш проект номер шесть в вашем ведение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is essentially your plan, number six in your submission, I believe.

Так ты просто хочешь, чтобы мы поставили печать на вашем гениальном бизнес-плане?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you just want us to rubber-stamp your genius business plan?

По-твоему, у них в кармане все преступники и все нелегальное оружие в штате?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you think they control every slimeball and illegal gun in like a hundred communities?

У Джуэль все руководители в кармане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jewel had the board of directors in her pocket.

Тогда скажи, как твой муж отнесется к тому, что ты здесь сидишь со мной и забралась своей ногой мне в штанину так высоко, что можешь посчитать мелочь в кармане?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, how would your husband feel about you sitting here with me sliding your foot so far up my leg you can count the change in my pocket?

Большой провал в вашем восприятии, понимаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Big drop in your understanding.

Мы поможем друг другу, великолепная, потому что одно подробное эксклюзивное интервью с золотым стражем Метрополиса, и повышение, которое тебя заботит, у тебя в кармане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're gonna help each other, gorgeous, because one exclusive in-depth interview with the gold guardian of Metropolis, and you're gonna lock up that promotion that you're up for.

На вашем месте я бы пошла куда-нибудь передохнула.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I were you two, I'd go for your tea-break now.

Знаете, я б на вашем месте научился контролировать себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, if I were you, I'd learn to keep that temper in check.

Потому что все поверхности в вашем доме липкие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, because every surface area in your house is sticky.

Если бы вы смогли проследить свою родословную до самой ранней стадии, вы бы нашли взрывающуюся звезду на вашем фамильном дереве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you could trace your ancestry back to its earliest reaches, you would find an exploding star in your family tree.

Эти люди не давали согласия быть морскими свинками в вашем стремлении к силам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These people didn't agree to be guinea pigs in your quest for power.

Мистер Арнил тем временем снова порылся в кармане и извлек оттуда еще один лист бумаги, который он тоже положил перед собой на стол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Arneel now again fished in his pocket laboriously, and drew forth a second slip of paper which he spread out before him.

Мы твой козырь в кармане чтобы утихомирить Ангела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're bargaining chips to keep Angel quiet.

Однако, немецкого акцента у вас не слышно, да и дешифровальная книга в вашем рюкзаке... напечатана не немецким шрифтом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't detect a German accent. The decoding papers in your bag, they don't have a German font.

Почему все в вашем воспоминании настолько туманное и несвязное?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why is everything in your recollection so hazy and disjointed?

Я просто рада, что мы смогли остановить вас сейчас, потому что, если бы вас оставили в покое, кто знает, сколько тел осталось бы на вашем пути?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm just glad we were able to stop you when we did, 'cause left alone, who knows how many bodies would've been left in your wake?

Я создал дуотронные элементы, имеющиеся на вашем корабле. Но я знаю, что они - архаизм в сравнении с М-5.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I designed the duotronic elements used in your ship right now, and I know they are as archaic as dinosaurs, compared to the M-5.

Ирония этого надутого, эмоционального спора заключается в том, что реклама на странице пользователя-плохой способ дать потенциальным клиентам знать о вашем существовании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The irony of this puffed up, emotive debate is that advertising on a user page is a bad way of letting potential clients know you exist.

То, чего я ожидаю, мы все хотим избежать, - это длинная реклама в вашем лице, так почему бы не снять жару с этого раздутого дискурса, установив жесткий контроль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What I'm expecting we all want to avoid is long, in-your-face ads, so why not take the heat out of this overblown discourse by setting out tight controls.

И, госсекретарь Вулфовиц, в вашем почти часовом показании здесь сегодня утром, один-единственный раз вы упомянули оружие массового уничтожения, и это было ad lib.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, Secretary Wolfowitz, in your almost hour-long testimony here this morning, once—only once did you mention weapons of mass destruction, and that was an ad lib.

Это поможет вам стать лучше, чем вы можете, но всегда будут ограничения, основанные на вашем типе тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This will help you become the best you can, but there will always be limitations based on your body type.

На совете племени план Мисси сработал; Челси не играла своего кумира и была ошарашена, когда он лежал у нее в кармане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At Tribal Council, Missy's plan worked; Chelsea didn't play her idol and was blindsided with it in her pocket.

Бейсбол Багз изо всех сил пытался объяснить, почему он боксировал нить, но, похоже, это было основано на вашем взгляде на этот вопрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Baseball Bugs has struggled to explain why he boxed the thread but it appears to have been based on your view of the question.

Извращение истины проявляется в вашем полном пренебрежении к фактам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perversion of the truth is evident in your utter disregard for the facts.

Я никогда не стоял рядом с Тоу, как вы пришли к ней эот аттакк всех тех, кто осмеливается говорить о вашем гуру в любом случае, кроме любящей похвалы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I never had standignwith tou as you came her eot attakc all those who dare to speak of your Guru in anyhtign but loving praise.

Мне очень нравится четкое разделение в вашем объяснении о базовых и продвинутых категориях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I really like the clear division in your explanation about basic & advanced categories.

На улице без гроша в кармане Осси Алисаари поет и играет на гитаре в группе Salaliitto.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Outside Penniless, Ossi Alisaari sings and plays guitar in the band Salaliitto.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «это в вашем кармане». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «это в вашем кармане» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: это, в, вашем, кармане . Также, к фразе «это в вашем кармане» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information