Я думаю, что он хочет пойти - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Я думаю, что он хочет пойти - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
i think he wants to go
Translate
я думаю, что он хочет пойти -

- я

I

- что [наречие]

союз: that, what, how

местоимение: what, which, as

наречие: how

- он [имя существительное]

местоимение: he, it



Думаю, он хочет поговорить с шарманщиком, а не с обезьянкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think he wants to speak to the organ-grinder, not to the monkey.

Ну, к сожалению, я думаю, мы исчерпали все тесты, какие можем провести, в качестве врачей, которых он не хочет, чтобы они проводили на нем тесты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, unfortunately, I think we've exhausted all the tests we can do... in our capacity as the doctors that he doesn't want doing tests on him.

Я думаю, нам надо искать мужчину или женщину кто хочет сказочно разбогатеть

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe we are looking for a man or a woman who would like to become filthy rich.

Если кто-то хочет оспорить цензуру, я думаю, что они должны указать какой-то другой недостаток, а не спекулятивный скользкий аргумент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If someone wants to argue censorship, I think they should state some other disadvantage than a speculative slippery-slope argument.

Но если тот, кто сузил раздел, добавив другие слова, хочет его отменить, я думаю, что это будет лучше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if the one who narrowed the section by adding the other words, wants to undo it, I do think it will be better.

Она еще сказала, что ненавидит собак, однажды хочет выйти замуж за богатого, потом она говорила что-то еще, чего я не буду повторять, потому что я думаю, что это было что-то из фашизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She also said she hates dogs, she hopes to marry rich one day, then she said something else I won't even repeat because I think it's kind of fascist.

Я не думаю, что нам действительно нужна целая статья о паракомпактности, если только кто-то не хочет ее написать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't think we really need a whole article on paracompactness, unless someone is keen to write one.

Я думаю, он хочет, чтобы я простила его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think he wants me to forgive him.

Я думаю он хочет сделать упреждающий удар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think it was a preemptive strike.

Мой сын думает, что хочет жениться на вас, мисс Марлоу. Но я думаю, что он слишком молод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My son thinks he wants to marry you, Miss Marlowe, but I think he's too young.

Думаю, бабушка хочет поболтать со своей подругой Велмой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm pretty sure Grandma wants to go back and visit with her pal Velma.

Я думаю, он хочет вернуться сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think he wants to be penciled in for today.

Тем не менее, я не думаю, что мы хотели бы загружать такие изображения, даже если юридически ясно, если субъект не хочет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, I don't think we would want to upload such images, even if legally in the clear, if the subject was unwilling.

Я думаю, полковник хочет сказать, что вас когда-нибудь крутили на центрифуге для имитации бомбометания F-16 с ускорением 8G?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think what the Colonel is saying is, have you ever pulled out of a simulated bombing run in an F-16 at eight-plus Gs?

Я думаю, если кто-то хочет навсегда списать школьный аутрич, нет...анализ не нужен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I guess if someone wants to write off school based outreach forever, no...analysis is not needed.

Я думаю, что иногда перенаправитель не хочет использовать AFD, потому что это, скорее всего, приведет к сохранению, и они предпочли бы выиграть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think that occasionally a redirectionist doesn't want to use AFD because it is likely to result in Keep, and they would prefer to win.

Я думаю мастер хочет подшутить надо мной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think the master is playing a trick on me.

Думаю, он очень хочет потушить огонь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I expect that, they want you to put the fire out.

Думаю, он просто хочет записаться на занятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think he plans on signing up for a class, that's all.

Я думаю, он хочет сделать для безопасности длинное медленное снижение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I guess he's going to play it safe with a long, slow descent.

Я думаю, она просто хочет произвести впечатление на детей новыми шмотками, понимаешь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think she was probablyjust looking for a way to impress kidswith some new clothes,you know?

Я думаю, он просто хочет поставить нет в эту коробку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I guess he just wants to put a NO in that box.

Дэнни, моя партнерша хочет чтобы я начал с таксы, но я думаю что стоит начать с лебедя или жирафа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Danny, my partner wants me to open up with the dachshund... but I think I should open up with the swan or the giraffe.

Я думаю, что он хочет нас линчевать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought he would go for our neckties.

Я думаю, она согласилась, потому что она хочет закрепить такое поведение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think she just said yes because she wants to reinforce that behavior.

Ну я думаю, ты знаешь, если Джульет Барнс хочет... склониться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, I mean, you know, if Juliette Barnes wants to... bow down.

Я думаю, что если кто-то хочет избежать блоков, став цивилизованным, то это успех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think that if someone wants to avoid blocks by becoming civil then that is a success.

Джеки помогает по рабочим дням, пока меня нет, И, я думаю, она хочет и дальше так делать - забирать детей из школы, готовить обед...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jackie has been helping out on weekdays while I'm at work, and I think she should continue... picking the kids up from school, making dinner...

Я думаю, он Кристмаса хочет поймать больше любого из них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I reckon he wants to catch Christmas worse than any man of them.

Да, но я думаю, что Машина хочет, чтобы ты разобрался с ним персонально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, but I think the Machine wants you to handle this one personally.

Я думаю есть смысл в том что она подняла трубку и сказала мне что хочет поговорить со мной через две недели когда она вернётся домой, и что хочет поговорить со мной лично.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, she made it a point to pick up the phone and tell me herself that she wants to talk to me in two weeks when she gets home, and that she wants to talk to me face-to-face.

Может быть, меня заносит, но я думаю, что Джоан хочет, чтобы я шпионила за Артуром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I may be way off base on this, but I think Joan wants me to spy on Arthur.

Думаю, Мизусава хочет к тебе вернуться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think Mizusawa wants to get back together with you.

Это чаще всего происходит, когда другой администратор хочет дать пользователю еще один шанс, и я думаю, что это плохо закончится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This most often happens when another admin wants to give a user another chance and I think it will end badly.

Я не думаю, что он хочет променять ранний выход на пенсию на заключение в тюрьме, особенно за то, чего он не делал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't think he wants to trade in his early retirement for a stint in prison, especially for something he didn't do.

Есть клетка в аду, где они держат Люцифера и я был в ней и я думаю, что Бог хочет, чтобы я туда вернулся

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's this cage in hell, and it's where they keep Lucifer, and I've been in it, and I think God wants me to go back.

Нет, я думаю, он хочет сказать, что случай - это шанс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, I think he means chance, randomness chance.

Думаю она хочет, чтобы мужчина был честен, отважен, храбр, и умел обращаться с мечом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I imagine she'd want her man to be honorable, bold, brave, know his way around a blade.

Для человека, который хочет узнать о нем, я думаю, что именно такое впечатление эта страница должна попытаться создать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a person who wants to know about Him, I think that is the impression this page should try to create.

Не думаю, что кто-то из нас хочет прыгнуть в койку к очередному Туко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't think either of us are eager to jump into bed with another Tuco.

Я думаю, мне нужен кто-то, кто хочет чтобы я надевал свои штаны до выхода из дома и может мне нужен то, кто любит поздние завтраки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think I need someone who wants me to put pants on before I leave the house and maybe someone who likes brunch.

Я думаю, что кто-то не хочет, чтобы другие торговали в его районе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What I make of them is that somebody doesn't want somebody else selling on their turf.

Я не собиралась судачить о своей пациентке, тем более что даже еще и не видела ее, а потому ответила уклончиво: Думаю, у нее упадок сил, и доктор хочет, чтобы я за ней ухаживала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wasnt going to start gossiping about a patient before I got there even, so I said evasively: I understand shes a bit rundown and wants looking after.

Думаю, она хочет сказать... что кое-что для тебя приготовила, Джим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think she's saying's got something baking for you, Jim.

Не думаю, что президент хочет, чтобы это услышали в АГБ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't think the President wants the NSA listening in on this one.

Я думаю, что сообщество хочет, чтобы правила игнорировались в интересах проекта, а не только в интересах отдельного человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think the community wants rules to be ignored for the benefit of the project, not just for the benefit of the individual.

Я думаю, он хочет, чтобы ты использовал пятую поправку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think he wants you to invoke the fifth amendment.

Думаю, Антоний хочет показать наше единство египтянам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I suppose Antony wants a show of unity for the Egyptians.

Ты язвишь и говоришь с сарказмом, и я не думаю, что кто-то из нас хочет слышать еще хоть слово...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're being snarky and sarcastic, and I don't think any of us want to hear any more of your...

Он получил слишком много черт только подлинной поисковой в нем. Я не думаю, что кто-то действительно хочет услышать это дерьмо, не так ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's got too many damn 'just becauses' in it. I don't think nobody really wants to hear that shit, do you?

Он никогда не отгадает о каком числе я думаю!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He'll never guess what number I'm thinking of.

Я не сплю по ночам и думаю о тебе в балетном трико и на пунтах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I stay up at night, and I think about you in ballet tights and slippers.

Не думаю, что Венсел будет мной доволен после сегодняшнего представления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't think Wencel is going to be best pleased with me over this spectacle tonight.

Не думаю, что ты был в состоянии понять, что являлось важным для твоей матери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't think you were in a position to know what was important to your mother.

Судя по лишнему весу вокруг твоей талии... я так не думаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Judging from the excess weight around your midsection... I don't see it.

Думаю, у меня в голове все развинтилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think a screw's going loose in my head.

д-да, я думаю это отчаянная мольба о внимании но я не знаю, может я капризный от недосыпа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Y-yeah, I think it's a sad desperate plea for attention but I don't know, maybe I'm cranky from lack of sleep.

Я не думаю, что мне нужны наставления от вас, мадам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't think I need to take lessons from you, ma'am.

Как связующий человек для Военно-воздушных сил, я думаю...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's press-liaison man for the Air Force, I think.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «я думаю, что он хочет пойти». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «я думаю, что он хочет пойти» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: я, думаю,, что, он, хочет, пойти . Также, к фразе «я думаю, что он хочет пойти» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information