Я не могу заплатить вам - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Я перезвоню позже - I'll call you back later
Я домохозяйка - I am a housewife
Я замужем - I'm married
Но я стараюсь - But I'm trying
сначала я решила - at first I decided
я сделал ничего особенного - i did nothing special
я имея - i have having
я. - i.
больше, чем я ожидал - more than i expected
больше, чем я сделал - more than i did
Синонимы к я: лично, мы, сам, себя
не отставать - keep
действующий не по принуждению - unconstrained
уже не - no longer
не могущий быть выраженным - wordless
не считающийся с правилами - licentious
не получающий облегчения - unrelieved
не имеющий равных - unrivaled
не желающий подчиняться - unsubmissive
не требующий постельного режима - ambulant
не приходя в сознание - without regaining consciousness
Синонимы к не: ни, не, нет
Значение не: Часть местоимений «некого» и «нечего», отделяемая при сочетании с предлогом. Н е у кого . Н е с кем.
кому я могу доверять - who can I trust
должно быть что-то я могу сделать - there must be something i can do
из моего собственного опыта я могу сказать, - from my own experience i can say
Как я могу вернуться - how can i return
Как я могу создать - how i can create
Могу ли я быть первым, чтобы сказать - can i be the first to say
Могу ли я вам что-нибудь еще - can i get you something else
Могу ли я пойти спать - can i go to bed
могу я иметь пол - may i have the floor
Могу я рассчитывать на поцелуй - can i have a kiss
заплатить высокую цену - pay a high price
готовы заплатить - ready to pay
должен заплатить цену - must pay the price
дорого заплатить за - pay dearly for
заплатил за шансы - paid over the odds
заплатил на свой счет - paid on your account
заплатили банкам - paid to banks
заплатить взятку - pay a bribe
кто заплатил свою жизнь - who paid their lives
мы могли бы заплатить - we could pay
Синонимы к заплатить: уплатить, оплатить, проплатить, внести плату, выложить, дать взятку, дать на лапу, быть в расчете, расплатиться, расчеться
вам тоже - to you too
Бог поможет вам, если - god help you if
будет соответствовать вам - would fit you
Вам есть, что - you to have that
вам звонит лжец - calling you a liar
вам нужна куртка - you need a jacket
вам нужно будет выбрать - you will need to choose
вам нужно некоторое - do you need some
вам нужно это самое - you needed it most
Вам платят за - you get paid for
Синонимы к вам: ты, вы, ваша милость, для вас
Антонимы к вам: нам, им
Мне только надо найти его и Гидеон мне хорошенько заплатит! |
I just need to find it and Gideon will pay me handsomely! |
I can't believe you were spying on us. |
|
Я знаю, что не могу восполнить 20 лет в одном сеансе связи. |
I know I can't make up for 20 years in one conversation. |
Кто рано встает, тому Бог дает. Но заплатит он за это позже. |
The early bird might catch the worm, but he don't pay for it till later. |
I can be a member of a group, but I can never blend in. |
|
Мне бы хотелось, чтобы таких людей было больше, потому что, могу поспорить, что здесь больше других, тех, кто живёт в таких же условиях, но не знаком со своими соседями. |
And I wish there were more people like you, because I'd wager to guess there's more people in the room living in a similar situation that might not know their neighbors. |
Как могу я ещё лучше заботиться о своих прихожанах? |
How can I be a better man for my parishioners? |
Могу я взять минеральную воду с лимоном и льдом? |
Can I have a mineral water with ice and lemon? |
Ты описываешь так образно, ярко, Стив, что я не могу не запомнить этого до конца жизни. |
You describe it so vividly, Steve, that I won't be able to help but remember it for the rest of my life. |
I could wear low heels and plaster down my hair. |
|
Могу поспорить, что читателю Журнала о деканах это понравится. |
I bet the reader Dean Magazine would love it. |
I am not of this pupils and I can't find common language with her. |
|
Иногда я ленюсь, могу провести целый день за компьютером, забывая об уроках. |
Sometimes I am lazy, I can spend all the day at the computer, forgetting about my lessons. |
Насколько я могу судить, чем дольше я живу в Москве, тем с большим количеством проблем я сталкиваюсь. |
As far as I am concerned, the longer I live in Moscow, the more problems I face with. |
Я не могу поверить, что ты позволил своей подружке шататься на площадке. |
I can't believe you guys would let your friends wander all over set. |
I might just get you to check the available credit on this card... |
|
Я не могу найти этому объяснения, но доказательства против него неопровержимы. |
I can't explain it, but the evidence against him is conclusive. |
Я просыпаюсь утром и едва могу узнать женщину, которая смотрит на меня из зеркала. |
I wake up in the morning and I barely recognize the woman I see looking back at me in the mirror. |
Сборщик Хейд заплатит 5000 талмаров за информацию, которая приведет к поимке преступника, живого или мертвого. |
Gatherer Hade will pay a reward of 5,000 talmars for information leading to the capture of this gangster, dead or alive. |
Могу я узнать о попытках проникновения в суть младшего братика Бута? |
Can I offer you a little insight into Booth's little brother? |
Я собирал и могу собирать собственные мотоциклы просто из ничего. |
I have built and can build custom motorcycles from scratch. |
Они сказали, что он украл какие-то игры, и что я не могу справиться с его воспитанием. |
They say he's pinched some computer games and that I can't handle him. |
Не могу поверить, что потребовалась всего неделя чтобы восстановить его после пожара. |
Can't believe it only took them a week to repair the fire damage. |
I make a mean green chicken curry too. |
|
Что бы ни происходило между ним и мной, уже на протяжении долгого времени, и я могу с этим справиться. |
Whatever's going on between he and I has been going on for a long time, and I can handle it. |
Я даже не могу тебя отблагодарить за то, что позволил мне остаться здесь, пока все это разрешиться. Эээ... |
I can't thank you enough for letting me stay here while this all gets sorted out. |
У меня сильные чувства к Оуэну, но я не могу с ним встречаться, потому что если мы расстанемся, между нами возникнет напряжение. |
I have strong feelings for Owen, but I can't date him, because if we break up, there will be tension between us. |
Я же не могу ходить и бить людей в супермаркетах. |
You know, I can't go around punching people in supermarkets. |
I could retire and be the curator of this place. |
|
Ферцифера больше нет, теперь я могу наложить заклинание маскировки. |
With Furcifer gone, I can put a cloaking spell on her. |
Могу поспорить, ему нравится натирать свою блестящую лысую голову об ее молочно-белую кожу. |
Bet he loves to rub that shiny bald head against her soft, milky skin. |
Подруга, я не могу потерять эту работу, а то мой папаша отнимет машину. |
Dude, I can't lose this job or my dad's gonna take my car away. |
Не выпить выпить, Я знаю что вы знакомы с Питером по АА (анонимные алкоголики), есть кофе, или могу предложить соды. |
Not a drink drink, I know you know Peter from AA, but there's coffee made, or I can offer you a soda. |
Согласившись говорить на условиях анонимности, он сказал: «Я работаю в Лондоне в одном из аналитических центров. Глазок камеры на моем телефоне заклеен, поэтому я не могу фотографировать». |
Speaking anonymously, he said: I work for a think tank in London, my phone is taped up over the camera so I can't take pictures. |
Но если я согласен с большей частью утверждений Арона и его выводов, что я могу еще добавить? |
But if I agree with most of Aron’s framing and also with his conclusion, then what can I possibly hope to add? |
I can only shut my eyes and slowly open them again. |
|
Прости, Лотти, я могу разговаривать с тобой только в официальной беседе. |
I'm sorry, Lottie, I'm only permitted to talk to you in an interview situation. |
Но до сих пор я не могу понять, как я допустила, чтобы твой брат, Сау, пошёл воевать. |
All I could think of for so long was how I made your brother, Sau, go to war. |
Неизвестные похитители требуют 10 миллионов долларов на зарубежном счету к полуночи, либо они продадут Шнайдермана тому, кто заплатит больше. |
Unidentified kidnappers want $10 million deposited into an overseas account by midnight, or they will sell Schneiderman to the highest bidder. |
Джаггер заплатит целое состояние, чтобы восстановить его, достаточно для парня и его экипажа, чтобы жить, как Цезарь до тех пор, пока добрый господин не пасет их дома. |
Jagger will pay a fortune to recover it, enough for a fellow and his crew to live like Caesar until the good lord shepherds them home. |
Заплатит, когда урожай соберет, - передразнила она. Заплатит, когда умрет его богатый дядюшка. |
'He'll pay when his crop comes in,' she mimicked, 'He'll pay when his rich uncle dies.' |
Заплатит наличными... - повторил Блюменталъ после недолгого раздумья. - В наше время эти слова звучат, как чистейшая поэзия. |
Cash down, replied Blumenthal after a moment's reflection. That's a word of purest poetry these days- |
И... он сказал, что... Он заплатит большую цену, если я подправлю немного счет в следующей игре. |
And he said that... he'd pay high dollars if I just fix the point spread in our next game. |
Полковник Стоунхилл заплатит по контракту завтра, когда подпишет мой адвокат. |
I have a contract with Colonel Stonehill which he will make payment on tomorrow or the next day once a lawyer countersigns. |
Этот доктор, значит, заплатит нам, чтобы разрезать Старого Дональда? |
So, this doctor is gonna give us money to cut Old Donald up? |
Мое правительство заплатит вдвое... |
My government pays twice as much... |
Как будто, если Бог положил мне сказать это, я скажу, а если Бог положил ему пойти в гостиницу и заплатить, может, целых три доллара за номер, он пойдет и заплатит. |
Like if the Lord aimed for me to say it, I would say it, and if the Lord aimed for him to go to a hotel and pay maybe three dollars for a room, he would do that too. |
He has to pay, one way or the other. |
|
Said he got 400 for a white homing bird. |
|
Он заплатит двойную цену. |
He'll pay double. |
Джентльмен заплатит. |
The gentleman will pay. |
Но Аристид тайком ему заплатит. |
But Aristide will pay him for it secretly. |
Этот молодой добрый христианин заплатит за всё. |
The young, Christian gentleman's paying for it all. |
Ну, - добродушно заметил опекун, - за столы и кресла, очевидно, заплатит тот, кто давал поручительство, что за них будет заплачено. |
Well, said my guardian good-humouredly, it's pretty clear that whoever became security for those chairs and tables will have to pay for them. |
Много людей хотят быть уверены в том, что Бойд заплатит за причинённые им страдания. |
There are plenty of people to make sure Boyd pays for - the suffering he has caused. |
Город Флинт заплатит 2 миллиона долларов, а базирующийся в Флинте Фонд Чарльза Стюарта Мотта-4 миллиона. |
The City of Flint would pay $2 million, and the Flint-based Charles Stewart Mott Foundation would pay $4 million. |
Схин планирует использовать Тома и Рена, чтобы разоблачить мошенничество Пеннирояла и вернуть жестяную книгу, чтобы продать ее тому, кто больше заплатит. |
Skhin plans to use Tom and Wren to expose Pennyroyal is a fraud and retrieve the Tin Book to sell off to the highest bidder. |
Той осенью дома согласились на миллионное соглашение в коллективном иске, и Таубман сказал, что заплатит миллион из миллиона акций Sotheby's. |
That autumn, the houses agreed to a million settlement in the class-action suit, with Taubman saying he would pay million of Sotheby's million share. |
Она говорит, что когда штат Массачусетс предоставит ей право представительства, она заплатит налоги. |
She says when the Commonwealth of Massachusetts will give her the right of representation she will pay her taxes. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «я не могу заплатить вам».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «я не могу заплатить вам» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: я, не, могу, заплатить, вам . Также, к фразе «я не могу заплатить вам» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.