An inspired ray was in his eyes - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
an increase - увеличение
wink/blink/twinkling of an eye - подмигнуть / мерцание / мерцание глаза
at an end - в конце
nominate for an academy award - номинировать на премию Оскар
write an essay - написать эссе
an inch - дюйм
obtain an approval - получить одобрение
as an outpatient - амбулаторно
an decrease - -ное снижение
at an organizational level - на организационном уровне
Синонимы к An: a, certain, the, one, somebody, someone, any, anybody, anyone, indefinite article
Антонимы к An: definite article, definite determiner, abstract, all and any, co operative, divine nature, nobody, person
Значение An: the form of the indefinite article (see a 1 ) used before words beginning with a vowel sound.
inspired artists - вдохновенные художники
art-inspired - арт стиле
has inspired - вдохновило
more inspired - больше вдохновения
heritage-inspired - наследие вдохновленный
The process of discovery, generally, is inspired by nature. - Процесс открытия, как правило, вдохновляется природой.
inspired him - вдохновило его
inspired by the beauty - вдохновленный красотой
you are inspired - Вы вдохновлены
nanotechnology-inspired alloy - сплав, полученный применением нанотехнологий
Синонимы к inspired: wicked, innovative, wonderful, ace, magnificent, marvelous, out of this world, first-class, ingenious, fine
Антонимы к inspired: dissuaded, discouraged, extinguished
Значение inspired: of extraordinary quality, as if arising from some external creative impulse.
noun: луч, скат, радиус, проблеск
adjective: лучевой
verb: излучать, излучаться, облучать, расходиться лучами, подвергать действию лучей
cathode ray tube - электронно-лучевая трубка
x ray - сделать рентген
low contrast x-ray mask - низкоконтрастная рентгеномаска
should x-ray - Должен ли рентгеновские
x-ray generator - Генератор рентгеновского излучения
x-ray tube - Рентгеновская трубка
positive x-ray - положительные рентгеновского
beta ray method - Метод бета-лучей
cathode-ray-tube phosphor - люминофор экрана ЭЛТ
Ray, come on, man, talk to us - Рэй, давай, чувак, поговори с нами
Синонимы к ray: streak, shaft, stream, beam, spark, flicker, sign, suggestion, glimmer, hint
Антонимы к ray: concentrate, converge, focus, funnel, meet
Значение ray: each of the lines in which light (and heat) may seem to stream from the sun or any luminous body, or pass through a small opening.
was-bird - опустившийся человек
was reconditioned - был восстановленное
wether it was - кастрированный баран это было
data was generated - данные были получены
nobody was watching - никто не смотрел
approval was granted - утверждение было предоставлено
was not shown - Не было показано,
was lying - лжет
was issued right - было выдано право
if i was your friend - если я был вашим другом
Синонимы к was: breathed, existed, lived, subsisted
Антонимы к was: departed, died, expired, passed away, perished, succumbed
Значение was: first-person singular simple past indicative of be.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
be in collision with - столкнуться с
be the victor in - быть победителем в
come first in - на первом месте
in any case - в любом случае
lay in - лежал в
put in position - положить в положение
in conflict with - в конфликте с
four-in-hand - экипаж четверки
in high spirits - в причёске
in cooperation - в сотрудничестве
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
focus of his interests - круг его интересов
each in his own way - кто во что горазд
master of his fate - хозяин своей судьбы
of his commission - его комиссии
his another - его другой
through his lens - через его объектив
his own knowledge - его собственные знания
for his parents - для его родителей
within his business - в рамках своего бизнеса
without his participation - без его участия
Синонимы к his: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к his: my, adieu, cheers, co operative, common, farewell, female, general, good bye, good bye
Значение his: used to refer to a thing or things belonging to or associated with a male person or animal previously mentioned.
roll eyes - закатывать глаза
wide blue eyes - большие голубые глаза
lose credibility in the eyes of - потерять доверие в глазах
animal eyes - глаза животных
wide-set eyes - широко расставленные глаза
wet eyes - мокрые глаза
before the eyes of the world - перед глазами мира
when i looked into your eyes - когда я смотрю в твои глаза
two pairs of eyes - две пары глаз
i have blue eyes - У меня голубые глаза
Синонимы к eyes: peeper, orb, eyeball, baby blues, perception, sight, eyesight, visual perception, vision, powers of observation
Антонимы к eyes: overlooks, confidence, hope, hopefulness, neglect, optimism, actuality, avert one's gaze, avoid, certainty
Значение eyes: each of a pair of globular organs in the head through which people and vertebrate animals see, the visible part typically appearing almond-shaped in animals with eyelids.
The name of the animal was inspired by its dark colour, cloaklike webbing, and red eyes, rather than habit—it feeds on detritus, not blood. |
Название животного было навеяно его темным цветом, похожей на плащ паутиной и красными глазами, а не привычкой—оно питается детритом, а не кровью. |
The lamp flared up, the dark face within the fretted halo grew more and more alive and the eyes inspired Elena to ceaseless prayer. |
Огонек разбух, темное лицо, врезанное в венец, явно оживало, а глаза выманивали у Елены все новые и новые слова. |
Series II's styling seems to have been more inspired by American ideas and, to many eyes, this gave the cars a more handsome appearance. |
Стиль серии II, похоже, был больше вдохновлен американскими идеями, и, по мнению многих, это придало автомобилям более красивый внешний вид. |
Taller to their eyes, sounding no longer mortal, she prophesied what was inspired from The God breathing near, uttering words not to be ignored. |
Более высокая для их глаз, звучащая уже не как смертная, она пророчествовала то, что было вдохновлено Богом, дышащим рядом, произнося слова, которые нельзя было игнорировать. |
It hissed at the light-at them-huge black eyes narrowed to angry slits, teeth pointed and sharp. |
Огромные черные глаза превратились в злобные узкие щелочки, а острые зубы обнажились. |
And with that challenge, he inspired scientists and marketers, astronauts and schoolteachers. |
И этой задачей он вдохновил учёных и маркетологов, астронавтов и учителей. |
Their eyes lit up and got big. |
Их глаза заблестели и увеличились. |
He stared at the tall blond creature with big blue eyes who sat across the table from him. |
Он обратил внимание на сидевшее напротив высокое создание со светлыми волосами и большими голубыми глазами. |
Tears swam in her eyes and streamed down her cheeks, but she didn't cry aloud. |
Глаза полны слез, которые катятся по ее щекам, но ее плач не слышен. |
We've inspired a master builder and enspirited an entire village for labor in a massive architectural undertaking. |
Мы внушили архитектору мысль о создании величественного храма и вдохновили целую деревню на строительные работы. |
He had big strong hands and blue eyes that promised wild adventures. |
У него большие сильные руки и голубые глаза, которые обещают авантюры. |
I'll just have to keep my eyes peeled for more conclusive evidence. |
Мне просто надо обращать внимание на более убедительные факты. |
He covered his eyes with the back of his right hand, and sobbed loudly. |
Марк прикрыл глаза тыльной стороной руки и громко рыдал. |
Kempfana's large eyes suddenly glowed orange, a clear sign of dangerous excitement. |
Большие глаза Кемпфана неожиданно вспыхнули оранжевым огнем, что было явным признаком опасного возбуждения. |
It is very easy to get lost in Pete's beautiful, dead eyes. |
Очень легко потеряться в прекрасных, безжизненных глазах Пита. |
She paused, and the red blaze showed her eyes bright with unshed tears. |
Девушка промолчала, и при новой алой вспышке блеснули ее глаза, полные непролитых слез. |
His white lips were covered in her blood, and his eyes glowed red. |
Его белые губы были покрыты ее кровью, а глаза горели красным. |
Now that her eyes were becoming accustomed to the darkness, she could discern him on the bunk across the cabin-a paler silhouette against the deeper shadows. |
Постепенно ее глаза начали привыкать к темноте, и Касси разглядела силуэт Джареда. |
The red and gold of the fur went well with my hair and skin, and brought out the gold in my eyes. |
Золотисто-рыжий мех прекрасно сочетался с моими волосами и кожей и подчеркивал золотое кольцо в глазах. |
The chief of staffs eyes sparkled, and Tourville felt a huge grin spread across his face. |
Турвиль и сам чувствовал, что его физиономия расплывается в ухмылке. |
Shuffled feet and downcast eyes was the only response he was offered. |
Единственным ответом ему были опущенные глаза и шарканье ног. |
Shaking, his hands clenched into white-knuckled fists, his eyes filled with tears of wrath. |
Трясущиеся руки с такой силой сжались в кулаки, что побелели суставы пальцев. |
Baron Ryoval's very dead body lay there face-up, naked, staring at the ceiling with dry eyes. |
А рядом лицом вверх лежал совершенно мертвый голый барон Риоваль, сухими глазами уставившийся в потолок. |
Her other hand clutched a sniveling Impling rubbing his eyes with one fist. |
Другой рукой она сжимала хнычущего маленького бесенка, который тер глаза крошечными лапками. |
One of his eyes went all funny and he had a stroke right in front of me. |
Что-то странное случилось с его глазом и его хватил приступ прямо на моих глазах. |
She had almost grown accustomed to the feel of unseen eyes in this vast chamber. |
Эгвейн уже попривыкла к ощущению, будто в этом громадном зале на нее смотрит кто-то незримый. |
Marino froze as I opened the door, his eyes widening in horror. |
Я открыла дверь, и Марино застыл с расширенными от ужаса глазами. |
Кайра была стройной девушкой с пухлыми губами и дымчато-серыми глазами. |
|
Eatbugs turned his mournful eyes on Tailchaser, and absentmindedly pawed a soiled twist of fur out of his face. |
Гроза Тараканов перевел печальный взор на Фритти и рассеянно смахнул с морды клочок грязного меха. |
He bit his lip and the blood ran down his chin and into his beard and the tears came out of his eyes. |
Он закусил губу и струйка крови побежала у него по подбородку, а глаза наполнились слезами. |
And with the element of surprise, it would have been just as easy to aim between their eyes. |
И, учитывая эффект неожиданности, было бы значительно проще выстрелить им между глаз. |
They looted everything, stole the bells... and poked the eyes out of all the portraits in the main building. |
Они растащили все, включая колокола, и выкололи глаза всем портретам в главном корпусе. |
If Trask comes at you, put your fingers straight out like this and strike at his eyes. |
Если Траск придет за тобой, сложи пальцы вот так и ткни ему в глаза. |
I'm saying we should have picked up on the degeneration in his eyes sooner. |
Я говорю, мы должны были бы заметить что у него падает зрение гораздо раньше. |
Another human oddity is that we’re among the very rare animals that have sex face-to-face, looking into each other’s eyes. |
Другой особенностью человека является то, что люди в отличие от большинства остальных животных совершают половой акт лицом к лицу и смотрят друг другу в глаза. |
His mustache in the photograph was clipped and narrow, his chin was chiseled, and his eyes were sharp as thorns. |
На фотографии у Милоу был колюче-пронзительный взгляд, побритые в ниточку усы и как будто высеченный из камня подбородок. |
Then she saw that he was clenching his jaw to prevent its trembling and that his eyes were heavy with tears. |
И тут она увидела, что он стискивает зубы, чтобы они не стучали, и что глаза его полны слез. |
The third guest was Gruzin, the son of a worthy and learned general; a man of Orlov's age, with long hair, short-sighted eyes, and gold spectacles. |
Третий гость - Грузин, сын почтенного ученого генерала, ровесник Орлова, длинноволосый и подслеповатый блондин, в золотых очках. |
Нечленораздельные слова Лилы открыли мне глаза! |
|
I should have liked to talk with him when he was sober, but when sober he only bellowed, and looked upon all the world with misty, dull eyes. |
Мне хотелось поговорить с ним, когда он трезв, но трезвый он только мычал, глядя на всё отуманенными, тоскливыми глазами. |
Буддистская чушь Бена меня очень вдохновляет. |
|
It inspired me with new fortitude and new calmness to find that it was I who was under the necessity of reassuring him. |
Оказалось, что это я должна его успокаивать, и на меня нахлынул прилив новых сил, я ощутила в себе новый источник спокойствия. |
You thought you inspired such adulation that I'd do anything for you. |
Ты думал внушаешь такую любовь, что я сделаю ради тебя что угодно? |
You mean her performances aren't typically that inspired? |
В смысле, её выступления не всегда такие вдохновлённые? |
Across the country, small pockets of experimentation surfaced, inspired primarily by punk and Kraftwerk. |
По всей стране начали всплывать небольшие островки экспериментаторов, вдохновленных в первую очередь панком и Kraftwerk. |
Гиперзвуковые волны, гениально. |
|
And I remain inspired by her kind heart, and her selfless devotion to this city. |
И я продолжаю вдохновляться её добрым сердцем, и её бескорыстной преданностью городу. |
Gentlemen, I am inspired to create a theater for the people... an experience free of all the nuisances and gouging of modern-day moviegoing! |
Джентльмены, я горю желанием создать кинотеатр для людей.. что-то, свободное от всех нюансов и вымогательства денег современным кинопрокатом! |
Bruce Lee was deeply inspired and based his martial arts on Wing Chun theories. |
(Брюс Ли интенсивно изучал Вин Чунь и помогал его популяризировать) |
People are inspired by the environment That surrounds them. |
Люди вдохновляются тем, что их окружает. |
Его жизнь и смерть вдохновляли книги и поэзию. |
|
It was during an assignment for the BPA that he was inspired to canoe the Columbia River from its source to its mouth. |
Именно во время задания для BPA он был вдохновлен на то, чтобы сплавиться на каноэ по реке Колумбия от ее истока до устья. |
During Catherine's reign, Russians imported and studied the classical and European influences that inspired the Russian Enlightenment. |
В царствование Екатерины русские привозили и изучали классические и европейские влияния, вдохновлявшие русское Просвещение. |
They have inspired similar divisions in many countries, some of them former French colonies. |
Они вдохновили подобные разделения во многих странах, в том числе и в бывших французских колониях. |
The title was inspired by a flashing sign for Mutual Of New York visible from James's apartment balcony in New York. |
Название было навеяно мигающей вывеской Mutual of New York, видимой с балкона квартиры Джеймса в Нью-Йорке. |
It is a ballad concerning mortality, inspired by the death of Diana, Princess of Wales. |
Это Баллада о смертности, вдохновленная смертью Дианы, принцессы Уэльсской. |
The fairy inspired several artists to paint images that became early examples of 19th-century femme fatale iconography. |
Эта фея вдохновила нескольких художников на создание образов, ставших ранними образцами иконографии роковой женщины 19-го века. |
The green-striped shirt worn by the show's original host, Steve, was inspired by Fruit Stripe gum. |
Рубашка в зеленую полоску, которую носил первый ведущий шоу Стив, была вдохновлена фруктовой полосатой резинкой. |
Lighting director Owen Shepherd was inspired by pastoral painters such as J. M. W. Turner and Rembrandt. |
Режиссер освещение Оуэн Шеперд был вдохновлен пастырской художников, таких как J. M. W. Тернер и Рембрандта. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «An inspired ray was in his eyes».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «An inspired ray was in his eyes» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: An, inspired, ray, was, in, his, eyes , а также произношение и транскрипцию к «An inspired ray was in his eyes». Также, к фразе «An inspired ray was in his eyes» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.