But you're a hothead, they say - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
conjunction: но, а, однако, зато, впрочем, тем не менее, как не, если не, если бы не, чтобы не
adverb: кроме, только, лишь
preposition: кроме, за исключением
noun: возражение, рабочая комната, первая комната
pronoun: кто бы не
but-for price - но-за цены
but preferably - но предпочтительно
including but not limited to copyright - включая, но не ограничиваясь авторскими правами
but over time - но с течением времени
but is even - но даже
a present obligation that arises from past events but is not - текущее обязательство, которое возникает из прошлых событий, но не
i'm sorry but i think - я извиняюсь, но я думаю,
one cannot help but notice - один не может не заметить,
but the other - но другой
but not limited to business - но не ограничиваясь этим бизнесом
Синонимы к But: no more than, merely, just, simply, nothing but, a mere, only, still, for all that, however
Антонимы к But: because of this, so, accordingly, as a consequence, because of that, consequently, for this reason, hence, in consequence, not only
Значение But: no more than; only.
if you're so inclined - если вы так склонны
you re getting - вы повторно получать
you're safe - ты в безопасности
you're handsome - ты красивый
you're creepy - вы жутким
you're privileged - вы привилегированный
i hope you're proud of yourself - я надеюсь, что ты гордишься
i see what you're saying - я вижу, что вы говорите
you're in there - вы там
You're barely passing - Ты едва проходишь мимо
Синонимы к you're: you are, u are, u're, ya are, yeh are, thou are, u r, ur, ye are, ye're
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
be a regular visitor to - быть постоянным посетителем
give someone a dressing-down - дать кому-то переодевание
put at a distance - ставить на расстоянии
a single - один
beat a retreat - отбиваться
once a day - один раз в день
a (helping) hand - рука помощи
make a lot of - сделать много
to a degree - в некоторой степени
make a statement - делать заявление
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
hothead - забияка
You've always been a hothead - Ты всегда был вспыльчивым
Bad cop is a notorious hothead - Плохой полицейский — отъявленный вспыльчивый человек
He's always been a hothead - Он всегда был горячей головой
I'm so glad you're not a hothead - Я так рад, что ты не вспыльчивый
Forgive him, he's a hothead - Простите его, он вспыльчивый
But you're a hothead, they say - Но ты, говорят, горячая голова
Синонимы к hothead: fire-eater, daredevil, swashbuckler, lunatic, harum-scarum, madcap
Антонимы к hothead: big girl's blouse, milksop, pantywaist, baby, big baby, big thinker, candy ass, chicken, coward, creampuff
Значение hothead: a person who is impetuous or who easily becomes angry and violent.
they are punctual - они пунктуальны
they break down - они ломаются
they celebrate their 4th birthday - они отмечают свой 4-й день рождения
they advertise - они рекламируют
they published - они опубликовали
which they sell - которые они продают
they should focus - они должны быть направлены
they said it was - они сказали, что это было
and that they have - и что у них есть
they arrived - они прибыли
Синонимы к they: few, group, people, person, handful, he, individual, it, majority, she
Антонимы к they: author, blokes, boys, bros, chaps, crowd, dudes, fellas, fellows, gentlemen
Значение they: used to refer to two or more people or things previously mentioned or easily identified.
verb: сказать, говорить, утверждать, произносить, заявлять, проговорить, гласить, указывать, молвить, выражать
noun: слово, мнение, высказывание, авторитет, влияние
say no to - скажи "нет
you could say - ты мог бы сказать
, if I may say so, - , если можно так выразиться ,
can't say enough about - не могу сказать о
were unable to say - не могли сказать,
one can say that - можно сказать, что
can i be the first to say - Могу ли я быть первым, чтобы сказать
what do you have to say - Что вы можете сказать
i want to say that you - я хочу сказать, что вы
i be the first to say - я быть первым, чтобы сказать
Синонимы к say: voice, chance to speak, two cents’ worth, turn to speak, opinion, two cents, view, influence, weight, share
Антонимы к say: silent, obey, mispronounce, quiet
Значение say: an opportunity for stating one’s opinion or feelings.
Throw in the Halloween costumes, you got yourelf a clown rally. |
Надев костюм для Хеллоуина, ты отправилась на собрание клоунов. |
I want you to save some hotheaded young fools from the consequences of their foolishness. |
Я хочу, чтобы ты спас молодых и горячих дураков от последствий их собственной глупости. |
Вы просто сокровище, мисс Ледерен. |
|
The revolutionaries sent Yu Youren to Zhangjiachuan to meet Dungan Sufi master Ma Yuanzhang to persuade him not to support the Qing. |
Революционеры послали Юй Юрэня в Чжанцзячуань на встречу с дунганским суфийским мастером Ма Юаньчжаном, чтобы убедить его не поддерживать Цин. |
We're not a bunch of hotheads who'll draw crazy conclusions. - OK? |
И потом, мы - не сборище недоумков, склонных к поспешным выводам, ясно? |
Look, Paul might be hotheaded, he might be stubborn - he did not kill that sailor. |
Понимаете, возможно, Пол запальчивый, может даже упрямый, но он не убивал того моряка. |
Apparently I am the spawn of not one hothead, but two. |
Очевидно, я потомок не одной взрвыной персоны а двух. |
Youre a sensible woman, and youll give a sensible common-sense account of the business. |
У вас светлая голова, и, я уверен, вы толково и ясно изложите все, чему были свидетельницей. |
Он забияка, но он расстроен из за племянницы |
|
Youre always sure of everything, retorted Mr Coleman with a grin. |
Вы всегда и во всем абсолютно уверены, с кислой улыбкой заметил мистер Коулмен. |
Youre like a breviary, full of high-minded verses... and we like verses because were intelligent. |
Вы, как требник, полны благородных строф, а мы любим строфы, ведь мы интеллигенты. |
Какая вы милая и разумная. |
|
You're a hotheaded ex-CIA operative who's got some sort of strange fixation for me. |
Вы импульсивный бывший агент ЦРУ, который странным образом помешался на мне. |
Ну, вы ведь старый друг их обоих. |
|
Этот спиритический вздор не для тебя. |
|
Dr Reilly said: When youre dying, Maitland, you havent always got a sense of proportion. |
Когда человек умирает, Мейтленд, сказал доктор Райли, он теряет ощущение реальности. |
Доктор Хан введет этанол, который попадет прямо в сердце. |
|
It might say, I'm sorry youre sad about that, or, What a lovely thing to have happened! |
Он может сказать Я грущу вместе с вами по этому поводу или Как же это было чудесно!. |
Unless youre a giant like Alphabet, Apple, or Tesla, you can't justify the risk and expense of a blue-sky R&D program. |
Если вы не гигант, подобный Alphabet, Apple или Tesla, вы никак не сможете оправдать риски и расходы свой программы НИОКР, которая выглядит малореальной. |
You have convinced me that you are an arrant sensation-monger, a political hothead and a scientific charlatan. |
Вы убедили меня, что вы отъявленный распространитель слухов, политический забияка и ученый шарлатан. |
And I know from my actions, you must all think me a volcanic hothead, erupting lava from my nostrils at danger signals that are only figments of my imagination. |
Судя по моим действиям, вы думаете, что я словно кратер вулкана: испускаю лаву из ноздрей при приближении опасности, которая существует лишь в моем воображении. |
It's scary... even for a hothead like you. |
Это страшно... даже для горячей головы вроде тебя. |
Горячая Голова на свободе, и ему помогает Бешеная Дейзи. |
|
Forgive him, he's a hothead. |
Простите его, он очень вспыльчивый. |
Well, in 1989, The Vise was in a turf war with, uh, Pete Bamonte, some hothead from Chicago. |
Ну, в 1989 Тиски сражался за сферы влияния с Питом Бамонте, неким сорвиголовой из Чикаго. |
Он работает против сорвиголов из Хойт-Сити. |
|
Well, well, well, if it isn't the hothead that tried to kill my bodyguard. |
Так, так, так, если это не забияка, что пытался убить моего телохранителя. |
Мой брат Кевин - в нашей семье горячая голова. |
|
What you do when you have a hothead for a partner |
Что ты делаешь, когда твоя напарница взрывается |
I just wish Linda wasn't such a hothead. |
Я просто хочу, чтобы Линда не была такой взрывной. |
Yeah, I was thinking about texting you the next time that I need a reckless hothead. |
Я тоже скину тебе СМС, если мне понадобится безбашенный сорви-голова. |
They said I'm just some hothead, Padme. |
Они сказали, что я неуравновешен, Падмэ. |
Ты эгоистичный,горячий эго-маньяк. |
|
Your team can be hotheaded and reactionary, Director. |
У вас вспыльчивая и противодействующая команда, Директор. |
Оба упрямы, вспыльчивы и чертовски честны. |
|
Maybe she tangled with one of the inhumans, got her all hotheaded, you know? |
Может быть она связалась с одним из нелюдей, немного вспыльчивым, знаете? |
Joe can be hotheaded sometimes, but I can't do this without him. |
Джо порой бывает вспыльчив, но без него я не справлюсь. |
Что с нашим вспыльчивым шофёром? |
|
He's a very hotheaded man. |
Он очень вспыльчивый. |
Well, you're hotheaded right now. |
Ну, сейчас ты очень возбужден. |
A hotheaded reindeer and a chubby squirrel. What could go wrong? |
Да, импульсивный олень и пухломордая белка - что волноваться-то? |
He's hotheaded, sure... but Carl Denham's made some interesting pictures. |
Он несносен, это верно, но Карл Дэнэм снял множество замечательных фильмов. |
When you first came here, you were hotheaded And a bit selfish. |
Первое время, ты была очень вспыльчивой и немного эгоистичной. |
You know, he was a good guy, just... hotheaded. |
Знаете, он был неплохим парнем, просто... слишком вспыльчивым. |
If he flies off the handle in an interview, he's too hotheaded to lead the state. |
Если он не смог держать себя в рамках на интервью, значит он слишком импульсивен, чтобы управлять штатом. |
A hotheaded little officer was shouting at a doctor from the mobile unit, trying to find out from him where they had moved the artillery park formerly stationed there in the wood. |
Горячащийся офицерик кричал на врача летучего отряда, стараясь добиться от него, куда переехал ранее стоявший тут в лесу артиллерийский парк. |
Wait, don't be so hotheaded kitten, that's how someone says they don't want to when they do, it's reverse psychology. |
Подожди, не горячись кошечка, как кто-то сказал они не хотят, когда делают, обратная психология. |
Did you get your hotheaded senator to back down? |
Вы можете заставить этого сенатора с горячей головой отступить? |
And how far do I go before I light a frigging match... . ..under that hotheaded son of yours? |
Как долго мне терпеть, прежде чем бросить спичку под ноги твоему зарвавшемуся сыночку? |
I like seeing people get hotheaded, okay? It gives me a kick. |
Люблю доводить людей, это мне в кайф. |
Tell him he's a hotheaded Moroccan Jew, like his father. |
Скажи ему, что он стал таким же марокканцем, как его отец. |
If you wanna make progress... ... youreallyhavetomove beyond getting one over on people, Franck. |
Если хотите добиться прогресса, перестаньте думать, что вы умнее других, Фрэнк. |
Ты впадаешь в транс, сказала себе я. |
|
Yeah, well, when Bentley ran this booth, he was a real hothead. |
Да, ну, когда Бентли устроил этот балаган, он был по-настоящему вспыльчивым. |
Or are you going to say the Chicago Planetarium doesn't know anything because youre Australian. |
Или ты хочешь сказать, что Чикагский планетарий ничего не знает, потому что ты австралиец? |
Я вижу, что ты проливаешь кровь, грамер-пунктуация. |
|
Jealous François struggles with the fact that Marthe is married, while she tries to prove her devotion to her young, hotheaded lover. |
Ревнивый Франсуа борется с тем фактом, что марта замужем, в то время как она пытается доказать свою преданность своему молодому, вспыльчивому любовнику. |
It always sounds louder further away you get from the speaker and people always say youre too loud when you can only just hear yourself! |
Он всегда звучит громче, чем дальше вы удаляетесь от динамика, и люди всегда говорят, что вы слишком громки, когда вы можете только слышать себя! |
I might add that reading your calling me a 'hothead' brings to mind something about a certain pot and kettle. |
Этот камень примечателен тем, что он увековечивает память о том, что Викинг Ульф Борреста захватил в Англии трех данегельдов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «But you're a hothead, they say».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «But you're a hothead, they say» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: But, you're, a, hothead,, they, say , а также произношение и транскрипцию к «But you're a hothead, they say». Также, к фразе «But you're a hothead, they say» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.