He is the spawn of Satan! - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

He is the spawn of Satan! - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Он порождение сатаны
Translate

- he [noun]

pronoun: он, него

noun: мужчина, водящий, лицо мужского пола

abbreviation: взрывчатое вещество

- is

является

- the [article]

тот

- spawn [noun]

verb: порождать, метать икру, плодиться, размножаться, вызывать

noun: икра, отродье, мицелий, порождение, грибница, потомство, рассадник

  • hell spawn - исчадие ада

  • spawn of satan - отродье сатаны

  • spawn point - точка возрождения

  • mushroom spawn - грибницы

  • they spawn - они порождают

  • to spawn roe - метать икру, нереститься

  • spawn-run compost - компост с проросшей грибницей

  • spawn running room - камера плодоношения

  • The spawn of a witch be a witch - Отродье ведьмы, будь ведьмой

  • Pursuing the devil's own spawn - Преследование собственного отродья дьявола

  • Синонимы к spawn: generate, start, originate, give rise to, bring about, set off, effect, occasion, lead to, precipitate

    Антонимы к spawn: destroy, admonish, ancestor, bemoan, extirpate, taunt, annihilate, arise from, boo, break

    Значение spawn: the eggs of fish, frogs, etc..

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- Satan [noun]

noun: сатана, дьявол



He is the spawn of Satan!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он - порождение сатаны!

What spawn of Satan

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что за Сатанинское отродье

Okay, she is a demon seed, she is the spawn of Satan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она просто дьявольское отродье, она порождение Сатаны.

Is this not the same Pope who has called me the spawn of Satan?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не тот ли это Поп, что назвал меня отродьем Сатаны?

IT'S THE SPAWN OF SATAN AND MY SISTER.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отродье Сатаны и моей сестрицы.

666 legions of hell-spawn creatures, unleashed by Satan after his fall from Heaven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

666 легионов, порождений Ада, выпущенных Сатаной после его Падения.

Lord knows, you'll never be pretty, Kathleen, but if you smile from time to time, you might look less like the spawn of Satan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видит Бог, милашкой тебе не быть, Кэтлин, но если бы ты улыбалась, хоть изредка, может, меньше бы походила на порождение сатаны.

Yes, you're a spawn of Satan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, ты порождение Сатаны.

The Prosecution's witnesses will convince the court that your client is a spawn of Satan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вызываем свидетелей обвинения и будем иметь честь убедить трибунал, что обвиняемый одержим дьяволом.

the only thing feared by the spawn of satan?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственная вещь, которая испугает даже порождение сатаны?

I guess my urge to spawn soldiers For satan's dark army made me lose perspective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полагаю, мой инстинкт порождать солдат для темной армии сатаны заставил меня забыть о моих планах на будущее.

There are seven billion people on this planet, and I get stuck with Satan's spawn as my sister-in-law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этой планете семь миллиардов людей, а мне досталось порождение дьявола.

Satan! muttered the Duke of Egypt, this smacks of magic!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сатана! - пробурчал герцог египетский.- Тут пахнет колдовством!

Thomas Newcomen's steam engine helped spawn the Industrial Revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Паровой двигатель Томаса Ньюкомена помог породить промышленную революцию.

That is just as inappropriate as saying a Vatican website has pro-satan content because you can cherry-pick a couple of messages from it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это так же неуместно, как сказать, что сайт Ватикана имеет про-сатанинский контент, потому что вы можете выбрать пару сообщений из него.

Has the habit of injecting its demon spawn into the skull of a human host.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имеет неприятную привычку впрыскивать зародыша демона в череп человека-носителя.

They meet here at the shore to exchange gifts, mate, and spawn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они встречаются на берегу, чтобы приносить друг другу дары, сочетаться браками и обмениваться икрой.

The snakes gather in these huge numbers to hunt the fish which spawn in the submerged grass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Змеи собираются в огромных количествах, чтобы охотиться на рыбу, нерестящуюся в затопленной траве.

On June 1st the chamber was set up in Persikov's laboratory, and he began experimenting avidly by putting frog spawn in the ray.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1-го июня камеру установили в кабинете Персикова, и он жадно начал опыты с икрой лягушек, освещенной лучом.

Asked about the signs I made, I eluded the question, saying it was to repel Satan. That lasted a year and then faded away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отвечая на вопрос о знаках, что я сделал, я ускользал от вопросов, сказав, что это - для отражения Дьявола, это длилось год, а затем пропало.

I, as a mendicant friar, have hunted witches for years and know the mark of Satan well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я - брат из нищенствующего ордена и годами охотился на ведьм, так что мне хорошо знакома метка дьявола.

God, you are the strongest! So Satan must capitulate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бог - ты сильнее и Сатана капитулирует.

Hey, um, look, I-I feel like I should just apologize, um, for shoving my hyperactive spawn down your throat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эй, я думаю, я должен извиниться, что мой гиперактивный ребенок стал тебе поперек горла, так сказать.

I've been impregnated by demon spawn before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушайте, я была уже беременна от демона раньше.

A soul-destroying, Satan-walks-among-us phase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Душераздирающая, сатана-среди-нас фаза.

Those drugs are perishable. Doctor, evidence indicates the creature is here to spawn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор, доказательства подсказывают, что существо здесь для размножения.

Speaking of the Spawn of Unholiness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кстати говоря, о Порождении Неблагочестия,

Is Duncan Forbes so keen on his spawn?'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неужели Дункан Форбс так уж озабочен судьбой своего потомства?

If you get the young women, then they cannot spawn, and before long there will be no more Germans.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если убивать женщин, они не станут рожать, и скоро не будет больше немцев.

If Satan has really teamed up with Dwight, I think the devil should be getting top billing and he's not even on the poster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Дьявол работает с Дуайтом, ему надо получать большие откаты, а его даже на плакате нет.

If we catch John Doe... and he turns out to be the devil, I mean he's Satan himself... that might live up to our expectations, but... he's not the devil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы поймаем Джона До... и он окажется самим Сатаной... это может совпадать с нашим ожиданиям, но... но он не дьявол.

But in the old days it was supposed... that on Walpurgis Night, the dead rose from their graves to celebrate Bacchanals... in reverance to Satan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в прежние времена предполагалось что в ночь... в Вальпургиеву ночь мёртвые поднимались из своих могил, чтобы отпраздновать Вакханалию в знак почтения Сатане.

Like Satan in the book of job, he was walking to and fro upon the earth mastering the tools of malice, learning the dark art of sending demonic familiars to do his bidding at a distance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как Сатана в книге Иова, он шел туда и сюда по земле, совершенствуя инструменты злобы, изучая темное искусство управления демоническими фамильярами, которые исполняли его желания на расстоянии.

Even the great Prior Philip recognized women's inferiority and Satan's presence within them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже великий настоятель Филип признал женскую неполноценность и присутствие в них Сатаны.

Satan took Our Lord up to the summit of a mountain and showed him the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сатана привел Господа нашего на вершину горы и показал ему мир.

Satan's Triangle- the one place in town no cameras can see you, and no laws can touch you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Треугольник сатаны Единственное место в городе, где камеры вас не увидят и законы не коснутся вас.

This boy is a slave to Satan and must be purged or have his soul doomed to eternal damnation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот мальчик является рабом Сатаны и должен быть очищен..., либо его душа обречена на вечное проклятье.

Demon spawn in the guise of children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дьявольское отродье в обличье детей.

Do not bargain with Satan for my life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не торгуйся с Сатаной за мою жизнь.

Yes, my child, I said Satan... whom you should see in the form of your Superior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, дитя моё, я сказал - с Сатаной... которого вы увидели в облике Вашей настоятельницы.

We deliver him to Satan to mortify his body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы вручаем его Сатане, чтобы смирить его плоть,

Maybe I really am the devil's spawn, just like our grandmother said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, я действительно порождение дьявола, как говорила бабушка.

Free me from Satan and his evil ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Освободи меня от сатаны и его злых умыслов.

Yet Satan is shrewd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но сатана хитер и умен.

Now the least contact with that Egyptian of the demon would make you the vassal of Satan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так вот, малейшее сближение с этой чертовой цыганкой бросит вас во власть сатаны.

Tiffany is a fictional character in Todd McFarlane's Spawn comic book series.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тиффани-вымышленный персонаж из серии комиксов Тодда Макфарлейна Спаун.

Specific theoretical approaches that will be outlined below spawn from researchers and scientists who have chosen to study this idea further through empirical studies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конкретные теоретические подходы, которые будут изложены ниже, порождаются исследователями и учеными, которые решили продолжить изучение этой идеи с помощью эмпирических исследований.

JIMMY NEUTRON BOY SATAN ALSO HAS FRIENDS SUCH AS CARL THE LARD EATER AND SHEEN THE CULT WORSHIPER!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У ДЖИММИ НЕЙТРОННОГО МАЛЬЧИКА САТАНЫ ТАКЖЕ ЕСТЬ ДРУЗЬЯ, ТАКИЕ КАК КАРЛ ПОЖИРАТЕЛЬ САЛА И ШИН ПОКЛОННИК КУЛЬТА!

When Milton's Satan falls from heaven, he ends in hell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Сатана Мильтона падает с небес, он кончает в аду.

Welch works for one of Satan's various intelligence agencies, interacting with the likes of Julius Caesar and taking fellow agent Tamara Bunke as his lover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уэлч работает на одно из различных разведывательных агентств Сатаны, взаимодействуя с подобными Юлию Цезарю и принимая коллегу агента Тамару Бунке в качестве своей любовницы.

After Get Behind Me Satan, Icky Thump marks a return to the punk, garage rock and blues influences for which the band is known.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После Get Behind Me Satan, Icky Thump знаменует собой возвращение к влияниям панка, гаражного рока и блюза, за которые группа известна.

They are protandric; during their first year, they spawn as males by releasing sperm into the water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они протандрические; в течение первого года они нерестятся как самцы, выпуская сперму в воду.

To Kayano, Takeru seems to be Satan himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В горячем источнике, сауна, Такеру, кажется, сам Сатана.

This extreme sexual dimorphism ensures that when the female is ready to spawn she has a mate immediately available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот крайний половой диморфизм гарантирует, что, когда самка готова к спариванию, у нее сразу же появляется партнер.

Generally, mature scallops spawn over the summer months starting in April or May and lasting to September.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, зрелые гребешки нерестятся в течение летних месяцев, начиная с апреля или Мая и продолжая до сентября.

Alan Moore also wrote a time-traveling WildC.A.T.s/Spawn crossover mini-series.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алан Мур также написал книгу о путешествиях во времени WildC.A. T. s / Spawn кроссовер мини-серии.

The game will also spawn vehicles, which can enable players to avoid the border or roadkill other players.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В игре также будут появляться транспортные средства, которые могут позволить игрокам избегать границы или убивать других игроков на дороге.

There is also a monster representing Satan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует также монстр, представляющий Сатану.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «He is the spawn of Satan!». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «He is the spawn of Satan!» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: He, is, the, spawn, of, Satan! , а также произношение и транскрипцию к «He is the spawn of Satan!». Также, к фразе «He is the spawn of Satan!» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information