I'll get you feather pillow - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

I'll get you feather pillow - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Я принесу тебе перьевую подушку
Translate

- i'll

больной

- get [verb]

verb: получать, попасть, становиться, добираться, иметь, приобретать, сесть, доставать, брать, добиваться

noun: приплод, потомство, дурак, идиот

- you [pronoun]

pronoun: вас, вам, вы, вами, тебя, тебе, ты, тобой

- feather [noun]

noun: перо, оперение, шпонка, плюмаж, пустячок, дичь, гребень, нечто легкое, волосная трещина, литейный шов

verb: оперять, украшать перьями, украшаться перьями, придавать форму пера, резать воздух, циклически изменять шаг, соединять на шпонку, соединять на шпунт, сбивать перья с птицы выстрелом, выносить весло плашмя

- pillow

подушка

  • pillow lace - кружево

  • pillow-sham - накидка на подушку

  • pillow bag - подушка сумка

  • lumbar pillow - поясничная подушка

  • inflatable pillow - надувная подушка

  • chocolates on the pillow - Шоколадные конфеты на подушке

  • pillow container - резинотканевый резервуар

  • take counsel of pillow - утро вечера мудрёнее

  • pillow-lava structure - подушечно-лавовая структура

  • pillow-like jointing - эллипсовидная или матрацевидная отдельность

  • Синонимы к pillow: cushion, bolster, pad, headrest

    Антонимы к pillow: rock, assail, be against, challenge, check, combat, contest, controvert, counteract, deny

    Значение pillow: a rectangular cloth bag stuffed with feathers, foam rubber, or other soft materials, used to support the head when lying down.



Under no conditions did he resort to double entendres to feather his wit or to convey thoughts improper for open expression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни при каких обстоятельствах он не прибегал к двусмысленным выражениям, чтобы смягчить остроумие или передать мысли, неподходящие для открытого выражения.

In spite of so constrained an attitude and such a grisly pillow, his slumber was sound and prolonged, and he was only awakened at a late hour and by a sharp tapping at the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на неловкую позу и страшную подушку, сон его был крепок и долог. Очнулся он поздно утром от резкого стука в дверь.

We'll do makeovers, initiate phony phone calls, and have spirited pillow fights in our frilly nighties!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будем краситься, устраивать розыгрыши по телефону и драться подушками в рюшевых ночных рубашках.

His victim usually awakened by morning light to find the flower on the pillow beside him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагаемая жертва просыпалась одним прекрасным утром и обнаруживала визитку у себя на подушке.

Says the woman who just smothered a guy with a pillow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это мне говорит женщина, которая только что задушила мужчину подушкой.

Turns out they are strands from a synthetic feather that's been coated in a red, acrylic paint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выяснилось, что это нити из синтетического пера, покрытого красной акриловой краской.

That white woman is white feather's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта белая женщина принадлежит Белому Перу.

Peruvian feather grass, an Incan sleeping mat, and a portrait of Marisol Espinoza, the Vice President of Peru.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нежный Перуанский газон, спальный коврик Инков, и портрет Марисоль Эспинозы, Вице-Президента Перу.

The lady had no sooner laid herself on her pillow than the waiting-woman returned to the kitchen to regale with some of those dainties which her mistress had refused.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только приезжая легла в постель, горничная возвратилась в кухню угоститься лакомствами, отвергнутыми госпожой.

The invisible rag and pillow came to hand and I opened the window and pitched them out on to the cistern cover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне попались под руку невидимая тряпка и подушка, и я выбросил их через окно на соседнюю крышу.

Can someone get a pillow for his head before Fran knocks his teeth out?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Положите уже кто-нибудь подушку под голову, пока Фрэн выбивает ему зубы.

He was silent. He looked at the patronne sitting behind the counter, and his eye dwelt on a red feather one of the diners wore in her hat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он молчал и машинально глядел на хозяйку за стойкой, потом перевел глаза на красное перо на шляпке одной из обедавших дам.

Near the stove Federau, his neck still unmarked and white but already doomed, lay curled up on his side, listening from his pillow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А Федерау у печки с ещё чистой белой, но уже обречённой шеей, комочком лежал на боку и слушал с подушки.

This done she brought him a pillow and a long Japanese robe that smelled faintly of a sweet, long-faded perfume and was embroidered with exotic sprays of flowers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом принесла подушку и длинный, пахнущий сладким давним запахом японский с диковинными букетами халат.

I know I'm just a trouble and a burden to you, she says, crying on the pillow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что я тебе только в тягость, - говорит она и плачет в подушечку.

I believe that is me throwing up - into a pillow case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полагаю, меня тошнит в наволочку.

Do me a quickie favor, smother me to death with this pillow?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окажи услугу, придуши меня подушкой.

We have gift certificates for facials for everybody. Then, you are going to get a needlepoint pillow with your face on it and the lead headline from a newspaper on the day you were born.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас для всех есть подарочные сертификаты на уход за лицом, еще вы получите по вышитой подушке с вашим лицом на ней и заголовком газеты, вышедшей в тот день, когда вы родились.

Three minutes later he turned over restlessly again, knelt up on the bed, and with his hands on the pillow looked askance at his wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Минуты через три он опять беспокойно заворочался, стал в постели на колени и, упершись руками о подушку, покосился на жену.

A new feather bed. Two pillows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

новую перину... две подушки...

Do you think this piece of dead flesh on your pillow can alter in any degree the sympathy with which you have inspired me?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что эта безжизненная плоть способна хоть на йоту изменить симпатию, которую я к вам почувствовал с начала нашего знакомства?

You probably expect the noise it makes to be classical too, like a cello being played by an angel in a pillow of honey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверное, вы ожидаете, что и звучит она классически как виолончель, на которой играет ангел, сидящий на подушке из меда.

Her nightdress lay on the pillow where Annie had left it; he tugged it over her head and decently down before he removed her drawers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ночная рубашка, приготовленная заботливой Энни, лежала на подушке; отец Ральф надел ее девочке через голову, скромно натянул до пят, потом снял с нее штанишки.

If smothering me with a pillow was the best way

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не удушить ли меня подушкой, чтобы

Haie squatted down, laid the cushion on his knees, felt where Himmelstoss's head was and pressed it down on the pillow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хайе присел, положил подушку себе на колени, схватил Химмельштоса за то место, где виднелась голова, и прижал ее к подушке.

Golden shoes with high heels and light as a feather.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Золотые туфли на высоком каблуке, легкие, как перышко.

I did not feel old once during that delightful morning; I felt as light as a feather.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В это счастливое утро я позабыл о старости и чувствовал себя легким, как перышко.

Oleg could distinguish more and more detail. He could even make out the little curls of hair on the pillow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Олег всё более, всё более различал, даже колечки волос на подушке.

The fella has a Robin Hood outfit - the leggings and the tunic and the bow and arrow, a feather on his head!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так вот, на парне был костюм Робин Гуда - сапоги и плащ, лук и стрелы, и перо в шляпе!

And that whole pillow scenario you just described sounds deeply emasculating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И весь этот сценарий с подушками, который ты описал, звучит просто унизительно.

You may as well go about to turn the sun to ice with fanning in his face with a peacock's feather.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это всё равно как если бы ты вздумал заморозить солнце, помахивая на него павлиньим пером.

I keep a pillow between us so that I don't smother her or anything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я кладу подушку между нами, чтобы не задушить её.

The pale face upon the pillow is not that of his son.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бледное лицо на подушке - не лицо его сына.

That's even worse, then, she said, her voice muffled by the pillow. It's sinful and I'll share no part of that sin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда это еще хуже, - ее голос глухо прозвучал сквозь подушку. - Это грех, и я не хочу его брать на себя.

The sheets still had his smell, and I used to wrap them around a pillow and pretend I was holding him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простыни еще пахли им, и я заворачивала в них подушку и представляла, что обнимаю его.

Even before that I found the revolver under Jennka's pillow and brought it, in order to give it over to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я еще раньше нашла под подушкой у Женьки револьвер и принесла, чтобы вам передать его.

Before you know it, the kids will be in school, and you'll long for the days when a pillow was your biggest problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опомнится не успеешь, как дети пойдут в школу.. ...а ты станешь мечтать о тех днях, когда подушка была самой большой проблемой.

The master has left a couple of treats on the pillow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господин оставил вам угощения на подушке.

Some in my tribe would say it is sacrilege to give an eagle feather to a white person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые в моём племени сказали бы, что это святотатство дарить орлиное перо белому человеку.

He was there below me, and, upon my word, to look at him was as edifying as seeing a dog in a parody of breeches and a feather hat, walking on his hind-legs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А находился он внизу, как раз подо мной. Смотреть на него было так же поучительно, как на разгуливающую на задних лапах собаку в штанах и шляпе с пером.

Niura came with a pillow and laid it down on the divan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пришла Нюра с подушкой и положила ее на диван.

I won't be able to sleep, either, because you're gonna be doing that angry toss-and-turn pillow-punch thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тоже не смогу заснуть, потому что ты сейчас начнешь злобно пихаться подушками.

Oh, I shall sleep as if the stones were a feather bed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду спать так, будто камни - это перина.

Yes, well, it seems rather silly, when there's a perfectly good goose feather bed right here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, но это кажется довольно глупым, когда здесь есть замечательная кровать набитая гусиными перьями.

I promised her that one day she'd have a feather bed and a dress like that of her own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пообещал ей, что когда-нибудь у нее будет свой пуховый матрас, и точно такое же платье.

She clasped her hands, looked reproachfully at Shatov and hid her face in the pillow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сплеснула руками, укоризненно посмотрела на Шатова и бросилась лицом в подушку.

He pulls out a feather from the tail of a duck's back... and continued the concert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вытаскивает перо из хвоста своего гуся... и продолжает концерт.

I can still see her sweet face on my pillow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я помню её милое личико на моей подушке.

I turned my face into the pillow and cried.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уткнув лицо в подушку, я заплакал.

State Pillow-Fighting Championships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На чемпионат штата по бою на подушках.

Sometimes I scream into a pillow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда я рыдаю в подушку.

Will you fluff my pillow for me?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взбей мне подушку.

It was our favorite pillow talk topic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была наша любимая тема для интимных разговоров.

This functional component consists of the only of the structural features of the feather tracts, namely the cutis, and connective tissue layer fascia superficialis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот функциональный компонент состоит только из структурных особенностей перьевых трактов, а именно кутиса, и соединительнотканного слоя fascia superficialis.

The echinus of Ionic columns is decorated with an egg-and-dart band followed by a sculpted pillow forming two volutes, supporting a thin abacus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эхинус ионических колонн украшен полосой из яиц и дротиков, за которой следует скульптурная подушка, образующая две волюты, поддерживающие тонкие счеты.

In intensive systems, cannibalism, feather pecking and vent pecking can be common, with some farmers using beak trimming as a preventative measure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В интенсивных системах каннибализм, клевание перьев и вентиляционное клевание могут быть распространены, причем некоторые фермеры используют обрезку клюва в качестве превентивной меры.

A unique feature of the emu feather is the double rachis emerging from a single shaft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уникальной особенностью пера эму является двойной рахис, выходящий из одного стержня.

Laramore ensures there is a pillow waiting to cushion Daffy's landing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ларамор гарантирует, что есть подушка, ожидающая, чтобы смягчить приземление Даффи.

In the case of green plumage, in addition to yellow, the specific feather structure involved is called by some the Dyck texture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае зеленого оперения, в дополнение к желтому, специфическая структура пера, участвующая в нем, называется некоторыми текстурой Дейка.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «I'll get you feather pillow». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «I'll get you feather pillow» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: I'll, get, you, feather, pillow , а также произношение и транскрипцию к «I'll get you feather pillow». Также, к фразе «I'll get you feather pillow» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information