I am compelled to, unluckily - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

I am compelled to, unluckily - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Я вынужден, к сожалению
Translate

- i [symbol]

abbreviation: дюйм, остров, страховое свидетельство, страховой полис

- am

являюсь

- compelled [verb]

adjective: вынужденный

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- unluckily [adverb]

adverb: к несчастью

  • I am compelled to, unluckily - Я вынужден, к сожалению

  • This unluckily aroused Henchard - Это, к несчастью, возбудило Хенчарда

  • Синонимы к unluckily: unfortunately, regrettably, alas

    Антонимы к unluckily: luckily

    Значение unluckily: By bad luck.



When a man once enters on a course of deception, he is compelled to add lie to lie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда человек вступил на путь обмана, он неизбежно вынужден нагромождать одну ложь на другую.

Aileen was compelled to move to an apartment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эйлин принуждена была выехать оттуда и снять себе квартиру.

I wonder if you'd feel compelled to help her if she were unattractive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интересно, захотел бы ты помочь ей, если бы она была несимпатичной.

As he grew stronger, he found himself compelled to play alone, for the sister no longer lifted her head nor moved about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только силы вернулись к нему, он стал играть, но играть в одиночестве, потому что сестра не могла ни поднять головы, ни шевельнуться.

Perhaps the untimely death of her sister compelled Miss Lippmann to seek out the hereafter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вероятно, преждевременная смерть сестры повлияла на одержимость мисс Липпман загробным миром.

What exactly compelled you to go poke around in Dumpsters in the neighborhood where Bradshaw was shot?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что именно побудило вас копаться в мусорках в районе убийства Брэдшоу?

She wouldn't go with anyone unless compelled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ее не вынудили, она никуда бы не пошла.

Those who refused were either shot or compelled to flee to urban areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тех, кто отказывался забрать оружие, либо расстреливали, либо вынуждали искать убежище в городах.

As a result, we were compelled to discover ways to increase our cooperation and effectiveness in dealing with our problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате мы были вынуждены искать пути, позволяющие углубить наше сотрудничество и повысить эффективность в решении наших проблем.

But over the last few months, I've been compelled to dip into a fund that he maintains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в последние несколько месяцев мне внушили воспользоваться фондом, который он содержит.

I could have compelled her to behave, but a real ripper enjoys the hunt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я мог заставить ее вести себя хорошо, но истинный человек наслаждается охотой.

Since 1981 the national economic recession and the reduction in domestic resources have compelled the Government to reduce its allocations to the health sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1981 года из-за экономического спада и уменьшения средств внутри страны правительство вынуждено сокращать ассигнования на нужды здравоохранения.

Now imagine a prospective buyer, so entranced by the aqua ballet, they're compelled instantly to make a rich offer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь представьте потенциального покупателя, которого встречает такой водный балет, он незамедлительно вынужден предложить больше денег.

The committee feels compelled to act because of hypotheses advanced by those in the media, such as yourself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет чувствует себя вынужденным действовать из-за гипотез, которые выдвигают СМИ, такие как вы.

I don't know, returned Jennie, compelled by her conscience to admit at least part of the truth. Perhaps I did.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не знаю, - ответила Дженни, которую совесть заставляла хоть отчасти признать истину, - может быть.

Everything that you've helped me do these past six weeks- every-every meeting you've dragged me to, every exercise you've compelled me to perform- it's all been in preparation for this moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё, что вы помогли мне сделать за последние 6 недель... Каждая встреча, на которую вы меня тащили, каждое упражнение, которое заставляли делать, всё это вело к этому моменту.

This pressure, coming collectively the next day, had compelled him to close his doors, though he had not really expected to up to the last moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот нажим, еще усилившийся на следующий день, заставил его закрыть контору, хотя он до последней минуты не верил, что это возможно.

The leak came from a confidential source, and I cannot be compelled under the First Amendment to reveal their identity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утечка произошла из конфиденциального источника, и согласно Первой Поправке, меня не могут принудить раскрыть его личность.

So as a best friend, I felt compelled to give him a gentle reminder of what it was like to be free.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел доказать Дену, как это классно, что он снова стал свободным.

I'm not sure that my kisses can be compelled by sprigs of parasitic greenery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не уверена, что моих поцелуев можно добиться веткой растения-паразита.

This unluckily aroused Henchard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти слова, к несчастью, взбесили Хенчарда.

Unluckily he knew, or fancied he knew, the very man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К несчастью, он знал или, быть может, ему только казалось, что он знал подходящего человека.

Unluckily, we still haven't been able to get a clear shot of him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, у нас все еще нет его четкого снимка.

Unluckily, it was a heap of dead rabbits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там, как на грех, оказались сваленные в кучу битые кролики.

And the restless spirits of those murdered sheep compelled Marguerite to loom ceaselessly, even as her husband went off to fight again and again... and again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И беспокойные души убитых овец заставили Маргарет ткать без остановки, даже когда ее муж отправлялся на битву, снова и снова... и снова.

He looks up, almost frowning, then decides it's not a substantive remark, only the sort of empty time-passer some people seem to feel compelled to make.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он поднимает голову, почти хмурясь, но решает, что за этими словами не стоит ничего - просто толчение воды в ступе, в котором у некоторых людей есть потребность.

It was the 11th century, father was hunting us mercilessly, so I compelled them, and then I told them to run.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был 11 век отец нещадно охотился на нас поэтому я убедил их и затем сказал бежать

She compelled obedience from him, and the older he grew the shorter grew her temper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она требовала от него покорности, и чем больше он подрастал, тем суровее становилось ее обращение с ним.

Compelled to do more than just write about it, he would don a mask and form-fitting tights to become Lone Vengeance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вынужденный сделать нечто большее, чем просто писать об этои, он одевает маску и обтягивающее трико и становится Одиноким Мстителем.

Remember when you compelled me to stab myself?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помнишь как ты внушила мне заколоть себя?

He is compelled to seek out the presiding judge of a circuit, or some private or official secretary, and prove to him his need of an immediate interview.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сей судья обязан сначала обратиться или к начальнику отделения, или к заведующему канцелярией и доказать им неотложную необходимость быть принятым.

In his absence the family finances had become so strained that she had been compelled to pawn it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За время его отсутствия в семье стало совсем туго с деньгами, и Дженни пришлось заложить часы.

Klaus compelled him to watch over me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клаус внушил ему следить за мной.

And I am compelled by the fact to say to you that Mr. Edward R. Murrow as far back as 20 years ago was engaged in propaganda for Communist causes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вынужден сообщить, что Эдвард Марроу еще двадцать лет назад занимался пропагандой коммунистических идей.

So you turned him and then compelled him to drain his wife dry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что ты обратил его а затем внушил ему выпить кровь его жены до капли.

Which means that every memory you compelled away came back, so Sarah, the girl you attacked and you compelled...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что каждое воспоминание, которое ты стер, возвращается, итак Сара, девушка, на которую ты напала И которой ты внушила

Mr. Burns may have had no comment for KXBD but he may be compelled to find his voice for the district attorney.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Бернс ничего не сказал KXBD но перед лицом прокурора он непременно обретет дар речи.

You're telling me Kanan was compelled to rescue a slave he met months ago?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы говорите мне, что Кэнан был вынужден спасти раба, которого он встретил много месяцев назад?

You'll be compelled to resign?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы будете вынуждены уйти?

So excited and alarmed was he that I was compelled to go down to the spot where the animal had been and look around for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэр Чарльз был в таком волнении и страхе, что мне пришлось пойти туда, где оно промелькнуло, и посмотреть, куда оно делось.

You don't remember because you were compelled to forget.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не помнишь потому, что тебе внушили забыть

None in the world, Mr. Haguenin was compelled to admit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никаких причин, разумеется, никаких причин, -вынужден был согласиться мистер Хейгенин.

A wife cannot be compelled to testify against her husband.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жену нельзя заставить свидетельствовать против мужа.

Under Cardassian law, you are compelled to testify.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По кардассианскому закону, вы обязаны давать показания.

You're not compelled to interview on this day, but our office is gathering information concerning the murder of Hector Barros, age 33, on the evening of the 11th.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не обязаны давать показания но наш офис собирает сведения которые могут помочь в расследовании убийства 33 летнего Гектора Барроса вечером 11

You will be compelled to kill until you've slain the one who hurt you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты будешь жаждать убийства пока не уничтожишь того, кто причинил тебе боль.

But for him, we might have floundered among these ashes till sundown; perhaps have been compelled to sleep upon them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы не он, мы до заката проплутали бы по этой выжженной прерии. Пожалуй, пришлось бы заночевать прямо на пепле...

She was compelled to take his life so she could take her own back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей было необходимо забрать его жизнь, чтобы вернуть свою.

It's just beneath the central house. But I'm compelled to warn you, reaching the chambers is class B crime punishable

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он прямо под центральным узлом, сэр но, я вынуждена предупредить вас, проникновение в палаты - это наказуемое преступление категории B.

And the next thing you know, she's compelled to testify, and when word gets around, how am I gonna keep her safe?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А дальше окажется, что она вынуждена дать показания, а когда это случится, как я смогу уберечь её?

We were compelled and forced to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы действовали по принуждению.

A wife can't be compelled to testify against her husband.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жену не могут заставить давать показания против собственного мужа.

Unless he is compelled to reveal to the entire world... his ignorance of the current situation... in which most people find themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы только не хотела показать всему миру. Что совершенно не понимаю нынешней ситуации, как живут люди.

Because once you had the letter, you'd be compelled to take the next logical step and kill everyone who knew it had ever existed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заполучив это письмо, тебе пришлось бы совершить следующий шаг и убить всех, кто знал о его существовании.

The Bourbons left him quietly enough at the Catalans, but Napoleon returned, a special levy was made, and Fernand was compelled to join.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бурбоны не трогали его. Но вернулся Наполеон, был издан указ о чрезвычайном наборе, и Фернану пришлось идти в армию.

She experiences this city's pain, and because of who she is she's compelled to do something about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она знает и ощущает боль этого города, и из-за этого она она чувствует необходимость что-то с этим сделать.

' Then, it follows that I am compelled to stay.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, я вынужден заночевать здесь.

Failing to win with the magazines, and compelled to find himself in food and shelter, he had gone to the little valley of Petacha, not a hundred miles from Los Angeles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но редакции журналов возвращали все его рукописи, и в поисках крова и куска хлеба он перебрался в Петачскую долину, в ста милях от Лос-Анджелеса.

From 1820 to 1823 during the Trienio Liberal, King Ferdinand VII was compelled by the liberales to swear to uphold the Constitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1820 по 1823 год во время Триенио либералов король Фердинанд VII был вынужден либералами поклясться поддерживать Конституцию.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «I am compelled to, unluckily». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «I am compelled to, unluckily» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: I, am, compelled, to,, unluckily , а также произношение и транскрипцию к «I am compelled to, unluckily». Также, к фразе «I am compelled to, unluckily» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information