I got a badge too! - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
I quite agree - я вполне согласен
I see - я вижу
more than i expected - больше, чем я ожидал
i do not fully understand - я не совсем понимаю,
i'm going to rely - я буду полагаться
i like hunting - я люблю охоту
i wanted to meet you - Я хотел встретиться с вами
i finished my bachelor - я закончил свою степень бакалавра
i ended up changing - я в конечном итоге изменения
i love the ocean - я люблю океан
Синонимы к I: iodin, iodine, ace, single, one, unity
Антонимы к I: common, general, inferior, mediocre, ordinary, public, shared
Значение I: the imaginary quantity equal to the square root of minus one.
got tired - устал
i got stronger - я окрепла
haven't got anything - ничего нет
things got done - вещи, что сделали
got two - получил два
i just got back - Я только вернулся
got a lift - есть лифт
had got involved - он ввязался
we ve got a - мы ве получили
got involved - ввязались
Синонимы к got: learned, mastered, picked up
Антонимы к got: abandoned, confounded, confused, failed, avoided, cancelled, deserted, dismissed, distorted, forgot
Значение got: simple past tense of get.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
port in a storm - порт в шторме
draw a conclusion - делать вывод
fall into a nosedive - пикировать
a match for - матч за
throw/have a party - бросать / есть партия
give someone a lift/ride - дать кому-то подъемную / поездку
a post - Почта
enter into a pact - заключить договор
make a trip - совершать путешествие
make a breakfast - готовить завтрак
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
merit badge - знак отличия
work badge - рабочий бейдж
personal badge sampler - нагрудный индивидуальный пробоотборник
blue badge - синий значок
badge bar - бар значок
exhibitor badge - экспонент знак
badge and gun - значок и пистолет
badge of shame - знак позора
pathfinder badge - знак специалиста по наведению авиации
I got a badge too! - Я тоже получил значок
Синонимы к badge: pin, emblem, brooch, button, crest, mark, indication, sign, hallmark, symbol
Антонимы к badge: shame, angry speech, challenge, chaos, clutter, confuse, denial, deny, derange, disapproval
Значение badge: a distinctive emblem worn as a mark of office, membership, achievement, licensed employment, etc..
adverb: тоже, слишком, также, очень, чересчур, к тому же, кроме того, более того, действительно
make too much of - сделать слишком много
charge too much - заряжать слишком много
carry it too far - заходить слишком далеко
too short a period - слишком короткий период
too far back - слишком далеко назад
much too quickly - слишком быстро
that is too many - что это слишком много
bit too early - рановато
far too big - слишком большой
goes too - перегибает
Синонимы к too: inordinately, unduly, extremely, too-too, unreasonably, overly, very, over, exorbitantly, excessively
Антонимы к too: barely, little, hardly, scarcely, as an alternative, by contrast, conversely, instead, insufficiently, just
Значение too: to a higher degree than is desirable, permissible, or possible; excessively.
Good, because I'll be watching you... like a hawk that's been bred with an eagle to produce some sort of... eagle-eyed superhawk... with a badge. |
потому что я буду следить за вами... как ястреб скрещённый с орлом породившим некоего... суперястреба с орлиным взором... и значком. |
This coincidence enabled Freemasons to wear the forget-me-not badge as a secret sign of membership. |
Это совпадение позволило масонам носить значок незабудки как тайный знак членства. |
And a man who wears his wedding ring as a badge of shame, for the debutante deserved more. |
А мужчина стыдится носить своё кольцо, ведь аристократка достойна большего. |
His hand dipped and came up with a blue and gold police badge. |
Его рука опустилась в карман и вынырнула с сине-золотым полицейским жетоном. |
Похоже на какой-то жетон или военную медаль. |
|
I pulled DMV photos for all recipients to compare them to our suspect's work badge, and I found a match. |
Я собрала фото заказчиков с камер наблюдения, сверила их с подозреваемым и нашла совпадение. |
Anyone who does not line up nicely now will not get their Entertainer badge! |
Кто сейчас не построится, не получит значок Артист! |
The ligature marks on her neck matched her badge lanyard, which was never found. |
Следы от удушения на шее подходили под шнурок ее значка, который так и не нашли. |
Тебе стоит дать значок за это. |
|
That tin badge will do you no good. |
Этот оловянный значок ничем тебе не поможет. |
Мне сказали, что номера их значков не сходятся. |
|
Oh, I like the way you wear your badge. |
Мне нравится, как вы носите значок. |
And when I find myself in a quandary as to the proper course of action, I think of you wearing that badge, and then I know what I have to do. |
И когда я оказываюсь в затруднительном положении, требующем правильных действий я думаю о тебе и о твоём значке и потом я понимаю, что мне надо делать. |
Write your name on the clipboard and come back with the badge. |
Впишите свое имя в бланк и возвращайтесь со значком. |
Mr Rogers said it was the most important badge a scout could get. |
Мистер Роджерс говорил, что это самый важный скаутский значок. |
She was so guilt-ridden about what she did to protect you, she didn't feel worthy of her badge. |
Она чувствовала себя виноватой за то, что тебя защитила. Она решила, что недостойна носить значок. |
То, что вы сделали, позорит этот город и позорит значок. |
|
we found this on a victim at the nuclear power plant, but the badge shows absolutely nothing at all, which is so weird. |
мы нашли это на жертве на атомной станции, но прибор замера радиации ничего не показывает, а это странно. |
But he promised he'd come to my Explorer ceremony to pin on my Assisting the Elderly badge. |
Но он обещал прийти на торжественную церемонию. И приколоть мне значок за помощь старикам. |
Я полагаю, что я должен сдать... пропуск, ключ-карту. |
|
Ride out your sick leave, then hand in your badge. |
Досиди на больничном до конца, а потом сдай жетон. |
I went ahead and made you your brand-new I.D. Badge as a peace offering. |
Я подсуетился и изготовил тебе в знак примирения новый пропуск. |
So if you'll just clip on that security badge. |
Так что, если ты просто прикреплен к свидетелю, то это признак безопасности. |
She had this, this clip-on badge from her job, I guess. |
У неё был этот бейдж, полагаю, с её работы. |
Eh, I thought, after all, what business is it of mine? I'll take off my badge and go home when it begins. That was my mental phrase, when it begins; I remember it. |
Э, - подумал я, - да ведь и в самом деле мне-то что за дело, сниму бант и уйду домой, когда начнется.Я так и произнес когда начнется, я это помню. |
Looks to be a poor, dead cop's badge. |
Похоже на жетон убитого полицейского... |
You may notice one is missing. It's my Assisting the Elderly badge. |
Для полного набора мне не хватает значка Помощь пожилым людям. |
You declare as a badge of honor you don't even know what makes water boil. |
Ты с гордостью заявляешь, что не знаешь, почему кипит вода. |
That consulting badge isn't carte blanche to go rogue. |
Значок консультанта — не карт-бланш. Это... |
Наладили контакт с Восток и украли её пропуск. |
|
You are a real credit to your badge. |
Ты точно заслужил свой значок. |
The boy who controlled them was dressed in the same way though his cap badge was golden. |
Вожак отряда был облачен точно так же, только кокарда золотая. |
Here's some free advice, detective... cash in that shitty pension, turn in that badge, buy that motorcycle you've always dreamed about and a shitload of guns. |
Вот несколько бесплатных советов, Детектив обналичь свою дрянную пенсию, сдай значок, купи мотоцикл, о котором мечтал, и много оружия. |
Get enough sparkle points, and you're on your way to your first aqua badge! |
Получите достаточно очков блеска и вы будете близки к тому, чтобы получить первый аква-значок. |
Do you wanna stand at the ceremony where we pin Mouch's badge next to Darden's because he burned to death trying to save someone who's already dead inside? |
Хочешь поприсутствовать на панихиде, после которой мы прикрепим значок Мауча рядом со значком Дардена, потому что он погиб на пожаре, пытаясь спасти того, кто уже давно умер? |
Your badge in seamanship? |
Значок за навигацию? |
It's scanned in and out of the system with - officer's badge number and name. |
Заносится и выписывается из системы номером значка и именем полицейского. |
Well, if you want me to pick it open, I'm gonna have to see your badge or police ID or something. |
Если вы хотите, чтобы я его снял, мне нужно взглянуть на ваш значок или полицейское удостоверение. |
Подлый присвоитель наград и блях |
|
Badge and gun, Cohle. |
Жетон и оружие, Коул. |
Scout was previously a joining badge, but is now considered the first rank, and is earned by completing certain requirements. |
Скаут ранее был значком присоединения, но теперь считается первым рангом и зарабатывается, выполняя определенные требования. |
In 1992, the old BSP badge was reinstated. |
В 1992 году старый значок БСП был восстановлен. |
Also in 1944, he was awarded the Pilot and Observer Badge, by Göring, in gold and diamonds. |
Также в 1944 году Геринг наградил его золотым и бриллиантовым знаком летчика и наблюдателя. |
Although unconnected, on 9 June 2009 the Royal British Legion wrote an open letter to Griffin asking him not to wear a poppy lapel badge. |
Несмотря на отсутствие связи, 9 июня 2009 года Королевский Британский легион написал Гриффину открытое письмо с просьбой не носить значок мака на лацкане. |
The King's Scout badge is worn on the left sleeve, five centimetres below the patrol badge. |
Значок Королевского разведчика надет на левом рукаве, на пять сантиметров ниже значка патрульного. |
The earliest and still iconic pilgrim 'badge' was the scallop shell worn by pilgrims to the shrine of Santiago de Compostela. |
Самым ранним и до сих пор культовым пилигримским знаком была раковина гребешка, которую носили паломники к святыне Сантьяго-де-Компостела. |
Their brass buttons were gilt, they had epaulettes according to their rank, and, on duty, they had a gilt gorget with a silver badge, generally a crowned eagle. |
Их медные пуговицы были позолочены, у них были эполеты в соответствии с их рангом, а на дежурстве у них был позолоченный горжет с серебряным значком, обычно с коронованным орлом. |
Bouck and several of his men were among the first group in their regiment to be recognized with the Combat Infantry Badge. |
Бук и несколько его людей были одними из первых в полку, кто получил знак боевой пехоты. |
Joseph Townsend, on the other hand, harshly criticized the badging practice as applying a badge of shame on the poor in exchange for relief. |
Джозеф Таунсенд, с другой стороны, резко критиковал практику нанесения клейма позора бедным в обмен на помощь. |
For more than a dozen episodes of Judge Dredd after that, the lead character of the strip was actually Kraken, wearing Dredd's badge. |
После этого в более чем дюжине эпизодов судьи Дредда главным героем ленты был на самом деле Кракен, носивший значок Дредда. |
The current aviator badge of the Royal Air Force has been in use since the Second World War. |
Конструкция высокоскоростного варианта была разбита на отдельные спецификации. |
The Army Air Service also issued a badge for balloon pilots, known as the Aeronaut Badge. |
Армейская воздушная служба также выпустила значок для пилотов воздушных шаров, известный как значок аэронавта. |
On January 2, 1929, Chrysler announced that the Graham Badge was dropped, and Dodge Brothers were building Chrysler's trucks. |
2 января 1929 года компания Chrysler объявила, что значок Грэма был снят, и братья Додж начали строить грузовики Chrysler. |
In 1887, the Delta Gamma Fraternity adopted the anchor as its badge to signify hope. |
В 1887 году Братство Дельта-гамма приняло якорь в качестве своего символа надежды. |
There are 299 Acres on KSC property, but outside the NASA badge controlled area. |
В собственности KSC есть 299 акров, но за пределами контролируемой НАСА зоны значка. |
After the end of the war, the only decorations Hitler regularly wore were the Wound Badge and First Class Iron Cross. |
После окончания войны единственными наградами, которые Гитлер регулярно носил, были значок За ранение и Железный крест первого класса. |
Of the Nazi Party badges, the Golden Party Badge number '1' was the only one he wore on a regular basis. |
Из всех значков нацистской партии золотой партийный значок с номером 1 был единственным, который он носил регулярно. |
The current club badge was introduced in 1974. |
Нынешний значок клуба был введен в 1974 году. |
In April 2006, she was awarded the Royal New Zealand Returned and Services' Association's highest honour, the RSA Badge in Gold. |
В апреле 2006 года она была награждена высшей наградой королевской новозеландской Ассоциации труда и услуг-золотым значком RSA. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «I got a badge too!».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «I got a badge too!» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: I, got, a, badge, too! , а также произношение и транскрипцию к «I got a badge too!». Также, к фразе «I got a badge too!» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.