It seems that he knows the truth - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
pronoun: это, он, него, она, оно, этого
noun: последнее слово, идеал, верх совершенства, тот, кто водит
to it - к нему
get it on the nose - получать взбучку
sometimes it is better - иногда лучше
when it exists - когда она существует
it isn't bad - это не плохо
because it was - потому что это было
be it about - будь то о
it will govern - он будет управлять
hands it over to - руки его на
everybody liked it - все понравилось
Синонимы к It: that, this, something, actually, the subject, the-thing, as-it-is, that-is, anything, everything
Антонимы к It: other, next, former, fantastic, past, old
Значение It: used to refer to a thing previously mentioned or easily identified.
verb: казаться, представляться, мерещиться, померещиться, почудиться, чудиться, думаться
seems to require - кажется, требует
seems to work - Кажется, на работу
since it seems - так как кажется
seems intact - кажется неповрежденным
odd as it seems - странно, как кажется
it seems convenient - это кажется удобным
seems to disprove - кажется, опровергают
she seems dull beside her sister - по сравнению со своей сестрой она выглядит менее интересной
He seems not to agree - Кажется, он не согласен
Seems interesting. What did you say? - Кажется интересным. Что вы сказали
Синонимы к seems: sound, appear (to be), show signs of being, have the appearance/air of being, look, give the impression of being, come across as, look to be, strike someone as, look as though one is
Антонимы к seems: disappear, vanish
Значение seems: give the impression or sensation of being something or having a particular quality.
conjunction: что, чтобы
pronoun: то, тот, который, та
adverb: так, до такой степени
How dare you say that? - Как ты смеешь так говорить?
from that - От этого
it is correct that - это правильно, что
you agree that under no circumstances - Вы соглашаетесь, что ни при каких обстоятельствах
we do appreciate that - мы понимаем, что
that talked about - что говорили о
ensuring that reports - обеспечение того, чтобы доклады
the commission considers that - Комиссия считает, что
had declared that - заявил, что
it is preferable that - предпочтительно, чтобы
Синонимы к that: achingly, almighty, archly, awful, awfully, badly, beastly, blisteringly, bone, colossally
Антонимы к that: little, negligibly, nominally, slightly, somewhat
Значение that: introducing a subordinate clause expressing a statement or hypothesis.
pronoun: он, него
noun: мужчина, водящий, лицо мужского пола
abbreviation: взрывчатое вещество
as he grew older - когда он стал старше
he is being travelling - он в настоящее время путешествия
he slaps - он шлепает
what he was saying - что он говорил
he kept saying - он твердил
than he had - чем он
he became a partner - он стал партнером
he forwards - он передает
he was a saint - он был святым
which he wants - которую он хочет
Синонимы к he: male, him, boy, fellow, man, helium, it, brother, male human, beau
Антонимы к he: she, female, girl, woman, adversary, animal, antagonist, attacker, competitor, enemy
Значение he: a male; a man.
verb: знать, узнавать, уметь, иметь представление, испытывать, быть знакомым, пережить, иметь определенные знания, отличать
knows everything - знает все
knows what he does - знает, что он делает
knows something - знает что-то
knows deeply - знает глубоко
he knows what to do - он знает, что делать
no one knows more - никто не знает
she knows everything - она знает все
Lorenzo knows the tape was erased - Лоренцо знает, что запись была стерта
Who knows how it'll shake out? - Кто знает, как оно вытряхнется
God knows what it will do to me! - Бог знает, что это со мной сделает
Синонимы к knows: perceive, sense, see, be aware, be informed, be conscious, notice, realize, recognize, be clued in
Антонимы к knows: ignores, misinterprets, misunderstands, forgets
Значение knows: be aware of through observation, inquiry, or information.
chew the fat - болтать
from the first - от первой
work for the secret service - работа для секретной службы
the instant - мгновение
of the first water - первой воды
packed to the gunwales with - упакованы в
give someone a shot in the arm - дать кому-то выстрел в руку
be on the wagon - быть на вагоне
to the marrow of one’s bones - до мозга костей своих
bursting at the seams - разрыв по швам
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: правда, истина, правдивость, точность, правильность установки, сносность установки, соответствие
admit the truth - признаться честно
ugly truth - неприглядная истина
seek a truth - искать истину
i have to tell him the truth - я должен сказать ему правду
if you tell me the truth - если вы скажете мне правду
must know the truth - должны знать правду
the search for truth - поиск истины
Such is the truth - Такова правда
She doesn't yet know the truth - Она еще не знает правды
Nothing misleads people like the truth - Ничто так не вводит людей в заблуждение, как правда
Синонимы к truth: verity, accuracy, sincerity, truthfulness, veracity, factuality, correctness, honesty, authenticity, candor
Антонимы к truth: lie, falsehood, untruth, wrong, falsity, deception, lying, mistake, hypocrisy
Значение truth: the quality or state of being true.
Pavel Nikolayevich felt positively sick with fury, the helpless fury of a father who knows he can never pass his own intelligence or efficiency on to a lout of a son. |
Мутило Павла Николаевича от этой бессильной отцовской досады, когда ни ума своего, ни расторопности своей не можешь вложить в губошлёпа. |
No one really seems to know, but the fact that it doesn't matter says something about how we add meaning to words. |
Никто не в курсе, но это и не важно, что и демонстрирует суть того, как мы наделяем слова смыслом. |
Похоже он ждет, что жена и ребенок его навестят. |
|
Мисс Фостер считает, что они испытывают к нам любовь. |
|
Your doctors' advice for you to divert yourself seems the best remedy for your melancholic humors. |
Совет Вашего доктора отвлечься кажется наилучшим средством от Ваших меланхолических настроений. |
Because you get into a pattern, and then each new person who comes along seems to represent some kind of a threat. |
Просто вырабатывается стереотип, и тебе начинает казаться, что всякий новый человек представляет угрозу. |
I mean the love that gives all and takes all and knows no bargains. |
Я говорю о любви, которая дает все и берет все, и не торгуется. |
Верити так не считает, а он разбирается в таких вещах. |
|
At the international level, a holistic approach would also be desirable but seems less feasible at present. |
На международном уровне целостный подход, несмотря на всю желательность, в настоящее время вряд ли представляется возможным. |
Не слишком ли много работы из-за дешевой, зеленой статуи дракона. |
|
Aside from the specialized facilities and the hostels reserved for particular groups, it seems that temporary accommodation is still lacking in certain areas. |
Как представляется, помимо специализированных структур и общежитий для отдельных групп населения, в ряде секторов еще пока не хватает возможностей по предоставлению временного жилья. |
There are many reasons why liberal democracy seems to be in retreat around the world. |
Есть много причин, почему либеральная демократия, похоже, отступает по всему миру. |
Obama’s Nobel Peace Prize now seems a relic from the past, and the one awarded to the International Campaign to Abolish Nuclear Weapons last year has a sad, anachronistic ring to it. |
Нобелевская премия мира, вручённая Обаме, выглядит сейчас реликтом прошлого, а премия мира, присуждённая в прошлом году «Международной кампании за запрещение ядерного оружия» (ICAN), приобрела печальный, анахроничный ореол. |
By contrast, the United States made a point of flying a pair of B-52s through it last week, but seems to have accepted that China will keep the zone in place indefinitely. |
В отличие от этого, Соединенные Штаты демонстративно дали указание двум бомбардировщикам B-52 пролететь через эту зону, но, вместе с тем, Вашингтон, кажется, согласился с желанием Китая сохранить ее на неопределенное время. |
In the flat world of globalization - to borrow Thomas Friedman's powerful metaphor - it seems that Russia no longer has a place. |
Кажется, что в плоском мире глобализации, если позаимствовать яркую метафору Томаса Фридмана, России больше нет места. |
Now the Commission wants to open new areas of negotiation with any candidate country whenever it seems ready. |
Теперь Комиссия готова открывать переговоры по любому вопросу с любым кандидатом по мере его готовности. |
If they're pictured as unbelievably heroic, you see, it seems natural that they have life spans to suit. |
Если их представляют непревзойденными героями, вполне естественна и соответствующая продолжительность жизни... |
Похоже, она сама себя усовершенствовала. |
|
I thought she had imagination, yet she seems incapable of imagining what it's like to come home to a life which is utterly vacuous. |
Я думал, у нее есть воображение, но, похоже, она не может понять, что значит вернуться домой к пустой бессмысленной жизни. |
Хорошо, кажется, мы попали в тупик. |
|
Seems like every gal in town is lined up to take a shot at the... |
Похоже, все девушки в городе встали в очередь... |
Over and over again I discover that his eyes are resting on me with a furtive interest and attention which he seems anxious to conceal. |
Я неоднократно замечал, что глаза его останавливались на мне с тайным интересом и вниманием, которое он, по видимому, старался скрыть. |
And there's a kind of hope, it seems, even in futility. |
Похоже, есть какая-то надежда даже в тщетности. |
Shinzon's viceroy seems to have the ability to reach into my thoughts. |
Наместник правителя Шинзона, кажется, обладает способностью проникать в мои мысли. |
She seems like a real downer to me. |
Мне она кажется занудной кидалой. |
Personally, I do not respond to being whistled at like a sheepdog, but Eric seems to have trained the others. |
Лично я не отвечаю на свист, как овчарка, но остальных Эрик, похоже, приучил. |
He knows Antarctic sailing like no-one else. |
Никто не знает эти воды лучше него. |
It seems that only a sizeable soiree is enough to tear my brother away from his efforts at the easel. |
Кажется, что это единственный достойный вечер Достаточно разорвать моего брата от его усилий на мольберте. |
This gentleman likewise knows me, and his name is Smallweed. |
Этот джентльмен также знает меня, а фамилия его - Смоллуид. |
Come on, she knows you sleepwalk. |
Да брось, она же знает, что ты лунатик. |
And we found the gun that belongs to the silencer here, which, given the timeline, seems to be a physical impossibility. |
И мы нашли пистолет, которому принадлежит этот глушитель которым, учитывая временные рамки, является физически невозможным. |
Though who knows about them? he thought. Where does their serenity come from? |
Впрочем, кто их знает? - думал он. - Откуда их безмятежность? |
Well, deep down, little K seems to have been a jolly man with versatile talents. |
Ну, глубоко внутри, маленький К скорее был приятным мужчиной с разнообразными талантами. |
Well... I'm not a big fan of dealing in round numbers, but off the top of my head, nothing seems good. |
Я не особо люблю круглые числа, но если навскидку, то ничего вполне подойдёт. |
Seems a logical explanation, she said hopefully. Although it would have to be pretty critical to make the President drop everything. |
Вполне возможно, - с надеждой ответила Гэбриэл, - хотя должно было произойти что-то из ряда вон выходящее, чтобы президент вот так все бросил. |
God knows what instigated me to perpetrate the outrage! |
Черт знает, что меня подтолкнуло? |
His whole body shakes with the strain as he tries to lift something he knows he can't lift, something everybody knows he can't lift. |
Все тело дрожит от напряжения; он силится поднять то, чего поднять не может, и сам знает это, и все вокруг знают. |
It seems the wellbeing of this creature is linked to Jonathan. |
Кажется благополучие этого существа связано с Джонатаном. |
God knows; I am careless; this is my true hour of death, and what is to follow concerns another than myself. |
Это ведомо одному Богу, а для меня не имеет никакого значения: час моей настоящей смерти уже наступил, дальнейшее же касается не меня, а другого. |
He knows one of the government retainers |
Он знает одного из слуг в замке. |
He who knows the 'Self' controls the gross, the living... mental, rational and supra-rational being |
Тот, кто знает Я контролирует материальное (плотное), живущее Ментальное, рациональное и надрациональное существо |
Let's round up as many of these punks as we can until we find one that knows something about the hijackings. |
Давайте отловим как можно больше этих уродов, пока не найдём того, кто в курсе похищений. |
Either the proposition seems so absolutely evident that the mind has no way to doubt its veracity - we call this a postulate or axiom |
или предположение кажется настолько очевидным, что разуму не остается ничего, кроме как убедиться в его правдивости, мы называем это постулатом или аксиомой. |
Nina Howard has a source that knows you were high during the bin Laden broadcast. |
У Нины Ховард есть источник, который знает, что ты был обкуренный во время вещания о Бен Ладене. |
I think he knows more than he's saying so do you want me to make his pip squeak? |
Думаю, он знает больше, чем говорит, так что мне стоит нарыть на него компроматик? |
On the rare occasion he does go to a fancy dress party he goes as auric goldfinger, the bloke from the bond film, but no-one ever knows who he is. |
В тех редких случаях, когда он выбирается на костюмированные вечеринки, то одевается как Аурик Голдфингер, тот парень из фильма про Бонда, и никто не знает, что это он. |
He always knows where the coolest underground bands are playing. |
Он всегда знает, где и когда играют крутые андеграундные группы. |
I knew the dear little one in her former altered circumstances, though, goodness knows, half a crown a day was no favour whatsoever to such a needle as herself. |
Я хорошо знала милую крошку, впрочем в ее нынешнем положении это можно счесть за неуместную фамильярность, но и полкроны в день не Бог весть какая щедрая плата при таких золотых пальчиках. |
And who knows? Maybe it'll rub off on Senator Logan. |
И кто знает - может эти качества передадутся сенатору Логану. |
Sounds like he knows better than to poke the bear. |
Кажется он знает, что гусей лучше не дразнить |
Oh, he knows nothing but how to spin a tale. |
Он знает только как раскрутить историю |
За Гейл, которую хотели съесть, но не вышло. |
|
The one who made the statement knows that fact. |
Тот, кто предъявил требования, знает об этом. |
In the amount of time that it took for us to get from that office to right here, every VC in the Valley knows about this. |
За то время, пока мы шли от кабинета сюда, все инвесторы Долины уже узнали новости. |
'Who cares?' she said impatiently. 'It's always one bloody war after another, and one knows the news is all lies anyway.' |
Не все ли равно? - сказала она с раздражением. - Не одна сволочная война, так другая, и всем понятно, что сводки врут. |
Который умеет подбирать одежду. |
|
With everything burned down and boundary lines wiped out, no one knows just where their land begins or ends. |
Ведь все вокруг сожжено, разграничительные столбы уничтожены, и никто не знает, где чья земля начинается и где кончается. |
I forget she knows nothing of the character of that woman, or of the circumstances attending my infernal union with her. |
Я забыл, что она ничего не знает ни об этой женщине, ни об обстоятельствах, которые привели меня к этому роковому союзу. |
Займись каждым в городе, кто знает об инциденте. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «It seems that he knows the truth».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «It seems that he knows the truth» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: It, seems, that, he, knows, the, truth , а также произношение и транскрипцию к «It seems that he knows the truth». Также, к фразе «It seems that he knows the truth» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.