Outside it was sunny - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Outside it was sunny - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
На улице было солнечно
Translate

- outside [adjective]

adverb: вне, снаружи, наружу, извне, вовне, на открытом воздухе, на дворе, на свободе, в открытом море

preposition: вне, за пределами, кроме

adjective: внешний, наружный, посторонний, крайний, предельный, находящийся с краю, незначительный, наибольший

noun: внешность, наружная сторона, внешний мир, наружность, наружная часть, внешняя поверхность, объективная реальность, наружные листы, пассажир империала, крайняя степень

- it [pronoun]

pronoun: это, он, него, она, оно, этого

noun: последнее слово, идеал, верх совершенства, тот, кто водит

- was

был

- sunny

солнечный

  • become sunny - стать солнечным

  • sunny winter - солнечная зима

  • under sunny skies - под солнечным небом

  • sunny place - солнечное место

  • sunny-side up - поджаренный с одной стороны

  • in sunny - в солнечном

  • sunny south - солнечный юг

  • a short spell of sunny weather - несколько солнечных дней

  • sunny side of the road - солнечная сторона дороги

  • Sunny and warm, Houston - Солнечно и тепло, Хьюстон

  • Синонимы к sunny: without a cloud in the sky, bright, cloudless, sun-drenched, fine, clear, sunshiny, sunlit, jolly, joyful

    Антонимы к sunny: gloomy, shady, unhappy, sorrowful, upset, dull, miserable, sad, sullen, stormy

    Значение sunny: Featuring a lot of sunshine.



Kongsgata street, outside the silk shop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Улица Конгсгата, около магазина.

All the men outside of Cowperwood were thinking how splendid Aileen was physically, how white were her arms, how rounded her neck and shoulders, how rich her hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все мужчины, кроме Каупервуда, думали о том, как великолепно сложена Эйлин, какая у нее ослепительная кожа, какие округлые плечи, какие роскошные волосы!

I hung outside his-his party until all the other guests had left, and then I asked him to quitclaim the house to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я дождался, пока все его гости уйдут. а потом попросил его отказаться от части дома в мою пользу.

Its outside walls consisted of a series of steps gradually ascending toward a flat top.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его стены представляли собою ступени, восходящие к плоской вершине.

The Bureau will be using an outside consultant for all future profiling on this case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бюро будет использовать независимого консультанта для последующего составления психологических профилей по этому делу.

As a curious crowd assembles outside Federal Hall, the missing piece of the puzzle...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока вокруг Федерал-Холла собирается толпа зевак, недостающий кусочек мозаики...

There was something indecent about the exposure of the privacy of a room to the outside world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было даже что-то неприличное в том, что уединенность комнаты выставлялась напоказ внешнему миру.

There's hay in the loft, and a bucket so you won't have to go outside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На чердаке есть сено и корзина, так что тебе не нужно ходить наружу.

The horses' hooves made an almighty clattering on the cobbles of the yard outside, the noise reverberating off the walls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Копыта страшно гремели по брусчатке дворика, и между стенами перекатывалось эхо.

Anton Cross's car has parking violations outside Merit Bank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него два штрафа за неправильную парковку неподалёку от банка Мерит.

They are eligible for normal work assignments outside the confinement or correction facility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они имеют право выполнять обычную работу за пределами места лишения свободы или исправительного учреждения.

The one you seek is so very much here that he falls outside the sensory field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот, кого вы ищете настолько здесь, что он выходит за пределы области чувств.

If you step outside, I'll kill her!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты выйдешь из дома, я убью ее!

However, there is, quite rightly, broad agreement within and outside Afghanistan that, despite the progress achieved, there is no room for complacency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее внутри Афганистана и за его пределами сложилось вполне справедливое общее мнение о том, что, несмотря на достигнутый прогресс, нельзя останавливаться на достигнутом.

When I said earlier, to try and tell a story from the inside out, versus the outside in - part of what Chris said so eloquently in his introduction - is this melding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я сказала, показать историю изнутри, а не снаружи - слова Криса, как нельзя лучше, иллюстрируют этот подход.

As for the Saudis, they need to expand outside Asia where demand is falling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается Саудовской Аравии, ей нужно расширять поставки за пределы Азии, в которой падает спрос.

Because thereв ™s no place to put a maker outside, as there was in the Aristotelian and the Newtonian universe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ведь для создателя извне просто нет места, как это было во вселенной Аристотеля или Ньютона.

Outside the family, following the age of six months, children generally were cared for in private homes by registered “day-care mothers”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вне рамок семьи, как правило, после достижения шестимесячного возраста уход за детьми обеспечивается в частных домах зарегистрированными воспитателями.

This means that if someone outside your organization sends an email message to this group, it is rejected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что если кто-то снаружи организации отправляет сообщение электронной почты в эту группу рассылки, оно отклоняется.

4.6 It is your responsibility to ensure that any Trades you place from outside the United Kingdom do not breach any overseas regulations that may be applicable to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы отвечаете за то, чтобы любые Сделки, которые вы размещаете из-за пределов Великобритании, не нарушали зарубежные нормы, которые могут действовать в отношении вас.

It was so cold that no one wanted to go outside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было так холодно, что никто не хотел выходить на улицу.

We saw him outside the Pike Slip Inn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы видели его возле гостиницы Пайк Слип.

The outside is crispy, and the inside is soft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хрустящая корка и нежная начинка.

Both the guests and the outside public had by now passed through all the phases of anticipation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И родные и посторонние уже прошли чрез все фазы ожидания.

But if we need radiation, we can never rebuild the world outside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если нам нужна радиация, мы никогда не перестроим мир снаружи.

Conclave was a vacuum, not to be influenced by anything in the outside world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конклав являл собой вакуум, не подверженный воздействию внешней среды.

I feel I can breathe at last, I said, wondering how we had survived for so long in the thin air outside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, - сказал я, - здесь наконец можно дышать. Оставалось диву даваться, как мы умудрились выжить столь долгое время в разреженной наружной атмосфере.

You are spirit outside of your body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты - дух вне своего тела.

Outside he could hear a nurse making the rounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За дверью раздавались шаги совершающей обход медсестры.

It have given birth to dark forces outside the television studios. Forces not willing to follow the rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и поэтому по ту сторону телестудии появились силы, которые не желают следовать правилам.

Immaculate record until six months ago. Unauthorized absence... failed to report back to his fire base outside Kandahar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безукоризненная репутация до последнего - 6 месяцев назад самовольная отлучка - не вернулся на базу огневой поддержки под Кандагаром.

Mr. Hale had returned from his morning's round, and was awaiting his visitor just outside the wicket gate that led into the garden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Хейл вернулся с утренней прогулки и ожидал гостя прямо за калиткой ворот, ведущих в сад.

Is Vikram outside with his beautiful minibus?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Викрам ждет снаружи со своим красивым бусиком?

I'll see you at work, ya putz. Yeah, this isn't Sully, 'cause Sully wouldn't know that right now, outside of your window are the Santa Monica Mountains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будь я Салли, как бы я смог вам сказать, что у вас сейчас из иллюминатора видны горы Санта-Моники.

Look, if you really want to know who killed Jeffrey, why aren't you talking to the people who were howling outside our dinner?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушайте, если вы действительно хотите знать, кто убил Джефри, почему вы не разговариваете с людьми, которые рыдали на улице во время нашего обеда?

A sound of jingling harness and the croak of heavy-laden axles sounded from outside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снаружи послышалось позвякивание сбруи и кряхтение тяжело груженных повозок.

Outside Chicago, at the chicane it goes up... ... andcomesdownrightwhereyou got Brandenburg

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот так он проходит по внешней полосе, как раз в том месте, где ты зацепил Брандербурга.

Probably got a Memphis lawyer already there outside the supreme court door now, waiting for a wire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должно быть, мемфисский адвокат уже вертится у дверей Верховного суда и только ждет телеграммы.

Looks like the strap we found outside the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже на лямку, которую мы нашли около хижины.

They rely on outside regulators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они полагаются на внешние механизмы регулирования.

Especially when it's sweltering outside and when Almost Famous is playing for the 400th time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно когда на улице так душно и когда Почти знаменит показывают в 400 раз.

That's before I knew your intent to poke the bear and pitch your tent right outside his den.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я же не знала, что ты собираешься раздразнить медведя и разбить палатку прямо у его берлоги.

Outside the trees were budding, the sparrows and robins were voicing their several moods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На улице уже зазеленели деревья, воробьи и малиновки чирикали и заливались на все лады.

The guys know you're not a cheese-eater... but they think you shouldn't be on the outside so much... have a few things working for you down at the docks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все знают, ты не доносчик. Но хотелось бы, чтобы ты остался своим, а не чужим, и тогда дела пойдут.

Our starting lineup for this afternoon's event will be car number 1, beau welles, starting on the outside of row number 1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша стартовая решётка на гонку этого вечера такова: машина номер 1, Бью Велес, стартует на внутренней первого ряда.

And there really was a churchyard outside under some cloisters, for I saw the gravestones from the staircase window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И как по соседству с церковью нередко видишь кладбище, так и здесь я, поднимаясь наверх, увидела в окно окаймленный аркадами двор, а в нем могилы с надгробными плитами.

Sophie hurried outside to do her chores.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Софи поспешила выполнять задание.

Yeah and Demi Moore adjusted quite nicely to live outside the spotlights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эй, и Дэми Мур хорошо адаптировалась жить в стороне от прожекторов.

He also requests politely that you leave your weapons outside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также любезно просит вас оставить оружие у входа.

You guys re-enact the time... a bunch of pigheaded morons stood outside all night... in the freezing snow, waiting for a battle that never happened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы разыгрываете сцену, в которой кучка идиотов всю ночь проторчала на морозе в ожидании сражения, которое так и не началось.

You're on the outside and believe you are more involved than most.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты на другой стороне и веришь, что ты сложнее, чем большинство людей.

Well, apparently, a policeman sleeping in a car outside isn't as much of a deterrent as we'd hoped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, очевидно, дремлющий в машине у дома полицейский не годится в качестве пугала, вопреки ожиданиям.

I feel like I'm camping right outside the gates of Hell though... Make sure you put the leftovers into a container and put it in the fridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как будто у адских врат ужинаю... оставшуюся еду положи в другую кастрюлю и поставь её в холодильник.

Outside the window he heard some jaybirds swirl shrieking past and away, their cries whipping away along the wind, and an automobile passed somewhere and died away also.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За окном пролетела, провихрила стайка соек, ветер свеял и унес их крики, автомобиль проехал где-то, замер.

If you still want to go outside, then don't complain later on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если всё же решил прогуляться, то пеняй потом на себя.

Outside in the guard room Gomez and Andres were being searched by the guard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Андреса и Г омеса увели в караульное помещение и стали обыскивать.

In addition, the slightest movement allowed the air to drift in from outside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому же малейшее движение - и к нам проникали струйки наружного воздуха.

I bought them off everyone outside the bar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я выкупила их у всех, кто был около бара.

The billboard outside Cutler's office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Щит напротив конторы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Outside it was sunny». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Outside it was sunny» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Outside, it, was, sunny , а также произношение и транскрипцию к «Outside it was sunny». Также, к фразе «Outside it was sunny» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information