So she says I'm too scrawny - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

So she says I'm too scrawny - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Поэтому она говорит, что я слишком тощий
Translate

- so [adverb]

adverb: так, настолько, таким образом, столь, очень, значит, как, уж, итак, стало

conjunction: поэтому

pronoun: поэтому, так что, чтобы, затем

- she [pronoun]

pronoun: она, та, которая

noun: женщина, самка

- says [noun]

verb: сказать, говорить, утверждать, произносить, заявлять, проговорить, гласить, указывать, молвить, выражать

noun: слово, мнение, высказывание, авторитет, влияние

- too [adverb]

adverb: тоже, слишком, также, очень, чересчур, к тому же, кроме того, более того, действительно

  • not (too) bad - не плохо

  • sail too close to the wind - действовать на грани фола

  • just too high - слишком высока

  • said too much - сказал слишком много

  • only too easily - слишком легко

  • be too stressful - слишком напряженный

  • quantity too small - количество слишком мала

  • a little too easy - немного слишком легко

  • all too - все тоже

  • pay too much attention - слишком много внимания

  • Синонимы к too: inordinately, unduly, extremely, too-too, unreasonably, overly, very, over, exorbitantly, excessively

    Антонимы к too: barely, little, hardly, scarcely, as an alternative, by contrast, conversely, instead, insufficiently, just

    Значение too: to a higher degree than is desirable, permissible, or possible; excessively.

- scrawny [adjective]

adjective: тощий, костлявый, сухопарый, худощавый

  • scrawny - тощий

  • scrawny neck - костлявая шея

  • scrawny guy - тощий парень

  • So she says I'm too scrawny - Поэтому она говорит, что я слишком тощий

  • Some scrawny dude was carrying it - Какой-то тощий чувак нес его

  • Синонимы к scrawny: lean, anorexic, gaunt, gawky, angular, skinny, skin-and-bones, as thin as a rake, (looking) like a bag of bones, size-zero

    Антонимы к scrawny: fat, chubby, plump, healthy

    Значение scrawny: (of a person or animal) unattractively thin and bony.



My fiancee says drink hardens the arteries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По ее словам, алкоголь разрушает артерии.

It says that something is equal to something else, and that's two different perspectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нём говорится: что-то равно чему-то ещё, и это два разных угла зрения.

He says it's pressing on my frontal lobe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он говорит, что опухоль давит на лобную долю.

My grandfather always says business cards are for idiots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой дедушка считает, что визитками одни дураки пользуются.

Says me, a grand jury, two judges, the district attorney and common sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так говорю я, большое жюри, два судьи, окружной прокурор и здравый смысл.

One day While Fang encountered a young wolf, gaunt and scrawny, loose-jointed with famine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как-то раз Белый Клык наткнулся на молодого волка, изможденного и еле державшегося на ногах.

Says the woman who just smothered a guy with a pillow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это мне говорит женщина, которая только что задушила мужчину подушкой.

Lord Toranaga says he was just a barbarian who was immensely good at war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господин Торанага говорит, что он был просто дикарем, который был очень хорош в военном деле.

Says here you were caught buying Valium in a drugstore downtown without a prescription.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут написано, что ты покупал в аптеке валиум без рецепта...

We're looking for a scruffy, scrawny bastard wearing a stone-washed denim jacket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы ищем грязного тощего ублюдка, Одетого в джинсовую куртку.

Brienne pushed her wine aside as a ragged, scrawny, sharp-faced man with dirty brown hair stepped into the Goose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таверну вошел тощий остролицый оборванец с грязными волосами.

I was a scrawny kid from backwater Montana, with a bad haircut and a unibrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был тощим ребенком из захолустной Монтаны, с плохой стрижкой и сросшимися бровями.

Says here this fella killed an FBI Agent with his bare hands?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь сказано, что этот парень убил агента ФБР голыми руками...

The egg lady took the five-piece and dropped it into the little bag around her scrawny lizard neck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Яичная старушка опустила пятидолларовую монету в маленькую сумочку, висевшую на костлявой шее.

It says they want you to take all precautions to avoid any further loss of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем говорится, что тебе велят любой ценой избежать дальнейших человеческих жертв.

The scrawny stainless-steel arms flew up to the shattered sockets, where blue sparks were now jumping erratically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тоненькие стальные руки взлетели к разбитым глазницам, где теперь сверкали синие искры.

Doctor says water or prune juice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор разрешил мне только воду или сливовый сок.

The Rebel says we would rather stay here forever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повстанец говорит, что мы лучше останемся здесь... навсегда.

An ice worker says he's been shipping two tons of ice weekly to this place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочий с холодильной фабрики сказал мне, что они недавно начали отгружать по две тонны льда в неделю по этому адресу.

Says he turned up at the trailer, middle of the night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорит, он вломился в его вагончик посреди ночи.

It says nothing about the function that the officer performs on the Bureau - whether as president, vice-president or rapporteur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем не содержатся никакие положения о функциях, которые выполняет должностное лицо Бюро, будь то Председатель, заместитель Председателя или Докладчик.

Isabel's great Uncle Sal says he hangs out in a club in Coral Gables.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам двоюродного деда Изабель, он зависает в клубе в Корал Гэйблз.

Bucky puts himself in the room, but says it was consensual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Баки признался, что был в спортзале, но говорит, что все было добровольно.

I got a hundred bucks says it's a pea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть сто баксов, которые говорят, что это горох.

Jennings says Baravelli and the dog catcher are coming to kidnap us to keep us out of the game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представь себе, Баравелли и собачник хотят нас похитить, чтобы... мы не смогли сегодня играть.

He says he's got a break in the case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорит, нашел зацепку по делу.

She says there's fields to plow, weekend or no.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она говорит, поля нужно пахать, неважно, выходной день или нет.

Which says IF(A1 equals 1, then display 1, IF A1 equals 2, then display 2, or else if A1 equals 3, then display 3).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расшифровка: если(значение A1 равно 1, вывести 1, если значение A1 равно 2, вывести 2, иначе если значение A1 равно 3, вывести 3).

Shenhua launched the project, he says, because the company foresaw that Beijing’s mandates to expand the use of coal would soon be followed by others to cut coal emissions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания Shenhua начала свой проект, потому что она предвидела выдачу Пекином указания, направленного на расширение использования угля, а затем и на сокращение выбросов парникового газа.

Parmitano, he says, “had every right to be fearful for his life.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пармитано, добавляет он, «имел полное право опасаться за свою жизнь».

“He is the best of the best,” Popov says.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Он лучший из лучших», — говорит Попов.

Denmark’s says its “approach to security policy in the Arctic is based on an overall goal of preventing conflicts and avoiding the militarization of the Arctic.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дания заявляет, что ее «политика в сфере арктической безопасности нацелена на то, чтобы предотвращать конфликты и избегать милитаризации Арктики».

Meanwhile, Rabinstein, who plans to help SpaceWorks evaluate mild hypothermia to induce torpor, says the techniques that work in an ICU might not be so reliable in space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между тем, Рабинштейн, планирующий провести анализ мягкой гипотермии для введения человека в состояние торпора, говорит, что методы, используемые в интенсивной терапии в космосе, могут оказаться не столь надежными.

“The planetary protection process is a huge burden to the design of these probes,” he says.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По его словам, «процедура планетарной защиты стала тяжким бременем для разработки этих зондов.

Much of that exposure, he says, is due to normal occupation and weathering of our buildings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть такого воздействия, говорит он, обусловлена обычным использованием и воздействием погоды на наши здания.

Medvedev says that he wants a diversified economy with more foreign investment and a new culture of innovation, but has been largely unable to deliver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медведев говорит, что хочет создать диверсифицированную экономику за счет привлечения новых иностранных инвестиций и внедрения новой инновационной культуры. Но особых практических результатов пока не видно.

“I’ve been trying for the last 20 years,” he says, “to do something that might have intellectual benefit for understanding the brain and eventually have clinical benefit.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Последние 20 лет, — говорит Николелис, — я пытаюсь сделать нечто такое, что даст интеллектуальные преимущества от познания мозга и в конечном итоге принесет пользу медицине».

“You can set it to whatever crazy value you want and it will happily accept it,” says Sandvik.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Вы можете установить самое сумасшедшее значение, и компьютер радостно примет его», — говорит Сэндвик.

“I suspect that there will be a bit more emphasis in the selection on the psychological characteristics and ability to work in a group under stressful circumstances,” says Logsdon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Я подозреваю, что немного больший акцент при отборе будет делаться на психологические характеристики и способность работать в команде при стрессовых обстоятельствах», — говорит Логсдон.

“We’re the big dog in the information-sharing block,” says Parichini.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Мы важная птица в сфере обмена информацией, — говорит Паричини.

“I’m deeply hoping they build it,” says Bart Swanson, a Horizons adviser on Viv Labs’ board. “They will be able to control it only if they do it themselves.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Я глубоко убежден в том, что они сами должны выстраивать эту среду. Они смогут ею управлять только самостоятельно», — говорит Барт Суонсон (Bart Swanson), представитель Horizons в руководстве Viv Labs.

You cannot predict that these stocks will be sanctioned, Ayres says.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Невозможно сказать заранее, что санкции будут распространены на эти акции, — говорит Айрес.

One of them says: ‘I would be glad to talk, but we have to fix this quickly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из них говорит: «Я был бы рад поговорить, но нам нужно быстро прикрепить его.

Frankie Trull, the president of the National Association for Biomedical Research in Washington, D.C., says her organization will fight any attempts at personhood in the courts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Национальной ассоциации биомедицинских исследований из Вашингтона Фрэнки Тралл (Frankie Trull) говорит, что ее организация будет бороться с любыми попытками превращения животных через суд в субъект права.

If the birth date on a Microsoft account says that it belongs to a child, there are different steps to take in regions that regulate what children can do online.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если дата рождения в учетной записи Майкрософт относится к ребенку, следует учесть, что в различных регионах предусмотрены отдельные процедуры для определения разрешенных действий детей в сети.

Well, it was a great scene, but she says, Oh, shoo, you beauty, or whatever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, великолепная сцена, но она говорит: Ооо, кыш, красавец, или что там.

I think it was From Russia With Love there's a scene where they go to this gypsy encampment and two girls have been fighting over a man, and he says to Bond,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется это было в Из России с любовью, там есть сцена, где они выходят к этому цыганскому лагерю, и две девушки, которые боролись за одного парня, и он говорит Бонду,

'Tis Missis Murphy's voice, said Mrs. McCaskey, harking. She says she's after finding little Mike asleep behind the roll of old linoleum under the bed in her room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это голос миссис Мэрфи, - сказала жена, прислушавшись - Говорит, нашла Майка под кроватью у себя в комнате, он спал за свертком линолеума.

Well, I ought to, Doc says. I'd a saved money this year raising it at two cents a pound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кому же, как не мне, в курсе быть, - говорит Док. - Я бы деньги сэкономил нынче, если б играл на повышение - по два цента за фунт.

The report says that they didn't have any postmortem wounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отчёте сказано, что у них не было посмертных травм.

'All right,' says I, 'no need of all that fuss with me, Jimmy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, - говорю я, - незачем поднимать шум, Джимми.

More likely he'll acquire a beautiful hernia, Harding says. Come now, McMurphy, quit acting like a fool; there's no man can lift that thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но скорее приобретет отличную грыжу, -говорит Хардинг. - Ладно, Макмерфи, не валяй дурака, человеку эту вещь не поднять.

It's a family business, sir,.says George, cracking filberts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь это дело семейное, сэр, - сказал Джордж, пощелкивая орехи.

And the scary bruiser says to the straight bloke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И страшный качок говорит парню-натуралу.

He says, 'Father!' and I obey like a footman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорит - отец, а я слышу - лакей!

'I can't kill him,' he says in a low, nagging voice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убить я его не могу, - говорит он тихим ворчливым голосом.

My legs ain't scrawny... they're proportional.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня не тощие ноги... они пропорциональные.

Lip-lip essayed to back away, but White Fang struck him hard, shoulder to shoulder. Lip-lip was overthrown and rolled upon his back. White Fang's teeth drove into the scrawny throat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лип-Лип попятился назад, но Белый Клык сшибся с ним плечо к плечу, сбил его с ног, опрокинул на спину и впился зубами в его жилистую шею.

Imagine if something went wrong, and we ended up a scrawny, specky git forever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представь, если что-то пойдет неправильно и мы навсегда останемся тощими очкариками.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «So she says I'm too scrawny». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «So she says I'm too scrawny» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: So, she, says, I'm, too, scrawny , а также произношение и транскрипцию к «So she says I'm too scrawny». Также, к фразе «So she says I'm too scrawny» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information