About diabetes - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

About diabetes - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
о диабете
Translate

- about [adverb]

preposition: о, около, об, относительно, по, насчет, вокруг, у, кругом, близ

adverb: около, приблизительно, относительно, вокруг, почти, кругом, повсюду, везде, в обратном направлении, поблизости

verb: менять курс, поворачивать на другой галс

adjective: двигающийся, находящийся в обращении, меняющий курс

- diabetes [noun]

noun: диабет, мочеизнурение, сахарная болезнь

  • occult diabetes - скрытый диабет

  • brittle diabetes - сахарный лабильный диабет

  • cure diabetes - лечить диабет

  • disease diabetes - сахарный диабет болезнь

  • can prevent or delay the onset of type 2 diabetes - могут предотвратить или задержать развитие диабета 2 типа

  • diabetes risk - риск развития диабета

  • diabetes deaths - смерти от диабета

  • diabetes diagnosis - диагностика диабета

  • type 1 diabetes mellitus - сахарный диабет 1 типа

  • cure for diabetes - лекарство от диабета

  • Синонимы к diabetes: ME/CFS, diabetes-insipidus, epilepsy, diabetic, asthma, diabetes-mellitus, hypertension, cancer, copd, osteoporosis

    Антонимы к diabetes: antibiotic, bug free, cure, disinfecting, disinfection, drug, energy, fitness, freshness, get better

    Значение diabetes: a metabolic disease in which the body’s inability to produce any or enough insulin causes elevated levels of glucose in the blood.



And they had about 30 of us that they would do sleep deprivation experiments on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нас было около 30 человек, и нас обследовали на предмет недосыпания.

Autoimmune diabetes similar to diabetes mellitus type 1 may occur in approximately 2% of people treated with nivolumab.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аутоиммунный диабет, подобный сахарному диабету 1-го типа, может возникнуть примерно у 2% людей, получающих лечение ниволумабом.

The company was about to go bankrupt, but some other company acquired it, and I tripled my money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания была на грани банкротства, но её купила другая компания, и я утроил свои деньги.

It takes about 18 months typically to find that most people prefer operating this way, with this radical transparency than to be operating in a more opaque environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно нужно 1,5 года, чтобы убедиться, что люди предпочитают работать именно так, в условиях полной прозрачности, а не скрытности.

What's interesting about social rank is that across all living beings, they will structure themselves by hierarchy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В теме социального положения интересен тот аспект, что все живые существа устанавливают иерархию.

But understanding breast milk is not just about messaging to mothers and policy makers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осознание важности грудного молока касается не только матерей и законодателей.

But as I say, we don't ask about domestic questions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но как я уже сказал, мы не говорим о внутренней политике.

Now, admittedly, and blessedly, the number of girls involved is still quite small, but you could see them as canaries in a coal mine, telling us something important about the way girls see their bodies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует признать, что сейчас, к счастью, в это вовлечено лишь небольшое количество девушек, но можно считать, что они, как канарейки в угольной шахте, сообщают нам что-то важное о том, как девочки воспринимают своё тело.

And two, if you think about it, every city in the world has a unique litter fingerprint, and that fingerprint provides both the source of the problem and the path to the solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, если задуматься, у каждого города в мире уникальный мусорный отпечаток, который одновременно является причиной проблемы и её решением.

If you want to change any of the patterns I just talked about, all you have to do is hire female directors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если хочется изменить какой-либо из названных стереотипов, всё, что нужно сделать, — нанять режиссёра-женщину.

It doesn't care so much about the ordinary person anymore, and I think this diagnosis of the political disease is correct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она больше не заботится об обычном человеке, так что, по-моему, диагноз политической болезни поставлен верно.

I'm going to push back on you just for a minute, just from your own book, because in Homo Deus, you give really one of the most coherent and understandable accounts about sentience, about consciousness, and that unique sort of human skill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что, Позвольте, я немного остановлюсь на этом моменте, как раз из вашей книги Homo Deus, где вы приводите один из самых адекватных и понятных анализов чувств, сознания, как исключительно человеческой черты.

So even if you're interacting with colleagues who are in Europe, you're immediately thinking about: What does it take to coordinate communication when people are far away?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже когда вы общаетесь с коллегами из Европы, вы прежде всего думаете: что нужно для общения с людьми, находящимися настолько далеко?

And if you're still kind of thinking in sci-fi mode, consider that the world of science had a huge shock earlier this year, and the public largely doesn't even know about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если вы всё ещё считаете это фантастикой, подумайте о том, что многие даже не догадываются, что научный мир испытал в этом году огромное потрясение.

We care so much geopolitically about what men are doing over there to women over there .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы так много думаем о геополитике и о том, что мужчины, живущие где-то там, делают где-то со своими женщинами.

I am a writer and I'm also an English teacher, which means I think about words for a living.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я писатель, а также учитель английского языка, то есть я зарабатываю на жизнь, думая о словах.

And I'm going to talk about my imaginary friend, who I like to think of as Jasmine, just for a moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу рассказать вам о моей воображаемой подруге, я назвала её Жасмин, на минуточку.

For instance, will we further reduce our nuclear arsenals globally, or will we spend billions, maybe a trillion dollars, to modernize them so they last throughout the 21st century, so that by the time Jasmine is my age, she's talking to her children and maybe even her grandchildren about the threat of nuclear holocaust?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, будем ли мы в будущем уменьшать мировые запасы ядерного арсенала или, наоборот, будем тратить миллионы, миллиарды долларов на его модернизацию в течение всего XXI века, и к тому времени, когда Жасмин исполнится столько лет, сколько мне сейчас, она будет рассказывать своим детям, а может даже внукам об угрозе ядерной катастрофы?

There is something about physics that has been really bothering me since I was a little kid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кое-что в физике не давало мне покоя с самого детства.

Think about your week so far.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вспомните, что вы делали на этой неделе.

We worry about people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы переживаем за людей.

First of all, we have to think about the magnitude of the problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде всего, мы должны подумать о масштабах этой проблемы.

They're looking at information in credit card swipes and using that to find insights about how households in India live, work, earn and spend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отслеживают использование кредитных карт, на основе чего получают представление об активности населения Индии: жизни, работе, заработках и тратах.

We received rave reviews, toured, won awards and were written about in over 27 languages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы получили восторженные отзывы, турне, награды, о нас написали более чем на 27 языках.

About her own neck she still wore Marlenus' collar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Горло ее все еще стягивал ошейник, надетый Марленусом.

Newton was making his discoveries about optics and gravitation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда Ньютон совершил свои открытия в области оптики и гравитации.

To say nothing of contributions to tooth decay, juvenile diabetes, early death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не говоря уже о вкладе Хэллоуина в распространение кариеса, подростковый диабет и преждевременную смерть.

That is, for men, 29 percent in the country over 60 have Type II diabetes, and women, although it's less, it's terribly high.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В среднем по стране 29% мужчин возраста выше 60 лет имеют 2-й тип диабета. И у женщин, хоть и ниже, но всё равно ужасно высоко.

Can you not see the lord herself hath damned me with... incipient diabetes?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как же вы не видите, Господь в наказание наслал на меня диабет.

Um, his diabetes, did he have it before he... he was im... immobilized?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его диабет, он у него был, до того, как он стал вести...неподвижный образ жизни?

Probably for diabetes, so I'm gonna fire off a tox report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, из-за диабета, поэтому я потороплю токсикологическую проверку.

They were all the rage until they catered the Kirov benefit for diabetes that sent 300 people to the hospital with a vicious case of food poisoning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были в моде, пока они не стали обслуживать Кирова, лечили диабет, затем, 300 человек попали в больницу со случаем пищевого отравления.

And every fast food joint around the corner delivers diabetes to millions of people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А каждая точка фастфуда за углом обеспечивает диабет миллионам людей.

One that would be the next major advancement in the fight to cure type 1 diabetes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испытание, которое будет следующим главным продвижением в борьбе против первого типа диабета.

22 of every 100 children have developed diabetes as a result of an unhealthy weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У 22 из каждых 100 детей в результате нездорового веса развился диабет.

Other factors may increase a person's risk of gingivitis, including but not limited to systemic conditions such as uncontrolled diabetes mellitus and some medications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие факторы могут увеличить риск развития гингивита у человека, включая, но не ограничиваясь системными состояниями, такими как неконтролируемый сахарный диабет и некоторые лекарства.

Type 2 diabetes is largely preventable by staying a normal weight, exercising regularly, and eating properly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диабет 2 типа в значительной степени можно предотвратить, сохраняя нормальный вес, регулярно занимаясь спортом и правильно питаясь.

Maturity onset diabetes of the young constitute 1–5% of all cases of diabetes in young people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наступление зрелости сахарного диабета у молодых составляет 1-5% от всех случаев сахарного диабета у молодых людей.

The pathophysiology in diabetes type 1 is a destruction of beta cells in the pancreas, regardless of which risk factors or causative entities have been present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Патофизиология сахарного диабета 1 типа заключается в разрушении бета-клеток в поджелудочной железе, независимо от того, какие факторы риска или причинные образования присутствовали.

A marked decrease in the risk of diabetes mellitus, cardiovascular disease and cancer has also been found after bariatric surgery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После бариатрической операции также было обнаружено заметное снижение риска развития сахарного диабета, сердечно-сосудистых заболеваний и рака.

By then, he had begun to exhibit the effects of diabetes and to lose interest in the prospect of playing or managing professional baseball.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому времени у него начали проявляться симптомы диабета, и он потерял интерес к перспективе играть в профессиональный бейсбол или управлять им.

They aim to minimise and prevent future ailments for those whose genes make them extra prone to conditions like adult-onset diabetes and cardiovascular diseases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они направлены на минимизацию и предотвращение будущих заболеваний для тех, чьи гены делают их особенно склонными к таким заболеваниям, как диабет и сердечно-сосудистые заболевания у взрослых.

Diabetes is due to either the pancreas not producing enough insulin, or the cells of the body not responding properly to the insulin produced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диабет возникает либо из-за недостаточной выработки инсулина поджелудочной железой, либо из-за того, что клетки организма не реагируют должным образом на вырабатываемый инсулин.

In genetically susceptible people, the onset of diabetes can be triggered by one or more environmental factors, such as a viral infection or diet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У генетически восприимчивых людей начало диабета может быть спровоцировано одним или несколькими факторами окружающей среды, такими как вирусная инфекция или диета.

Other suggested causes of her failed pregnancies are listeriosis, diabetes, intrauterine growth retardation, and rhesus incompatibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими предполагаемыми причинами ее неудачной беременности являются листериоз, диабет, задержка внутриутробного развития и резус-несовместимость.

Anti-diabetic medication may reduce cardiovascular risk in people with Type 2 Diabetes, although evidence is not conclusive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Антидиабетические препараты могут снизить сердечно-сосудистый риск у людей с сахарным диабетом 2 типа, хотя доказательства не являются убедительными.

Other risk factors include certain antiseizure medications, obesity and poorly controlled diabetes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие факторы риска включают определенные антисейзурные препараты, ожирение и плохо контролируемый диабет.

Some medications require attention when in a state of ketosis, especially several classes of diabetes medication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые лекарства требуют внимания, когда находятся в состоянии кетоза, особенно несколько классов лекарств от диабета.

Patients with Alzheimer's, rheumatoid arthritis, type 2 diabetes and other amyloid-related diseases should not eat it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пациенты с болезнью Альцгеймера, ревматоидным артритом, сахарным диабетом 2 типа и другими заболеваниями, связанными с амилоидом, не должны употреблять его в пищу.

In 1945, it was noted that vasopressin had no effect on treating some patients with familial diabetes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1945 году было отмечено, что вазопрессин не оказывает никакого влияния на лечение некоторых пациентов с семейным диабетом.

Based on this clue, it soon came to light that there exist two types of hereditary diabetes insipidus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основываясь на этой подсказке, вскоре выяснилось, что существует два типа наследственного несахарного диабета.

Examples of this include teenage pregnancy, obesity, diabetes and smoking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примеры этого включают подростковую беременность, ожирение, диабет и курение.

These may free the person with diabetes from finger sticks to supply the drop of blood for blood glucose analysis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут освободить человека с диабетом от пальцевых палочек, чтобы обеспечить каплю крови для анализа глюкозы в крови.

The risk of getting type 2 diabetes has been widely found to be associated with lower socio-economic position across countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было широко установлено, что риск заболеть диабетом 2-го типа связан с более низким социально-экономическим положением в разных странах.

The WHO estimates that diabetes resulted in 1.5 million deaths in 2012, making it the 8th leading cause of death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По оценкам ВОЗ, в 2012 году диабет привел к 1,5 миллионам смертей, что делает его 8-й ведущей причиной смерти.

There is limited evidence to support routine use of low-carbohydrate dieting in managing type 1 diabetes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют ограниченные данные, подтверждающие рутинное использование низкоуглеводной диеты при лечении диабета 1-го типа.

ACE inhibitors may also slow down kidney failure for patients without diabetes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ингибиторы АПФ также могут замедлять развитие почечной недостаточности у пациентов без сахарного диабета.

There is also an association between type 2 diabetes and mild hearing loss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует также связь между диабетом 2-го типа и легкой потерей слуха.

The proportion of diabetes that is inherited is estimated at 72%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доля диабета, который передается по наследству, оценивается в 72%.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «about diabetes». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «about diabetes» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: about, diabetes , а также произношение и транскрипцию к «about diabetes». Также, к фразе «about diabetes» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information