Abstain from taking action - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Abstain from taking action - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
воздерживаться от действий,
Translate

- abstain [verb]

verb: воздерживаться, не принимать участия

  • abstain from voting - воздержаться от голосования

  • abstain in - воздерживаются в

  • they abstain - они воздерживались

  • will abstain in the voting - воздержится при голосовании

  • abstain in the voting - воздержится при голосовании

  • must abstain from - должны воздерживаться от

  • abstain from sex - воздерживаться от секса

  • abstain from acting - воздерживаются от действий

  • abstain from participation - воздерживаться от участия

  • did not abstain - не воздерживаются

  • Синонимы к abstain: refuse, go without, give up, hold back from, forgo, shun, forbear, decline, eschew, cut out

    Антонимы к abstain: consume, use, indulge, join, gorge

    Значение abstain: restrain oneself from doing or enjoying something.

- from [preposition]

preposition: от, из, с, судя по

  • achievement from - достижение из

  • justification from - обоснование из

  • b from - б из

  • from pure - от чистого

  • from households - от домашних хозяйств

  • hat from - шляпа из

  • from portfolio - от портфеля

  • hook from - крюк из

  • solicitation from - домогательство от

  • unearthed from - раскопали из

  • Синонимы к from: out-of, beginning with, in distinction to, starting from

    Антонимы к from: to, till, until, future, in the foreseeable future, not of the, through to, up till, up to, up until

    Значение from: indicating the point in space at which a journey, motion, or action starts.

- taking [noun]

noun: захват, арест, беспокойство, барыши, волнение, улов

adjective: берущий, привлекательный, заманчивый

- action [noun]

noun: действие, акция, деятельность, воздействие, иск, поступок, результат, эффект, выступление, поведение

adjective: боевой

  • linear action - линейное функционирование

  • thematic action - тематическая действие

  • novel action - действие романа

  • best action - лучшее действие

  • action issued - действие выдается

  • joint action plans - планы совместных действий

  • further action taken - дальнейшие действия

  • action has occurred - Действие произошло

  • target for action - мишень для действия

  • affectual action - affectual действия

  • Синонимы к action: undertaking, maneuver, activity, effort, exploit, act, conduct, behavior, exertion, move

    Антонимы к action: inaction, counteraction

    Значение action: the fact or process of doing something, typically to achieve an aim.



But by this time I am on my guard; I make excuses; I steadily abstain from taking my friend into my confidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я уже остерегался, извинился и не захотел ни в чем признаваться моему другу.

No one believes that such an edifice can be detached from the government, or that he will abstain from taking part in his wife's decisions as president.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не считает, что подобная структура может находиться в стороне от деятельности правительства или что он будет воздерживаться от участия в принятии решений его женой-президентом.

The second experiment to think about is a really weird experiment that's been taking place in China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй эксперимент довольно необычен, и он происходит в Китае.

Instead of being a serious time where most families are indoors, Australians are usually outdoors in shorts and T-shirts, taking a cold six-pack of beer to a friend’s barbecue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Австралийцы не сидят дома, как большинство семей, но обычно находятся на открытом воздухе в шортах и футболках, едут на барбекю к друзьям, взяв с собой упаковку холодного пива.

So I'm faking a back spasm And nasty kathy's taking my spot at sectionals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пока притворяюсь, что болит спина, а мерзавка Кэти подменяет меня на отборочных.

An underwater larder filled to overflowing, and all Captain Nemo for the taking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подводная кладовая была набита до отказа, и капитану Немо надо было всего лишь протянуть руку.

Then you were taking advantage of his condition for your own financial gain?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда вы воспользовались его состоянием ради своей финансовой выгоды?

Taking advantage of Air Traffic Control's reliance on GPS to monitor planes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воспользовался тем, что Управление полетами наблюдает за самолетами через GPS.

Support for older persons taking care of other family members, in the absence of working-age family members, is especially important.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особо важное значение имеет поддержка пожилых людей, предоставляющих уход другим членам семьи при отсутствии членов семьи в трудоспособном возрасте.

One of the owners who backs on the alley was taking out trash this morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из собственников, у кого есть черный выход в переулок, выбрасывал мусор утром.

That the older girl may try and protect the younger girl by taking control of the situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что старшая девочка попытается защитить младшую, взяв ситуацию в свои руки.

The events in Burundi cannot be explained without taking the ethnic factor into account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

События в Бурунди невозможно объяснить, не учитывая этнического фактора.

The time it is taking to elect a President and form a Government is an indication of the difficulties that will have to be overcome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, сколько времени отнимает избрание президента и формирование правительства, свидетельствует о тех трудностях, которые еще предстоит преодолеть.

That effort also drew on the meeting dedicated to taking stock and looking forward, which was held on 9 December 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой работе также были использованы результаты заседания, посвященного подведению итогов и взгляду вперед, которое было проведено 9 декабря 2009 года.

I somehow blame myself for not taking the bomb threat too serious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я виню себя в том, что не принял всерьёз угрозу взрыва.

She's taking me to the movies tomorrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она возьмет меня завтра в кино.

That's why I'm taking folic acid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я принимаю фолиевую кислоту.

The Co-Chairmen have continued to argue for the taking of confidence-building measures by the parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сопредседатели продолжали выступать за осуществление сторонами мер по укреплению доверия.

The maintenance period of the contract was to run for 18 months after the preliminary taking-over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Период обслуживания по контракту составлял 18 месяцев после предварительной сдачи объекта.

Well, Geordi was talking about what it felt like to touch the plasma field and you were taking a sip of tea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, э... Джорди рассказывал о том, что чувствуешь, когда прикасаешься к плазменному полю, а Вы в этот момент пили чай.

In November 2010, the Board found that change orders, together with allowance requests, were taking an average of 114 working days in elapsed time to resolve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ноябре 2010 года Комиссия пришла к выводу, что рассмотрение заявок на внесение изменений и просьб о выделении ассигнований занимает в среднем 114 рабочих дней.

Furthermore, the elevation of UN-HABITAT was evidence that the international community was taking human settlements issues seriously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повышение статуса ООН-Хабитат свидетельствует также о серьезном подходе международного сообщества к вопросам населенных пунктов.

Sergei Malyuta denied taking part in any clashes with jihadists or other rebels; his brother’s documents, he said, were simply stolen out of an unattended backpack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Сергей Малюта отрицал свое участие в каких-либо боевых действиях с джихадистами и прочими повстанцами; про документы брата он сказал, что они были «просто украдены» из оставшегося без присмотра рюкзака.

They said they had witnessed Islamic State fighters taking boys from their families for religious or military training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По их словам, они видели, как боевики «Исламского государства» забирали из семей детей для прохождения религиозной и военной подготовки.

It is there not because Putin is right, or even because he is stronger, but because he is taking the initiative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это не потому, что Путин прав, или потому что он сильнее – это потому, что он берет на себя инициативу.

It is often said that continental Europe and Japan lack the strong risk-taking tradition that exists in America or the UK.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто говорят, что континентальной Европе и Японии недостаёт сильных традиций риска, существующих в Америке или Великобритании.

He killed himself by taking poison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он покончил с собой, приняв яд.

If you need help taking down a video, learn how to delete your own videos or flag inappropriate content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О том, как самому удалить свое видео, читайте в этой статье. Как пожаловаться на недопустимый контент, описано здесь.

Seeing that movie is something like taking a trip to India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посмотреть тот фильм - это как съездить в Индию.

In other words, hedging is financial risks insurance policy, taking an offsetting position opposite to that in the physical (cash) market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хеджирование – страхование финансовых рисков путем занятия противоположной позиции по активу на рынке

The story ends with Elke taking her delusions of protection to the extreme, killing herself and the two small children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все закончилось тем, что Элке довела до крайности свои бредовые идеи о защите, убив себя и своих маленьких детей.

Likewise, the G7, under Italy’s leadership, will explore how to finance “green” small and medium-size enterprises, taking advantage of fintech-powered innovations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогично, «Большая семерка» под руководством Италии будет исследовать вопросы финансирования «зеленых» малых и средних предприятий с использованием инноваций, поддержанных финтехом.

This programme should stir local communities and NGO's into taking active part in solving social problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта программа должна побудить местные общины и НПО принимать активное участие в решении социальных проблем.

Arresting and prosecuting a few of them, as has been the case, won’t deter others from taking their place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арест и преследование в уголовном порядке некоторых из них, как это иногда случается, не отпугнет остальных, которые с готовностью займут их место.

Nevertheless, taking into account our momentum studies, I would be careful that the pullback may continue, perhaps for a test at the support of 1.1115 (S1).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, принимая во внимание наши исследования импульса, я был бы осторожен, что откат может продолжиться, возможно, для тестирования поддержки 1,1115 (S1).

It seems that fetuses are taking cues from the intrauterine environment and tailoring their physiology accordingly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, что плод считывает информацию внутриутробной среды и физиологически подстраивается под нее.

It will be a scene that would easily have been familiar to Soviet leaders like Leonid Brezhnev and Nikita Khrushchev, taking the salute atop Lenin’s tomb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта сцена хорошо знакома бывшим советским лидерам, таким как Леонид Брежнев и Никита Хрущев, которые принимали парад на вершине мавзолея Ленина.

Instead, it has always been Russia’s goal to protect the Assad regime from collapse and prevent a pro-democratic (and potentially anti-Russian) government taking its place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого целью России всегда была защита Асада от падения и противодействие приходу к власти продемократического (и потенциально антироссийского) правительства.

Every shared universe can expand, but the Star Wars paracosm’s particular structure can do it along the x-axis, taking the heat off of any single narrative moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любая общая вселенная может расширяться, но особенности структуры паракосма «Звездных войн» позволяют делать это вдоль оси Х, снимая напряжение с любого момента повествования.

Me and my fellow travelers. We are well-armed, and we're taking the war to them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я со своими соратниками отлично вооружены и объявляем им войну.

The poorer folk were already taking to the bush or flying up the river.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беднейшие жители бежали в джунгли или к верховьям реки.

There is no need to do that, said Franz, taking out his tablets; for I saw the account, and copied it down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не беспокойтесь, - заявил Франц, вынимая из кармана записную книжку, - я сам видел эту табличку и списал с нее - вот, взгляните.

Taking your Rainbow Abomination with you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заберешь свою группу с собой?

Yes, and I'd like to talk to you about your herb garden, Davis, because I was thinking about taking up rooftop botany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

да, я был бы рад поболтать о твоем садике, Дэвис. Я подумываю о том, чтобы выращивать что-то подобное на крыше.

If he's taking care not to damage the eyes, then line of sight is probably what's important to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если он пытается не повредить им глаза, то для него важна прямая видимость.

The first hour of sunrise saw her in the saddle, riding out from the enclosures of Casa del Corvo, and taking a trail across the prairie already known to her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заря застала Луизу в седле. Выехав из ворот Каса-дель-Корво, она направилась в прерию по уже знакомой тропе.

Since I've been taking extra classes each semester since my freshman year, I have enough credits to graduate in the fall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А, так как я посещала дополнительные уроки каждый семестр, начиная с первого года в старшей школе, у меня уже достаточно зачетов, чтобы выпуститься осенью.

Would it be enough to disable the fortress... instead of taking it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если вместо захвата крепости заблокировать её?

Behind closed doors, in warmly lit rooms all over London, pleasure is taking place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зa зaкpытыми двepями, в дyшныx мaлeнькиx кoмнaткax пo вceмy Лoндoнy, oбитaeт yдoвoльcтвиe.

You complain that they gave you no treatment in the camp or in exile, that they neglected you, and in the same breath you grumble because people are treating you and taking trouble over you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы жалуетесь, что вас в лагере и ссылке не лечили, вами пренебрегали - и тут же вы жалуетесь, что вас лечат и о вас беспокоятся.

And who you planned on taking to the cleaners, until Austin stepped in and harpooned your whale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И кого ты планировал обобрать до нитки, но вмешался Остин и загарпунил твоего кита.

Since then we had been taking the food in smaller quantities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С той поры мы взяли за правило принимать пищу в небольших, количествах.

The owners partially furnished the place, and in the process got into an argument, and split up before ever taking possession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Владельцы частично обставили дом, но в процессе разругались, и разошлись до того, как заехали сюда полностью.

Taking the civilians hostage...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брать в заложники мирных жителей...

The last I see of the hardy little creatures they are taking a drink of water, side by side, and biting each other sportively in higher spirits than ever!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я в последний раз взглянул на этих маленьких животных, они шли рядом и шутя кусали друг друга в самом веселом расположении духа.

Thor is taking on a squadron down on Sixth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тор дерётся с отрядом на Шестой.

Was that a result of the medication she was taking?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, это результат приема лекарств?

Yeah, for dating, general merriment, taking back to your windmill?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну да - встретиться, повеселиться, повезти домой на свою мельницу?

In protest of the new law, the party planned to abstain from the election.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В знак протеста против нового закона партия планировала воздержаться от участия в выборах.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «abstain from taking action». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «abstain from taking action» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: abstain, from, taking, action , а также произношение и транскрипцию к «abstain from taking action». Также, к фразе «abstain from taking action» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information