According to officials - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
is certified according to - сертифицирована в соответствии с
according to official statistics - Согласно официальной статистике,
according to the opinion of - по мнению
to be certified according to - быть сертифицированы в соответствии с
according to one view - в соответствии с одним видом
according to data for - по данным за
according to the outcome - в соответствии с результатом
according to the preceding - в соответствии с предыдущим
according to the relationship - в соответствии с соотношением
labeled according to - маркированы согласно
Синонимы к according: as stated by, in the opinion of, on the authority of, as claimed by, as per, as specified by, in accordance with, in compliance with, in agreement with, relative to
Антонимы к according: questioning, challenging, arguing, opposing, refusing, disallowing, disapproving, contesting, denying, withholding
Значение according: as stated by or in.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
to lead up to - доводить до
to relate to - относиться к
i don't want to go to sleep - я не хочу идти спать
it is time to go to sleep - настало время идти спать
to take this opportunity to thank - воспользоваться этой возможностью, чтобы поблагодарить
you need to talk to us - Вы должны поговорить с нами
want to talk to my dad - хочу поговорить с моим отцом
need to be adhered to - должны быть соблюдены
forced to resort to - вынуждены прибегать к
to begin to make - чтобы начать делать
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
consulate officials - консульские должностные лица
city officials - городские власти
or its officials - или его должностных лиц
authority officials - должностные лица органов власти
consular officials - консульские должностные лица
appointed officials - назначенные должностные лица
officials have - чиновники
help officials - помощь должностных лиц
ministry of health officials - Министерство здравоохранения должностных лиц
local elected officials - местные выборные должностные лица
Синонимы к officials: officeholder, apparatchik, appointee, administrator, officer, functionary, representative, mandarin, bureaucrat, executive
Антонимы к officials: service, personal, informal, private, facility
Значение officials: a person holding public office or having official duties, especially as a representative of an organization or government department.
According to official sources, in 2011 the Territory embarked on a major development of its cruise port facilities estimated at CI$ 300 million. |
По официальным данным, в 2011 году территория приступила к крупной реконструкции своих портовых объектов, и на эти цели, по оценкам, было выделено 300 млн. долл. островов Кайман. |
According to Morgenthau's son, senior U.S. Treasury department official Harry Dexter White was influential in drafting the memorandum. |
По словам сына Моргентау, старший чиновник Министерства финансов США Гарри Декстер Уайт оказал влияние на разработку меморандума. |
In 2015, overall 3 million tourists visited Crimea according to official data, while before annexation it was around 5.5 million on average. |
В 2015 году Крым, по официальным данным, посетили в общей сложности 3 млн туристов, тогда как до аннексии он составлял в среднем около 5,5 млн. |
The lauded details of Lei Feng's life according to official propaganda led him to become a subject of derision and cynicism among segments of the Chinese populace. |
Хваленые подробности жизни Лэй Фэна, согласно официальной пропаганде, привели к тому, что он стал предметом насмешек и цинизма среди некоторых слоев китайского населения. |
Pennsylvania is the 33rd-largest state by area, and the 5th-most populous state according to the most recent official U.S. Census count in 2010. |
Пенсильвания-33-й по площади и 5-й по численности населения штат по данным последней официальной переписи населения США в 2010 году. |
According to the chronicle, the Chinese Emperor Guangwu conferred the seal on a diplomatic official visiting from Japan. |
Согласно хронике, китайский император Гуанву вручил печать дипломатическому чиновнику, прибывшему с визитом из Японии. |
While the rate of NPLs is, according to official data, lower than 2%, many economists estimate that it is actually more like 3-5%. |
В то время как ставка по проблемным кредитам, согласно официальным данным, ниже 2%, многие экономисты считают, что на самом деле она ближе к 3-5%. |
According to the official press release, the official full-length run-time is 146 minutes. |
Согласно официальному пресс-релизу, официальный полнометражный пробег составляет 146 минут. |
It has been produced for half a century, and, according to a poll conducted by Reuters, it is Europe’s most prominent business indicator, outperforming even official EU indicators. |
Такая процедура проводится уже более половины столетия, и, согласно опросу агентства Рейтер, это - самый значимый коэффициент бизнеса в Европе, который опережает даже официальные коэффициенты ЕС. |
According to the official records after Torias died, the Dax symbiont was put into Curzon. |
Судя по официальным записям, после того, как Ториас умер, симбионта Дакса поместили в Курзона. |
According to official UK Government statistics, British Indian pupils have a high average level of academic performance. |
Согласно официальной статистике правительства Великобритании, британские индийские школьники имеют высокий средний уровень успеваемости. |
According to this former U.S. official, these Russian intelligence officers were particularly interested in discussing cryptology and the Next Generation Internet program. |
По словам упомянутого бывшего чиновника США, эти сотрудники российской разведки проявляли особый интерес к обсуждению криптологии и программы интернета нового поколения. |
According to Article 2 of the Constitution, the official language of France is French, a Romance language derived from Latin. |
Согласно Статье 2 Конституции, официальным языком Франции является французский, романский язык, происходящий от латыни. |
It is said that Hull will record and release One Dream Away, the official song for the children's charity, Dreamflight later in 2009, according to her website. |
Говорят, что Халл запишет и выпустит одну Dream Away, официальную песню для детского благотворительного фонда Dreamflight, позже в 2009 году, сообщается на ее сайте. |
According to the dynasty's official records, he was succeeded by his son Samudragupta. |
Согласно официальным записям династии, ему наследовал его сын Самудрагупта. |
The flight ended up running low on fuel, and according to a public affairs official at the airport, there was also a communication problem with the air crew. |
В результате полета закончилось топливо, и, по словам сотрудника по связям с общественностью в аэропорту, возникла также проблема со связью с экипажем самолета. |
Women who lived according to this Neo-Confucian ideal were celebrated in official documents, and some had structures erected in their honor. |
Женщины, жившие в соответствии с этим Неоконфуцианским идеалом, прославлялись в официальных документах, а некоторые даже возводили в их честь сооружения. |
According to official reports, this was due to national security issues, and Islamic ethical issues about dating and match-making. |
В конечном счете черные дыры будут доминировать во Вселенной, которые сами исчезнут со временем, поскольку они испускают излучение Хокинга. |
Though not part of the official Flag Code, according to military custom, flags should be folded into a triangular shape when not in use. |
Хотя это и не является частью официального кода флага, согласно военному обычаю, флаги должны быть сложены в треугольную форму, когда они не используются. |
2Residence/Hometown according to official Solheim Cup designation. |
2резидентство / родной город согласно официальному обозначению Кубка Солхейма. |
According to Surkov's official biography, he was born 21 September 1964 in Solntsevo, Lipetsk Oblast, Russian SFSR. |
Согласно официальной биографии Суркова, он родился 21 сентября 1964 года в городе Солнцево Липецкой области Российской Федерации. |
According to an official product update announcement, the removal of question details was made to emphasize canonical questions. |
Согласно официальному объявлению об обновлении продукта, удаление деталей вопроса было сделано, чтобы подчеркнуть канонические вопросы. |
Согласно официальным данным, ничего. |
|
According to official statistics, millions of young pine, spruce and fir trees are fallen down before Christmas Holidays in the Ukraine every year. |
Каждый год, по официальной статистике, к новогодним праздникам, в Украине вырубаются миллионы молодых саженцев сосны, ели и пихты. |
According to The Daily Telegraph, a Home Office official who disagreed with this decision was suspended. |
Как сообщает Daily Telegraph, чиновник Министерства внутренних дел, который не согласился с этим решением, был отстранен от работы. |
According to the UNESCO Institute of Statistics, Myanmar's official literacy rate as of 2000 was 90%. |
По данным Института статистики ЮНЕСКО, официальный уровень грамотности в Мьянме по состоянию на 2000 год составлял 90%. |
According to official data, the number of men convicted under Article 121 had been steadily decreasing during the glasnost period. |
Согласно официальным данным, число осужденных по статье 121 в период гласности неуклонно сокращалось. |
According to recent official statistics, in 2017 Kraków was visited by around 12.9 million tourists including 3 million foreign travellers. |
По последним данным официальной статистики, в 2017 году Краков посетили около 12,9 млн туристов, в том числе 3 млн иностранных туристов. |
Buddhism in Japan has been practiced since its official introduction in 552 CE according to the Nihon Shoki from Baekje, Korea, by Buddhist monks. |
Буддизм в Японии практиковался с момента его официального введения в 552 году н. э. Согласно Нихон секи из Пэкче, Корея, буддийскими монахами. |
According to official US statistics, real GDP per worker grew at an average annual rate of 2.3% from 1891 to 1972, but by only 1.5% since then. |
По данным официальной статистики США, реальный ВВП в пересчете на каждого работника рос в среднем на 2,3% в год с 1891 по 1972 годы, а затем лишь на 1,5% в год. |
Queen are one of the most bootlegged bands ever, according to Nick Weymouth, who manages the band's official website. |
Queen - одна из самых бутлегерских групп, по словам Ника Веймута, который управляет официальным сайтом группы. |
According to official reports 23 people were killed, but the number of people who died is usually given as 176, with estimates of up to 700. |
По официальным данным, погибло 23 человека, но число погибших обычно оценивается в 176 человек, а по некоторым оценкам-до 700. |
According to the Official History, PLUTO originally stood for 'Pipe-Line Underwater Transportation of Oil'. |
Согласно официальной истории, первоначально Плутон обозначался как трубопровод подводной транспортировки нефти. |
According to this official announcement, 23% of the major companies in Japan have possibility of having illegal over-work. |
Согласно этому официальному сообщению, 23% крупных компаний в Японии имеют возможность иметь незаконную сверхурочную работу. |
According to official statistics, Iran arrested up to 3,200 political prisoners as a result of the revolution. |
Согласно официальной статистике, в Иране в результате революции было арестовано до 3200 политических заключенных. |
According to the official report, they haven't found him at all. |
Согласно официальному рапорту, они его вообще не нашли. |
For example, an owner of a bank who is also the minister of finance would count as a foreign official according to the U.S. government. |
Например, владелец банка, который также является министром финансов, будет считаться иностранным должностным лицом в соответствии с правительством США. |
According to a police official, the Bollywood actor admitted that he had been betting on cricket matches for the past five to six years. |
По словам полицейского чиновника, болливудский актер признался, что последние пять-шесть лет он делал ставки на крикетные матчи. |
According to former RAW official and noted security analyst B. Raman, the Indian counter-campaign yielded results. |
По словам бывшего чиновника RAW и известного аналитика по вопросам безопасности Б. Рамана, индийская контрнаступление принесло свои результаты. |
According to the World Bank, trade barriers cost developing countries $100 billion in lost business, twice the amount of official aid. |
По данным Всемирного банка, торговые барьеры приносят развивающимся странам потери в размере 100 млрд. долл., что вдвое превышает сумму официальной помощи. |
During June 2011, the number of confirmed deaths according to the official list rose to 219 victims . |
В июне 2011 года число подтвержденных смертей согласно официальному списку возросло до 219 жертв . |
According to an official statement by Gazprom, Ukraine was sabotaging the transit of gas to European countries and had practically declared a gas blockade of Europe. |
Согласно официальному заявлению Газпрома, Украина саботировала транзит газа в европейские страны и фактически объявила газовую блокаду Европы. |
It was an uncomfortable number: Germany only lost 7.3 million people, according to the official count, which some historians argue is low. |
Это была неудобная цифра: Германия потеряла — по официальным подсчетам, которые некоторые историки считают заниженными, — 7,3 миллиона человек. |
2Residence/Hometown according to official 2011 Solheim Cup designation. |
2резидентство / родной город согласно официальному обозначению Кубка Солхейма 2011 года. |
According to the official, only Clinton said yes, sitting down with the president on Monday. |
По его словам, согласие на встречу дала только Клинтон, которая поговорила с президентом в понедельник. |
According to official reports, the police mobilized to avoid confrontation and vandalism. |
Согласно официальным сообщениям, полиция мобилизовалась, чтобы избежать конфронтации и вандализма. |
According to the general rule employees shall not work on an official holiday, and are entitled to absence fee for that period. |
В соответствии с общим правилом, работники не работают в официальные праздники и имеют право на получение выходного пособия за этот срок. |
That was my official opinion, actually, I just chose it according to my entrance exam. |
Это была моя позиция. Хотя архитектуру я выбрал по результатам тестов. |
The official name is the Schomburg Collection for Research in Black Culture building, according to the NYC Landmarks Preservation Committee. |
Официальное название-коллекция Шомбурга для исследований в здании черной культуры, согласно Комитету по сохранению памятников Нью-Йорка. |
Men are lazy in the home, according to an official survey published today. |
Мужья ленивы дома, в соответствии с официальным обзором, опубликованном сегодня. |
I believe the Imperials themselves believe the official story. |
Мне показалось, что сами имперцы верят официальной версии. |
The Government of the Sudan replied in December 1993 in an official letter from the Ministry of Justice that these persons had died as the result of natural causes. |
Официальным письмом министра юстиции правительство Судана сообщило в декабре 1993 года, что эти лица умерли естественной смертью. |
According to its mandate, UNCTAD is developing capacity in the three policy areas, addressing various capacity needs with several modalities. |
Сравнительное преимущество ЮНКТАД кроется в ее всеобъемлющем подходе к политике в области торговли и развития, который находит отражение в широком тематическом охвате ее работы и в многообразии механизмов, используемых для поддержки усилий по развитию потенциала. |
He reminds you that according to the polls, 67% of the Spanish are in favor of euthanasia |
Напомните ему результаты опросов: 67%/% испанцев выступают за эвтаназию. |
By the authority vested in me as a minister of the gospel of Iesu Kristo, according to the laws of ke Akua and the beautiful State of Hawaii. |
Властью, данной мне, священнику евангелистской церкви Иисуса Христа, в соответствии с законами Всевышнего и прекрасного штата Гавайи. |
The name 'Chevaline' was the result of a telephone call to London Zoo from an official at the Ministry of Defence. |
Имя Шевалина появилось в результате телефонного звонка в Лондонский зоопарк от чиновника Министерства обороны. |
Charles Finn released a teaser for the solo album on his official YouTube account. |
Чарльз Финн опубликовал тизер сольного альбома на своем официальном YouTube-аккаунте. |
Since 2014, Maserati has been a Partner of the Opera House, an Event Partner of the annual All About Women Festival and an official Opening Night Sponsor. |
С 2014 года Maserati является партнером Оперного театра, партнером ежегодного фестиваля Все о женщинах и официальным спонсором премьеры. |
In October 1998, removing the Iraqi government became official U.S. foreign policy with enactment of the Iraq Liberation Act. |
В октябре 1998 года устранение иракского правительства стало официальной внешней политикой США с принятием закона об освобождении Ирака. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «according to officials».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «according to officials» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: according, to, officials , а также произношение и транскрипцию к «according to officials». Также, к фразе «according to officials» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.