Account losses - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Account losses - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
потери счетов
Translate

- account [noun]

noun: счет, отчет, расчет, мнение, оценка, подсчет, доклад, сообщение, причина, отзыв

adjective: бухгалтерский

verb: приходиться, отчитываться, считать, объяснять, отвечать, рассматривать, признавать, рассматривать как, составлять определенную часть, приписывать

- losses [noun]

noun: потери



Profits and losses shall be credited to or debited from the Client's trading account in the currency in which the account is denominated at the moment when a position is closed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доходы и убытки Клиента подлежат начислению/списанию с баланса торгового счета Клиента в валюте счета на момент закрытия позиции.

(b) The realised profits or losses from each Trade may be converted to your Base Currency and posted to your Trading Account(s) in that Base Currency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(b) Полученную прибыть или убытки от каждой Сделки можно конвертировать в вашу Базовую валюту и занести на ваш счет в этой Базовой валюте.

Note, however, this calculation does not account for losses such as evaporation or leakage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обратите внимание, однако, что этот расчет не учитывает такие потери, как испарение или утечка.

I hereby indemnify and hold harmless FXDD MALTA LTD against any and all losses, costs and expenses incurred in my account and/or errors made by my Introducing Broker or Trading Agent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настоящим я обязуюсь ограждать FXDD MALTA LTD от каких бы то ни было убытков, затрат и расходов, понесенных на моем счете и (или) вследствие ошибок, совершённых моим Представляющим брокером или Торговым агентом.

Cash Balance means the balance of your account including all debits/credits and the profit/losses from closed Trades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Баланс денежных средств означает баланс вашего счета, включая весь дебет/кредит и прибыль/убытки от таких Сделок.

He relates this particular account to illustrate that, despite the losses against Ambiorix and his army, Rome is still able to trust in the valor of its soldiers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он приводит этот конкретный рассказ, чтобы проиллюстрировать, что, несмотря на потери против Амбиорикса и его армии, Рим все еще может доверять доблести своих солдат.

1. The level of implied volatility priced into the call options must be sufficient to account for potential losses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1. Уровень вмененной волатильности на колл-опционе должен быть достаточным, чтобы соответствовать потенциальным потерям.

It is important to note that even a fully hedged account may suffer losses due to rollover costs, exchange rate fluctuations or widening spreads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно отметить, что даже полностью хеджированный счет может потерпеть убытки из-за расходов ролловера, колебаний курса обмена или расширяющихся спредов.

In addition, investors also bear any losses of account value that exceed the current amount of SIPC protection, namely $500,000 for securities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, инвесторы также несут любые потери стоимости счета, которые превышают текущую сумму защиты SIPC, а именно $500,000 для ценных бумаг.

The intent is to produce a farm household satellite account that includes realized capital gains or losses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель таких измерений состоит в том, чтобы разработать вспомогательный счет фермерского домашнего хозяйства, который будет включать статью о реализованных прибылях на капитал или убытках.

Controls for how Microsoft personalizes advertising are available on the Security & privacy page of the Microsoft account management website.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Параметры персонализации рекламы Microsoft доступны на странице Безопасность и конфиденциальность веб-сайта управления учетными записями Майкрософт.

However, the mutual heavy losses were devastating only for the Serbs, who had brought to Kosovo almost all of their fighting strength.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако взаимные тяжелые потери были опустошительными только для сербов, которые привезли в Косово почти всю свою боевую мощь.

He discovered some inside scoop on the Metro account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он нашел что-то в отчете по счету Метро.

We survive because the remaining cells divide and replace the losses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы выживаем, потому что остающиеся клетки делятся и восполняют потерю.

But the weather was turning real bad and that was a factor her son wouldn't have taken into account on his latest nocturnal ramble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но погода действительно резко ухудшилась, и этот факт ее сын вряд ли брал в расчет.

I am going to ask you to excuse me from a detailed account of what followed during the next couple of years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покорнейше прошу освободить меня от подробного рассказа о событиях следующих двух-трех лет.

Additional losses were not reported, such as those from lost coal reserves and equipment; however, fire suppression efforts reportedly cost several million dollars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О дополнительных убытках, связанных, например, с потерей запасов угля и утратой оборудования, не сообщалось; однако затраты на меры пожаротушения, по сообщениям, составляют несколько миллионов долларов.

Likewise, discrepancies exist with registered digital media outlets, albeit on account of irregularities in transmission frequencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зарегистрированные электронные СМИ тоже имеют расхождения, но уже по факту наличия или отсутствия частот для вещания.

Total financial-sector losses in the world's advanced economies stand at around $1.6 trillion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общие потери финансового сектора в мировых развитых экономических системах составят приблизительно 1,6 триллиона долларов.

With reinsurance, the agreement is between two insurance companies, the aim being to spread the risk and protect from losses when large claims are incurred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае перестрахования договор заключается между двумя страховыми компаниями с целью распределения риска и защиты от убытков при больших претензиях по страховым возмещениям.

If you wish to purchase property in Cyprus, you must open a Cypriot bank account for the transfer of funds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Вы желаете прибрести недвижимость на Кипре, Вам необходимо открыть счет в кипрском банке для передачи капитала.

Utilities can also work to cut water losses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меры по сокращению потерь воды могут также приниматься коммунальными службами.

The case reflects a systemic failure of the judicial system to uphold the rights of victims and to hold those responsible to account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данный случай подтверждает системную неспособность судебной системы защитить права жертв и привлечь виновных к ответу.

In the absence of insolvency, the secured creditor would have to account to the grantor for the surplus proceeds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отсутствие несостоятельности обеспеченный кредитор будет вынужден дать лицу, передавшему право, отчет об излишках поступлений.

Such guidance should furthermore be based on African social and cultural values and take into account the variety of experiences that children encountered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобное наставничество должно быть основано на социальных и культурных ценностях Африки и учитывать различный жизненный опыт, который формируется у детей.

Based on the foregoing, the Panel recommends that no compensation be awarded for the claimant's claimed losses relating to the video tape business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руководствуясь вышесказанным, Группа рекомендует не присуждать компенсации за заявленные в претензии потери заявителя, связанные с видеокассетным предприятием.

This caused major losses and frequent stoppages in production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это обусловило частые остановки производственного процесса и повлекло за собой серьезные убытки.

Inactive Trading Account shall mean a Client's trading account which has not had an open position, pending order, or non-trading operation in a 6 month period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Неактивный торговый счет» — торговый счет Клиента, на котором в течение 6-ти (шести) календарных месяцев подряд не было открыто ни одной позиции, не было выставлено ни одного отложенного ордера и не было совершено ни одной неторговой операции.

Sign in with your work or school account at https://www.office.com/signin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Войдите в свою рабочую или учебную учетную запись на странице https://www.office.com/signin.

To sign out or remove your Google Account from the YouTube app.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот как выйти из аккаунта или удалить его в приложении YouTube.

Many traders misplace their stop losses by placing them at the wrong levels, and they are often too wide or too tight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие трейдеры получают потери, потому что стоп-ордера размещены на неправильных уровнях, и они часто оказываются слишком широкими или слишком узкими.

Would you like to open a checking account today?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотите открыть банковский счет сегодня?

If you don't want us to store your payment info for future use, you can remove the payment methods you've added to your account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы не хотите, чтобы мы хранили вашу платежную информацию для использования в будущем, вы можете удалить способы оплаты, которые вы добавили в своем аккаунте.

In fact, even as Amazon increased its revenues in recent years, it sustained losses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В действительности, в последние годы Amazon понес убытки, несмотря на увеличение доходов.

I've seen and heard enough to know that all Valenski's guilty of is cheating at cards, but I've won back your losses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После увиденного и услышанного я поняла, что вина Валенского только в шулерстве, но я отыграла твой проигрыш.

Top brass of a bankrupt national television network... with projected losses of $150 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начальство нищей национальной сети, с плановым убытком в 150 миллионов.

But there aren't any losses for us to compensate; religious sentiment is superfluous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мы ничего не утрачиваем, и возмещать нечего; религиозность становится излишней.

Xerxes' losses will be so great, his men so demoralized he will have no choice but to abandon his campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потери Ксеркса будут столь огромны, его солдаты придут в такой ужас что у него не останется выбора. Ему придется отказаться от вторжения!

They tell me of heavy losses that we have been having.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне рассказывают, что у наших будто бы были большие потери.

I am saying nothing of losses at play, bets, and presents; it is impossible to allow less than two thousand francs for pocket money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже не говорю о тратах на игру, подарки и пари. Не посчитать двух тысяч на карманные расходы просто невозможно.

Oh, losses of men and of souls on the way!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уничтожение людей и человеческих душ, оказавшихся на дороге!

But if losses there must be... then let us remember the Latin phrase... which must have come to the lips of many a Roman... when he stood embattled in a foreign land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если и будут потери... так давайте вспомним латинскую фразу... которая вероятно была на устах у многих римлян воюющих на чужой земле.

Both sides have suffered great losses, but the battle is far from over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе стороны понесли тяжёлые потери. Но война ещё далеко не окончена.

I understand that you have also suffered huge losses in the Argentine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я догадываюсь, что Вы тоже потеряли в Аргентине немалые деньги.

'Now as my people awaken from their 1,000 year sleep 'ready to rise to the surface 'my thoughts turn back to the Doctor, the losses he suffered then 'and the greater loses that were still to come. '

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А когда мой народ пробудится от 1000-летнего сна, готовый подняться на поверхность, мои мысли вновь будут о Докторе, о потерях, которые были... и о великих потерях, которые грядут.

Closure imperative! Cut losses!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нобходимость закрытия, сокращения потерь.

To avoid such unforeseen losses, he took Pasha from the queue and put him on to carrying the goods purchased to the local market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во избежание усушки и раструски он изъял Пашу Эмильевича из очереди и приспособил его для перетаскивания скупленного на привозный рынок.

I accepted cell system since was necessary to limit losses from spies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я принял систему ячеек, поскольку нужно было свести к минимуму последствия действий провокаторов.

His losses further forced him to lift the siege and withdraw from Bohemia altogether.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его потери еще больше вынудили его снять осаду и вообще уйти из Богемии.

Whether driven by a fear of job losses, a belief that existing work practices are superior, or some other concern, such changes may encounter resistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Независимо от того, движимы ли они страхом потери работы, убежденностью в превосходстве существующих методов работы или какой-либо другой озабоченностью, такие изменения могут наталкиваться на сопротивление.

Given that 83% of the USAF losses came from ground fire, the ZU-23 was probably responsible for shooting down hundreds of aircraft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая, что 83% потерь ВВС США приходились на наземный огонь, ЗУ-23, вероятно, были ответственны за сбитые сотни самолетов.

The City of London police in May 2017 said that reported losses for the previous financial year were £13 million, increased from £2 million the year before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция лондонского Сити в мае 2017 года заявила, что заявленные убытки за предыдущий финансовый год составили £13 млн, увеличившись с £2 млн годом ранее.

The Mongol fleet set sail, suffered heavy losses at Tsushima, and turned back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Монгольский флот поднял паруса, понес тяжелые потери при Цусиме и повернул назад.

Elevation losses are not counted in this measure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потери высоты в этом измерении не учитываются.

The operation was a failure and the air corps suffered heavy losses among bombers and long range fighter escorts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Операция провалилась, и авиакорпус понес большие потери среди бомбардировщиков и истребителей дальнего сопровождения.

Ran aground on 1 December 1967 off New Waterford, Nova Scotia with tanker Lubrolake and a barge, all three ships were total losses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сели на мель 1 декабря 1967 года у Нью-Уотерфорда, Новая Шотландия с танкером Lubrolake и баржей, все три судна были полностью потеряны.

Areva had accumulated losses of € 5.5 billion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арева накопила убытки в размере 5,5 миллиарда евро.

Particularly in Chicago and Washington, DC, blacks fought back fiercely in the riots but suffered the most casualties and property losses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно в Чикаго и Вашингтоне, округ Колумбия, чернокожие отчаянно сопротивлялись во время беспорядков, но понесли самые большие потери и потери имущества.

losses are compared to those of 1945, the worst harvest in memory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

потери сравниваются с потерями 1945 года, худшего урожая на моей памяти.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «account losses». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «account losses» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: account, losses , а также произношение и транскрипцию к «account losses». Также, к фразе «account losses» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information