Activities checking - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Activities checking - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
операционный контроль
Translate

- activities [noun]

noun: активность, деятельность, радиоактивность, энергия, транзакция

- checking

проверка



There was evidence also that Chartaprops was in habit of checking on and inspecting Advanced Planning’s activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имелись также свидетельства того, что Чартапропс имел привычку проверять и проверять деятельность передовых планировщиков.

As leader of all illegal activities in Casablanca... lam influentialand respected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как глава всей нелегальной деятельности, я влиятельный и уважаемый человек.

That means when push comes to shove, the arm can still move and accomplish the daily and normal activities, but might feel slightly more straining than usual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что когда толчок приходит к толчку, рука все еще может двигаться и выполнять ежедневные и обычные действия, но может чувствовать себя немного более напряженной, чем обычно.

For example, as of 16 December 1993, the activities of the Ukrainian Danube Shipping Company are suspended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, по состоянию на 16 декабря 1993 года деятельность Украинского дунайского пароходства приостановлена.

Countries with a special interest in the creation of joint teams should undertake joint preparations and pilot activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Странам, особо заинтересованным в создании объединенных групп, следует провести совместные подготовительные и пробные мероприятия.

Mobile and fixed teams carried out and monitored the Expanded Programme of Immunization activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Передвижные и стационарные группы осуществляли мероприятия в области расширенной программы иммунизации и вели наблюдение за ходом их осуществления.

Because of financial constraints, the regional commissions participate selectively in the activities of the task forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В силу финансовых трудностей региональные комиссии избирательно подходят к участию в деятельности целевых групп.

The accelerated rate of disbursement has ensured that rehabilitation activities are fully on track and have already started yielding positive results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ускоренные темпы выплат гарантируют реализацию мероприятий по восстановлению своевременно и в полном масштабе и то, что эти мероприятия уже начинают приносить позитивные результаты.

As regards humanitarian activities, the assistance programme remains on track, despite some isolated shelling incidents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается гуманитарной деятельности, то программа помощи продолжает осуществляться, несмотря на некоторые отдельные инциденты, связанные с обстрелами.

Following Health, Economic, Education and CEDAW panels, they drafted Policy Papers on-line for county activities and actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На основании материалов групп специалистов по вопросам здравоохранения, экономики, образования и КЛДЖ они разработали и разместили в сети Интернет директивные документы, определяющие направления работы и мероприятия в округах.

Remaining restrictions on private participation in upstream hydrocarbon activities considerably limited investment in the non-primary activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сохраняющиеся ограничения на участие частного сектора в переделах углеводородного сырья существенно ограничивают инвестиции в недобывающие отрасли.

In Lebanon, the focus on SHD by the UNDP office has spread to almost all programming activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Ливане принимавшиеся Отделением ПРООН меры по УРЛР охватывали почти все программные мероприятия.

Next year the United Nations will celebrate its fiftieth anniversary with a series of activities throughout the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующем году Организация Объединенных Наций будет праздновать пятидесятую годовщину и проведет целый ряд мероприятий по всему миру.

Paragraph 5.13, which enumerates the tasks and activities to be undertaken to achieve that objective, could be couched in more explicit language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя в пункте 5.13 сделана попытка перечислить задачи и мероприятия, которые должны осуществляться для достижения предусмотренной цели, это можно было бы изложить более четко.

Traditionally, conception, design and product development are controlled by the lead firm; nowadays, some of these activities are outsourced to other firms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно процесс разработки концепции, проектирования и организации производства контролируется головной компанией; сегодня некоторые из этих функций поручаются другим фирмам.

Similarly, contingency and near-real-time exercises will be set up with realistic scenarios in mind to complement other training activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичным образом учения по реагированию на непредвиденные обстоятельства в близком к реальному масштабе времени будут организованы на базе реалистичных сценариев развития ситуаций в дополнение к другим учебным занятиям.

Funds permitting, activities would be directed at reducing poverty through capacity-building on policies for sustainable agricultural development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При условии наличия средств мероприятия будут направлены на содействие борьбы с нищетой на основе развития потенциала в деле осуществления стратегии устойчивого сельскохозяйственного развития.

I want it to come in from the bottom and checking Effect Options, I see that it is set to From Bottom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы вопрос появлялся снизу, я выбираю в списке Параметры эффектов пункт Снизу.

Espo's checking right now, but if we can prove that he left just before our time-of-death window, then that should help us nail him for the murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эспо проверяет из сейчас, но если мы сможем доказать, что он уехал оттуда до того, когда наступила смерть тогда это нам поможет предъявить ему обвинения в убийстве.

I have been checking how many women are more catchier than me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто проверяю есть ли тут женщины привлекательнее меня.

We got six men around the room, and we're checking for firearms at the door, but since this is Harlan, it's kind of an uphill battle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас шестеро по периметру комнаты, и мы проверяем на наличие огнестрельного оружия при входе, но поскольку это Харлан, нам предстоит тяжелая битва.

I'm just checking to see how long they've been in there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто сверяюсь сколько они уже там.

You do nothing without checking with me first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничего не предпринимай без согласования со мной.

You sure have been jazzed about all these life-affirming activities since your weekend with a think tank - in San Diego.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя появился какой-то пунктик на тему жизнеутверждающей деятельности, после твоей научной конференции в Сан Диего.

Her political activities intensified after May '68.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее политическая активность усиливается в мае 68-го.

Yeah, I was just, uh, checking out your book.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, я просто листал твою книгу.

He was checking out Latimer and he came across a conference in Hawaii eight years ago that Latimer was presenting a paper at - you'll want to hear this...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он проверял биографию Латимера и наткнулся на гавайскую конференцию 8-летней давности, где Латимер представлял свою работу, и это нужно послушать...

Yeah, well, maybe the village was too busy checking out the local Montessori school for the new arrival.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ага, а может деревня была занята, проверяя местную школу Монтессори для новорожденных.

I guess you wouldn't mind us checking your room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не будешь против и обыска в твоей комнате.

I was just checking with Organized Crime to see where they are with their Barton case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я связалась с отделом оргпреступности, узнавала как идет расследование по делу Бартона.

So Donald McKeon is a seven-letter word for a person appearing to have engaged in activities that could have resulted in the demise...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, Дональд Маккеон – слово из тринадцати букв, означающее человека, задействованного в деятельности, которая привела к смерти...

Civilian contractors must have their authorization badges and passkeys when checking...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гражданские лица должны предъявить свои значки и ключи, когда...

And here's you checking in your aunt Mary just moments later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А здесь сразу после того вы прописываете в отель свою тётю Мэри.

Spell-checking as we speak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проверяем, как раз, орфографию.

I'm checking with the marina now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я свяжусь с морским вокзалом.

We chose not to avoid doing these activities, but instead to come up with some sort of device to help us continue enjoying our head-cracking lifestyles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы решили не отказываться от таких развлечений, и вместо этого изобретаем множество таких аппаратов которые помогают нам продолжать наслаждаться нашим голово-ломным образом жизни.

Dolphins and Japanese macaques are two of the many species that engage in sexual activities that do not lead to fertilization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дельфины и японские макаки-два из многих видов, которые занимаются сексуальной деятельностью, не приводящей к оплодотворению.

Unfussy, tailored clothes were worn for outdoor activities and traveling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Непритязательную, сшитую на заказ одежду носили для активного отдыха и путешествий.

If you have uploaded other files, consider checking that you have specified their source and tagged them, too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы загрузили другие файлы, подумайте о том, чтобы проверить, что вы указали их источник и пометили их тоже.

The activities of the fund have been controversial in Japan, as well as with international organisations supporting the women concerned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деятельность фонда вызывает споры в Японии, а также в международных организациях, оказывающих поддержку соответствующим женщинам.

In 2014 MADD spent over $9 million on fundraising activities according to its 2014 tax return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2014 году MADD потратила более $ 9 млн на деятельность по сбору средств согласно своей налоговой декларации за 2014 год.

Hence the focus on individuals and the organization and patterns found in their everyday activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсюда и акцент на индивидах, а также на организации и паттернах их повседневной деятельности.

I've been slowly going through the Open Tasks list checking to see what tasks are still current.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я медленно просматривал список открытых задач, проверяя, какие задачи все еще актуальны.

She was invited to speak to the Mattachine Society in the early 1960s, but her husband's stern disapproval of her activities began to take its toll.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале 1960-х годов ее пригласили выступить в обществе Mattachine, но строгое неодобрение ее деятельности со стороны мужа начало сказываться.

Originally fearful of jail, Nash was arrested dozens of times for her activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изначально боясь тюрьмы, Нэш десятки раз арестовывалась за свою деятельность.

When French invaders closed down the monastery at the end of the 18th century, the brewing activities here stopped also.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда в конце XVIII века французские захватчики закрыли монастырь, пивоваренная деятельность здесь также прекратилась.

Along with checking the patient's pupil, the Doctor will also check the patient's muscle function by having the patient look around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наряду с проверкой зрачка пациента, врач также проверит мышечную функцию пациента, заставив его оглядеться.

However, the sections themselves speak of various aspects of SS activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако сами секции говорят о различных аспектах деятельности СС.

Furthermore, the company's credit rating and risk management activities, as well as insurance services, are offered in this field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в этой сфере предлагаются услуги по оценке кредитоспособности и управлению рисками компании, а также услуги по страхованию.

Local groups such as the Baltimore Union for Public Good received favorable coverage of their activities and publicity in The Arena.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местные группы, такие как Балтиморский союз общественного блага, получили благоприятное освещение своей деятельности и публичность на арене.

Parents involved with the association in Northern Ireland also began to organise activities for their children who were too young for Cub Scouts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Родители, связанные с ассоциацией в Северной Ирландии, также начали организовывать мероприятия для своих детей, которые были слишком малы для скаутов-волчат.

The disadvantage of SBSv1 is dependency checking is automatic on every build and re-building large projects to take a while.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недостатком SBSv1 является то, что проверка зависимостей выполняется автоматически при каждой сборке и повторном построении больших проектов, что занимает некоторое время.

As a result, using all variables mentioned in the constraint store results in checking satisfiability of the store.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате использование всех переменных, упомянутых в хранилище ограничений, приводит к проверке выполнимости хранилища.

However, when checking history in Popups, the times show up one hour later, as if it were still on Daylight Saving Time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако при проверке истории во всплывающих окнах время отображается на один час позже, как будто оно все еще находится на переходном летнем времени.

I have no general antipathy towards you or what you write; I haven't followed you around checking your other articles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При дальнейшем исследовании истинной природы характера из герба Монтрезора можно извлечь двойной смысл.

Policy states that reliable sources are those with fact checking and editorial oversight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политика гласит, что надежные источники-это те, кто занимается проверкой фактов и редакционным надзором.

Believe me, in the future I will be much more vigilant in checking and re-checking the accuracy of my sources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверьте, в будущем я буду гораздо более бдительно проверять и перепроверять достоверность своих источников.

In grammar checking, the parsing is used to detect words that fail to follow accepted grammar usage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Электронные словари становятся все более распространенным выбором для студентов ESL.

On checking this up I see that this is no longer the case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проверяя это, я вижу, что это уже не так.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «activities checking». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «activities checking» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: activities, checking , а также произношение и транскрипцию к «activities checking». Также, к фразе «activities checking» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information