Ad hoc working party - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Ad hoc working party - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Специальная рабочая партия
Translate

- ad [noun]

abbreviation: объявление, реклама, анонс

noun: объявление, реклама

  • ad random - объявление случайных

  • ad hoc representative - Специальная представитель

  • 9th century ad - Объявление девятого века

  • dated to 612 ad - датирована 612 объявления

  • ad-hoc changes - изменения одноранговых

  • ad hoc committee on international terrorism - Специальный комитет по международному терроризму

  • ad litem judges is - Объявление LITEM судей

  • ad hoc tasks - специальные задачи

  • ad hoc talks - специальные переговоры

  • ad matrix - матрица объявления

  • Синонимы к ad: advertisement, advert, advertising, advertizement

    Антонимы к ad: zombie ad, ban, bar, disfavor, disregard, ignorance, ignore, opposition, rejection, secret

    Значение ad: an advertisement.

- hoc

специальная

- working [adjective]

adjective: рабочий, работающий, действующий, трудящийся, эксплуатационный, отведенный для работы, пригодный для работы

noun: работа, разработка, деятельность, обработка, выработки, действие, эксплуатация, практика

- party [noun]

noun: группа, участник, партия, сторона, вечеринка, отряд, компания, субъект, званый вечер, соучастник

adjective: партийный

  • party leader - лидер партии

  • party functionary - партийный функционер

  • beach party - пляжная вечеринка

  • party with friends - вечеринка с друзьями

  • fourth party - четвертая сторона

  • dorm party - общежитие партия

  • party has violated - участник нарушило

  • party argued that - участник утверждает, что

  • party could not - партия не могла

  • not be party - не быть участником

  • Синонимы к party: (social) function, bash, carousal, rave, reception, after-party, shindig, at-home, wingding, hop

    Антонимы к party: work, chore, disunion, task, disunity, observer, watcher, onlooker, spectator, bystander

    Значение party: a social gathering of invited guests, typically involving eating, drinking, and entertainment.



The text reproduced below was adopted by the Working Party on Brakes and Running Gear (GRRF) at its sixty-second session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воспроизводимый ниже текст был принят Рабочей группой по вопросам торможения и ходовой части (GRRF) на ее шестьдесят второй сессии.

The interlinkages and delimitation of responsibilities between the numerous institutions working in this field should be explained in the State party's next report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующем докладе государства-участника должны содержаться разъяснения по поводу взаимосвязи и разделения обязанностей между многочисленными учреждениями, работающими в данной области.

If the Party oppresses a large portion of the working class, it is clearly no longer the ‘party of the people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если партия угнетает значительную часть рабочего класса, то она уже явно не является партией народа.

Producers also oversee the sales, marketing and distribution rights of the film, often working with specialist third-party firms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продюсеры также контролируют продажи, маркетинг и права на распространение фильма, часто сотрудничая со специализированными сторонними фирмами.

However, the Working Party also took note that the guidelines, while not legally binding, provided many useful elements for Customs secure loading units.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Рабочая группа также приняла к сведению, что этими директивами- хотя они и не являются юридически обязательными- предусмотрены многочисленные полезные элементы для обеспечения надежности грузовых единиц в таможенном отношении.

He informed the Working Party of the results of the experimental transport of fresh fruit and vegetables in a modified atmosphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он проинформировал Рабочую группу о результатах опытных перевозок свежих фруктов и овощей в регулируемых температурных условиях.

He said that tests are about to be finished and a proposal could be available for the next session of the Working Party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он заявил, что испытания завершаются, и соответствующее предложение будет представлено на следующей сессии Рабочей группы.

In 1960, at the age of 18, Gacy became involved in politics, working as an assistant precinct captain for a Democratic Party candidate in his neighborhood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1960 году, в возрасте 18 лет, Гейси стал заниматься политикой, работая помощником начальника участка для кандидата от Демократической партии в своем районе.

Look here, friend, the interests of the working classes are historically and diametrically opposed to those vested interests which lay behind the party you have mentioned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушайте, друг, интересы трудящихся классов исторически являются диаметрально противоположными тем имущественным правам, которые лежат в основе партии, только что вами упомянутой.

At its session in 2000, during the first strategic review of the ECE/FAO integrated programme, the Working Party considered its role and methods of work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На своей сессии в 2000 году в рамках первого стратегического обзора комплексной программы ЕЭК/ФАО Рабочая группа рассмотрела вопрос о своей роли и методах работы.

In September 1756, a group of 100 Acadians ambushed a party of thirteen soldiers who were working outside Fort Edward at Piziquid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре 1756 года группа из 100 акадийцев устроила засаду на отряд из тринадцати солдат, работавших за пределами форта Эдвард в Пицикиде.

You can measure the performance for campaigns you target with your Custom Audience from your mobile app using the SDK or by working with third-party Mobile Measurement Partners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете измерить эффективность кампаний, в которых используется индивидуально настроенная аудитория из вашего приложения для мобильных устройств, используя SDK или сотрудничая со сторонними партнерами по оценке мобильных данных.

He noted that the Working Party would need to decide on the next technical cooperation programme to be subjected to an in-depth evaluation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оратор отметил, что Рабочей группе предстоит выбрать следующую программу технического сотрудничества, которая должна стать предметом углубленной оценки.

The present document is submitted to the Working Party for examination in view of a final adoption of amendments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настоящий документ представляется на рассмотрение Рабочей группе для окончательного утверждения поправок.

The secretariat will inform the Working Party about replies to the questionnaire on complementary safety equipment relating to first aid kits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секретариат проинформирует Рабочую группу об ответах на вопросник по дополнительному оборудованию безопасности для автомобильных медицинских аптечек.

The WP.15 Working Party should further decide whether it is necessary to mention in the transport document the grouping to which the load belongs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочей группе WP.15 следует также решить, необходимо ли указывать в транспортном документе категорию, к которой принадлежит груз.

The new address will be available when you are working with the party record.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новый адрес будет доступен при работе с записью субъекта.

Look, why don't you just get over it and start working the party, okay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, ты уж как-нибудь это переживи и начни получать удовольствие от вечеринки, окей?

Action to be taken: Propose for discussion by the Working Party a definition of perishable foodstuffs and its placement in ATP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предложить для обсуждения Рабочей группе определение термина «скоропортящиеся пищевые продукты» и место его размещения в СПС.

The Working Party may to consider the document submitted by CCNR and decide on possible amendment of the annex to resolution No. 17, revised, accordingly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочая группа, возможно, рассмотрит документ, представленный ЦКСР, и примет решение относительно возможного внесения соответствующего изменения в приложение к пересмотренной резолюции № 17.

One possible solution could be to regard the Working Party principally as an internal tool of UNCTAD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно из предложенных решений могло бы заключаться в том, чтобы Рабочая группа рассматривалась главным образом как внутренний механизм ЮНКТАД.

Nevertheless, the Working Party noted that the question of security and safety provisions for terminals should be monitored closely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем Рабочая группа отметила, что следует тщательно проследить за вопросом о положениях по общей безопасности и безопасности на транспорте, касающихся терминалов.

Working in tandem with Assante, who was at a friend’s Christmas party in rural Idaho, they pulled up maps of Ukraine and a chart of its power grid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работая в тандеме с Ассанте, который отправился на Рождество в Айдахо к своему другу, он просмотрел карты Украины и схему ее энергосистемы.

If the candles keep working like this my party's going to be sick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

если свечи продолжают работать, таким образом моя вечеринка обещает быть сумасшедшей.

Since 1999 claims for the discovery of new elements have been considered by the IUPAC/IUPAP Joint Working Party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1999 года заявки на открытие новых элементов рассматриваются совместной рабочей группой МУПАК/МУПАП.

Pierre Mendès France was a Radical party leader and the Prime Minister for eight months in 1954–55, working with the support of the Socialist and Communist parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пьер Мендес Франс был лидером Радикальной партии и премьер-министром в течение восьми месяцев в 1954-55 годах, работая при поддержке Социалистической и коммунистической партий.

Oh, sorry that I couldn't come to your supper party. I am horribly unsociable when I'm working.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извините, что не пришел на ужин, но когда работаю, не люблю выходить в свет.

A further impetus to unification took place in 1978 with the creation of the British Orthodontic standards Working Party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дальнейший импульс к унификации был дан в 1978 году с созданием британской рабочей группы по ортодонтическим стандартам.

These areas include Jerusalem, where the ultra-Orthodox United Torah Judaism party emerged victorious or Haifa, a middle class and working-class city where Likud was the winner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К ним относится Иерусалим, где верх одержала ультраортодоксальная партия «Объединенный иудаизм Торы», а также Хайфа, где живет средний и рабочий класс, и где победил «Ликуд».

I thought i was working this party alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думала, что работаю одна на этой вечеринке.

Judging from that address, the State party was working resolutely to see to it that the follow-up procedure proceeded suitably and effectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по этому выступлению, государство-участник решительно стремится к тому, чтобы процедура последующих шагов проходила адекватно и эффективно.

The Working Party decided to await the final adoption of the CEN standard and see how relevant it would be to refer to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочая группа решила подождать окончательного принятия вышеупомянутого стандарта ЕКС, с тем чтобы впоследствии определить целесообразность ссылки на этот стандарт.

Nevertheless, the Working Party reiterated that the question of security and safety provisions for railway tunnels in particular would be monitored closely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее Рабочая группа вновь подчеркнула, что положение в связи с обеспечением общей безопасности и безопасности в железнодорожных туннелях в частности будет внимательно отслеживаться.

The representative of France said that the Working Party's session was too short and clashed with other meetings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представитель Франции заявил, что сессия Рабочей группы является слишком короткой и совпадает по времени с другими совещаниями.

Increasingly active in politics, he founded the Working People's Alliance, a party that provided the most effective and credible opposition to the PNC government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все более активно участвуя в политической жизни, он основал Союз трудящихся, партию, которая представляла собой наиболее эффективную и надежную оппозицию правительству ННК.

I've been working on this case for the last 3 years and you come barging in here like a bunch of terrorists at a tea party!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже три года разрабатываю это дело, а вы ввалились сюда как банда террористов на чаепитие!

Use of code marks: The proposal to require adding the ISO country code to each code mark will be discussed in the Working Party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование кодовых обозначений: предложение о включении кода страны ИСО в кодовые обозначения будет обсуждено в Рабочей группе.

In the same IWM interview tapes Bruce describes a prank he played on some German soldiers who were guarding a working party of British soldiers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тех же лентах интервью IWM Брюс описывает шутку, которую он сыграл с некоторыми немецкими солдатами, которые охраняли рабочую группу британских солдат.

With regard to absorptive capacity, the views of the Group had been clearly defined during the session of the Working Party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается потенциала, то мнения его Группы были четко изложены в ходе сессии Рабочей группы.

The Working Party agreed that CLCCR should participate regularly in its forthcoming sessions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

З. Рабочая группа согласилась с тем, чтобы представители ККПКП регулярно участвовали в работе последующих сессий Группы.

Some members of the movement began working to form a party for the Belgian federal elections in 2019 under the name Mouvement citoyen belge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые члены движения начали работать над созданием партии для бельгийских федеральных выборов в 2019 году под названием Mouvement citoyen belge.

The ENAC Alumni is administered by volunteer members, working in close collaboration with the school administration and third party organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выпускники ENAC управляются добровольцами, работающими в тесном сотрудничестве с администрацией школы и сторонними организациями.

Pierre Mendès France, was a Radical party leader who was Prime Minister for eight months in 1954–55, working with the support of the Socialist and Communist parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пьер Мендес Франс, лидер Радикальной партии, был премьер-министром в течение восьми месяцев в 1954-55 годах, работая при поддержке Социалистической и коммунистической партий.

They emphasize the Marxist belief in the ability of the working class to forge its own destiny without the need for a revolutionary party or state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они подчеркивают марксистскую веру в способность рабочего класса выковать свою собственную судьбу без необходимости революционной партии или государства.

The Working Party approved the revised ECE Standardization List and asked the secretariat to publish this new edition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочая группа одобрила пересмотренный Перечень ЕЭК по стандартизации и просила секретариат опубликовать его.

At the request of the Working Party the secretariat has prepared a document describing a scenario of six offices of loading and unloading which the Working Party may wish to consider.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По просьбе Рабочей группы секретариат подготовил документ с описанием сценария с использованием шести пунктов погрузки и разгрузки, который Рабочая группа, возможно, пожелает рассмотреть.

I'll set up a working party immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я немедленно создам рабочие группы.

This proposal is expected to be formally submitted to the Working Party by one of the AGC Contracting Parties for consideration and approval.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагается, что это предложение будет официально представлено Рабочей группе одной из Договаривающихся сторон СМЖЛ для рассмотрения и утверждения.

The texts adopted by the Joint Meeting at its Autumn 2008 session (15-19 September 2008) will be made available for endorsement by the Working Party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тексты, принятые Совместным совещанием на его осенней сессии 2008 года (15-19 сентября 2008 года), будут предоставлены Рабочей группе для утверждения.

In 1996, the Working Party developed, together with ILO and IMO, comprehensive guidelines for the safe stowage and securing of cargo in intermodal loading units.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1996 году Рабочая группа вместе с МОТ и ИМО разработала всеобъемлющее Руководство по безопасной укладке и закреплению грузов в интермодальных грузовых единицах.

I've just been working extra shifts to pay for Brandon's piano lessons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто отрабатываю дополнительные смены, чтобы платить за уроки игры на фортепиано для Брэндона.

Weren't you supposed to be working at the precinct as his direct supervisor?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве вы не должны были работать в участке как его непосредственный начальник?

So you can smoke and flirt with everybody at the bloody party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы ты могла курить и флиртовать со всеми подряд на этой вечеринке.

But I don't want you to die and ruin the party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я не хочу чтоб ты сдох и испортил нам все веселье.

But you've already tried working for other people and you were miserable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ты уже пробовал работать на других людей, и ты был несчастлив.

It is proposed that under this agenda item the Working Party may wish to discuss issues arising from the technical visit to Fribourg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предлагается, что по этому пункту повестки дня Рабочая группа могла бы обсудить вопросы, связанные с технической поездкой во Фрибур.

The authentic nature and the true intention of Japan are solely to scuttle the Six-Party Talks and to check the process of the denuclearization of the peninsula.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подлинный характер и намерения Японии направлены лишь на срыв шестисторонних переговоров и процесса ликвидации ядерного оружия на полуострове.

Trying to reform Canada's health care system and being too stubborn to admit that it wasn't working.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попытка реформирования канадской системы здравоохранения и нежелание признать, что у меня ничего не вышло.

Maria Romana De Gasperi, daughter of the Christian Democrat Party Secretary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мария Романа Де Гаспери, дочь политического секретаря Христианско-демократической партии, заявила.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ad hoc working party». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ad hoc working party» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ad, hoc, working, party , а также произношение и транскрипцию к «ad hoc working party». Также, к фразе «ad hoc working party» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information