Addition to the calendar - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
in addition to the statutory provisions - в дополнение к положениям законодательства
c supplies in addition to a - C. поставляет в дополнение к
addition with - сложение с
manual addition - ручное добавление
further addition - дальнейшее добавление
addition machine - добавление машины
in addition to everything else - в дополнение ко всему прочему
but with the addition - но с добавлением
in addition to including - в дополнение к включению
is the latest addition - является последним дополнением
Синонимы к addition: introduction, inclusion, incorporation, adding, extra, attachment, addendum, rider, adhesion, appendage
Антонимы к addition: subtraction, reduction, decrease
Значение addition: the action or process of adding something to something else.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
to be bound to - быть привязанным к
to bring sth. home to sb. - принести н. домой С.Б..
to close the shutters to shut out the sun - закрыть ставни, чтобы закрыть от солнца
struggles to come to terms - Борьба сговориться
to resort to violent means - прибегать к насильственным методам
i don't have to answer to you - я не должен ответить вам
i want to learn how to fight - я хочу, чтобы узнать, как бороться
to be able to rely on - чтобы иметь возможность полагаться на
to make it up to you - чтобы сделать это до вас
to talk to each other - разговаривать друг с другом
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
be at the top of the tree - занимать видное положение
be between the beetle and the block - находиться между молотом и наковальней
trimming the slug on the bottom - калибрование отливной строки по кеглю
vienna convention for the protection of the ozone layer - Венская конвенция об охране озонового слоя
the middle east and the united states - Ближний Восток и Соединенные Штаты
at the end of the third day - в конце третьего дня
until the beginning of the twentieth century - до начала двадцатого века
the leaders of the two parties - лидеры обеих сторон
the first session of the national - первая сессия национального
the apartment on the second floor - квартира на втором этаже
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: календарь, летоисчисление, список, список дел, времяисчисление, альманах, святцы, опись, повестка дня, указатель
verb: регистрировать, вносить в список, заносить в список, инвентаризировать, инвентаризовать, составлять индекс
roman calendar - римский календарь
activity calendar - календарь мероприятий
event in the calendar - событие в календаре
reform of the calendar - Реформа календаря
mayan calendar - майяского календарь
tax calendar - налоговый календарь
price calendar - календарь цен
taking into account the calendar - принимая во внимание календарь
thirty calendar days - тридцать календарных дней
long count calendar - длинный календарь отсчет
Синонимы к calendar: yearbook, program, diary, schedule, annual, agenda, daytimer, almanac
Антонимы к calendar: random coincidence, chaos, confusion, disarray, disorder, disorganization, mess, muddle, shallow plan, superficial plan
Значение calendar: a chart or series of pages showing the days, weeks, and months of a particular year, or giving particular seasonal information.
The 2004 and 2005 races were in doubt because of financial problems and the addition of new circuits to the Formula One calendar. |
Гонки 2004 и 2005 годов были под вопросом из-за финансовых проблем и добавления новых автодромов в календарь Формулы-1. |
In addition, the total length of the leave may be not less than 146 calendar days. |
При этом общая продолжительность отпуска не может быть менее 146 календарных дней. |
it involved the addition of a thirteenth month as a means to re-calibrate the calendar to better match the growing season. |
он включал добавление тринадцатого месяца в качестве средства для перекалибровки календаря, чтобы лучше соответствовать сезону роста. |
In addition, the Hebrew calendar has postponement rules that postpone the start of the year by one or two days. |
Кроме того, еврейский календарь имеет правила отсрочки, которые откладывают начало года на один или два дня. |
In addition, the feast day of Saint Valentine is also given in the calendar of saints of the Lutheran Church. |
Кроме того, День святого Валентина также указан в календаре святых Лютеранской Церкви. |
In addition to references in popular music, mass incarceration has also played a role in modern film. |
Помимо упоминаний в популярной музыке, массовое лишение свободы также сыграло свою роль в современном кино. |
This is done with the addition of four approaches. |
Это делается с добавлением четырех подходов. |
It uses the places of receipt and delivery in addition to the ports of loading and discharge. |
В дополнение к портам погрузки и разгрузки в нем используются места получения и доставки груза. |
In addition, I will personally create an original piece of cover art to accompany the winning story. |
Вдобавок, я лично создаму к истории победителя конкурса. |
Further confusion resulted from their late realization that keeping a tally calendar of sleep periods could be of some help. |
Дополнительную путаницу внесло их запоздалое решение вести счет периодов сна. |
The new addition of the memorial hall at Broughton Park demonstrates Harvey's contemporary forms... |
Пристройка к мемориальному залу в Бротон-парке демонстрирует современный стиль Харвея... |
In addition, humanitarian agencies are reluctant to undertake programmes that may encourage the return of displaced persons to unsafe areas. |
Кроме того, гуманитарные учреждения не хотят приступать к осуществлению программ, которые могли бы побудить перемещенных лиц к возвращению в небезопасные зоны. |
In addition, these buying houses are aware of the presence of armed groups, as their taxation often drives prices higher. |
Кроме того, этим закупочным конторам известно о присутствии вооруженных групп, поскольку налоги, взимаемые этими группами, во многих случаях ведут к повышению цены. |
In addition, it would serve the educational purpose of increasing international awareness of the situation of the internally displaced. |
Кроме того, это послужит просветительской цели расширения осведомленности международного сообщества о положении перемещенных внутри страны лиц. |
In addition, financial booms need to be managed prudentially since economic crises incubate during periods marked by excessive capital inflows. |
Кроме того, необходимо осуществлять пруденциальное управление в периоды финансового бума, поскольку предпосылки экономических кризисов появляются в периоды, характеризующиеся чрезмерным притоком капитала. |
In addition, there should be a monitoring system also focusing on the production process and production facilities. |
Кроме того, необходима система контроля, также сфокусированная на процессе производства и объектах по производству. |
In short, Denny, you are coming in light by about 700,000 a year... which means that since calendar '99 alone... you have cost us 3.5 million. |
Короче, Дэнни, твои выходки обходятся примерно в 700000 в год, а это означает, что с 1999 года ты нам стоил 3,5 миллиона. |
In addition, systems would need to encourage ethical behaviour and compliance with fiduciary duties. |
Кроме того, системы потребуется приспособить для содействия этичному поведению и соблюдению фидуциарных обязанностей. |
There is, in addition, extensive supplementary legislation on these principles, including the Child and Youth Code and the Family Code. |
Кроме того, существует обширное вспомогательное законодательство в этой области, включающее, в частности, Кодекс законов о детях и молодежи и Семейный кодекс. |
In addition to commands, the log also shows usernames and passwords for the telecom's engineer accounts. |
В дополнение к командам журнал также показывает имена пользователей и пароли учетных записей инженеров телекоммуникационной компании. |
In addition, the system converts the item's physical inventory transactions for receipts and issues to standard cost based on the conversion date. |
Кроме того, система преобразует проводки физических запасов номенклатуры на складе для приходов и расходов в стандартную себестоимость на основе даты преобразования. |
It is possible to create entries directly in the profile calendar, or in the work planner. |
Можно создавать записи непосредственно в календаре профиля или в планировщике работы. |
The addition of brometo to a solution of strychnine it hurls all the strychnine in colorless crystals what fall for the bottom of the mixture. |
Добавка бромида к раствору, содержащему стрихнин, вызывает его полное выпадение в осадок в виде бесцветных кристаллов. |
I'll get my calendar and put teardrops on Wednesday. |
Хорошо, запишу себе в календарь. Немного слез в среду. |
I don't know if he wants to avoid the addition of a professional team on an already-overloaded production or if he's just trying to keep me busy. |
Я не знала, намеревается ли он избежать лишних затрат, связанных с привлечением профессионалов при перегруженном бюджете, или просто хочет занять меня. |
He said, of course it was a great insult, and I told him there was Queen Mary on a calendar in the scullery, no doubt because Her Majesty formed part of my harem. |
Он сказал, что это величайшее оскорбление, а я сказал ему, что у меня в моечной на календаре висит королева Мария, стало быть, и она соучастница моих грехов. |
В добавок к огнестрельному ранению. |
|
Я не вел календарь уже много лет. |
|
An addition to our family is not a replacement. |
Пополнение в семье не равно замене. |
In addition, she began to cough suspiciously, apparently on her way toward an enigmatic malady. |
Сверх того, она начала подозрительно кашлять: навстречу ей, видимо, шел какой-то загадочный недуг... |
Once more, with the addition of my original stake, I was in possession of six thousand florins! |
Всего, с прежнею ставкою, опять очутилось шесть тысяч флоринов. |
I also reorganized your filing system and redid your calendar. |
Я также изменил вашу систему регистрации документов и пересмотрел ваш календарь. |
In addition, the new criteria allow for a diagnostic hierarchy distinguished possible, probable, and definite bvFTD based on the number of symptoms present. |
Кроме того, новые критерии позволяют в диагностической иерархии различать возможный, вероятный и определенный bvFTD на основе количества имеющихся симптомов. |
In addition, a number of regional parcel delivery companies have sprung up since the 1990s. |
Кроме того, с 1990-х годов возник ряд региональных компаний по доставке посылок. |
As a matter of curiosity, there is, in addition, a suggestion of an extramarital affair. |
Любопытно, что, кроме того, есть предположение о внебрачной связи. |
Pornari and Wood found that in addition to traditional peer aggression, moral disengagement is also associated with cyber aggression. |
Порнари и Вуд обнаружили, что в дополнение к традиционной агрессии сверстников, моральное отчуждение также связано с кибератакой. |
Following the modern Japanese calendar, the months are not named but numbered sequentially, running from 1st Month to 24th Month. |
Следуя современному японскому календарю, месяцы не называются, а нумеруются последовательно, начиная с 1-го месяца до 24-го месяца. |
The event was excluded from the WRC calendar due to a lack of finance and organisation in 2003. |
В 2003 году мероприятие было исключено из календаря ВКР из-за отсутствия финансирования и организации. |
In addition, Joyce's Ulysses was also highly influential in the structuring of the archetypal motif. |
Кроме того, Улисс Джойса также оказал большое влияние на структурирование архетипического мотива. |
The original formula contained alcohol and sugar in addition to sodium bicarbonate and dill oil. |
Оригинальная формула содержала спирт и сахар в дополнение к бикарбонату натрия и укропному маслу. |
In addition, foreign investors have controlling stakes in nearly 40 commercial banks, which make up 68% of the banking capital. |
Кроме того, иностранные инвесторы владеют контрольными пакетами почти в 40 коммерческих банках, которые составляют 68% банковского капитала. |
This occurred on 9 November 1799, which was 18 Brumaire, Year VIII under the French Republican Calendar. |
Это произошло 9 ноября 1799 года, то есть 18 брюмера, VIII года по французскому республиканскому календарю. |
The chief deity of the Assyrians is assigned the surplus intercalary month, showing that the calendar originates in Babylonian, and not later Assyrian times. |
Главному божеству ассирийцев приписывается избыточный межкалярный месяц, свидетельствующий о том, что календарь берет свое начало в Вавилонское, а не более позднее Ассирийское время. |
Certain calendar libraries support the conversion from and to the era system, as well as rendering of dates using it. |
Некоторые календарные библиотеки поддерживают преобразование из системы era и обратно, а также отображение дат с ее помощью. |
The table includes Julian calendar years, but the algorithm is for the Gregorian and proleptic Gregorian calendar only. |
Таблица включает в себя Юлианские календарные годы, но алгоритм предназначен только для григорианского и пролептического григорианского календаря. |
The Zoroastrian calendar follows the Babylonian in relating the 7th, 14th, 21st, and 28th of the month to Ahura Mazda. |
Зороастрийский календарь следует Вавилонскому в отношении 7-го, 14-го, 21-го и 28-го числа месяца к Ахура Мазде. |
The Coptic calendar and Ethiopian calendar also add an extra day to the end of the year once every four years before a Julian 29-day February. |
Коптский календарь и эфиопский календарь также добавляют дополнительный день к концу года один раз в четыре года перед Юлианским 29-дневным февралем. |
Karaites use the lunar month and the solar year, but the Karaite calendar differs from the current Rabbinic calendar in a number of ways. |
Караимы используют лунный месяц и солнечный год, но караимский календарь отличается от нынешнего раввинского календаря по ряду причин. |
The last year of the Third Age is year 1421 on the Shire calendar. |
Последний год Третьей Эпохи-1421 год по Ширскому календарю. |
On the anniversary of his mother's death on the Chinese lunar calendar, Old Li returns home, causing it to rain. |
В годовщину смерти матери по китайскому лунному календарю старый Ли возвращается домой, вызывая дождь. |
Death dates for persons born before the adoption of the Gregorian calendar will often be entered in the Julian calendar. |
Даты смерти лиц, родившихся до принятия григорианского календаря, часто заносятся в Юлианский календарь. |
The first calendar allegedly dates back to 8th century BC during the Roman Kingdom and included 356 days plus a leap year every other year. |
Первый календарь предположительно датируется 8 веком до н. э. во времена Римского царства и включал в себя 356 дней плюс високосный год через каждые два года. |
Rosa Wiesn is now one of the major events in the LGBT calendar in Germany with Gay Sunday alone attracting over 8,000 LGBT festival goers. |
Роза Визн в настоящее время является одним из главных событий в календаре ЛГБТ в Германии, где только гей-воскресенье привлекает более 8000 посетителей ЛГБТ-фестиваля. |
In Russia, calendar winter is widely regarded to start on 1 December and end on 28 February. |
В России календарная зима обычно начинается 1 декабря и заканчивается 28 февраля. |
According to the changes, the Younger Dryas occurred as early as AROUND 12,900–13,100 calendar years ago along latitude 56–54°N. |
Согласно этим изменениям, более молодые дриады появились еще около 12 900-13 100 календарных лет назад на широте 56-54°северной широты. |
A working group was set up by UEFA to decide the calendar of the remainder of the season. |
УЕФА создал рабочую группу для определения календаря на оставшуюся часть сезона. |
This calendar was used throughout the history of Mesoamerican by nearly every culture. |
Этот календарь использовался на протяжении всей истории Мезоамерики почти всеми культурами. |
They create a reliable calendar based on the phases of the moon Orhan. |
Они создают надежный календарь, основанный на фазах Луны Орхан. |
This classical word comes from the tradition of the lunisolar calendar. |
Это классическое слово происходит из традиции лунно-солнечного календаря. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «addition to the calendar».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «addition to the calendar» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: addition, to, the, calendar , а также произношение и транскрипцию к «addition to the calendar». Также, к фразе «addition to the calendar» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.