Additional seats - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
extended for additional months - продлен еще месяцев
additional posts - дополнительные должности
an additional 50 years - дополнительные 50 лет
additional employees - дополнительные сотрудники
additional functions - дополнительные функции
additional objectives - дополнительные цели
additional part - дополнительная часть
additional instances - дополнительные экземпляры
additional expansions - дополнительные расширения
additional buffer - дополнительный буфер
Синонимы к additional: further, extra, bonus, more, another, ancillary, new, fresh, supplemental, other
Антонимы к additional: necessary
Значение additional: added, extra, or supplementary to what is already present or available.
noun: сиденье, место, местонахождение, посадка, опора, седалище, билет, седло клапана, место для сидения, пост
verb: сидеть, вмещать, рассаживать, усаживать, сажать, устанавливать, назначать на должность, предоставлять место, размещаться, устраиваться
seats in the house - места в доме
lost seats - потерянные места
plush seats - плюшевые сиденья
luxurious seats - роскошные сиденья
bucket seats - ковшеобразные сиденья
behind the rear seats - за задними сиденьями
front and rear seats - передние и задние сиденья
seats for women - места для женщин
in their seats - на своих местах
business class seats - мест бизнес-класса
Синонимы к seats: stool, settle, seating, chair, pew, stall, bench, headquarters, whereabouts, heart
Антонимы к seats: moves, displaces, removes, offshoots
Значение seats: a thing made or used for sitting on, such as a chair or stool.
The commander sat in the front left seat, and the pilot sat in the front right seat, with two to four additional seats set up for additional crew members. |
Командир сел на переднее левое сиденье, а пилот-на переднее правое, причем для дополнительных членов экипажа было установлено от двух до четырех дополнительных кресел. |
In addition, the six regional associations have two seats each. |
Кроме того, шесть региональных ассоциаций имеют по два места каждая. |
In addition, Nigel Farage's Brexit Party, which won 29 seats in the 2019 European Elections has still not yet been able to achieve a breakthrough in the UK parliament. |
Кроме того, партия Найджела Фараджа Brexit, которая получила 29 мест на европейских выборах 2019 года, до сих пор не смогла добиться прорыва в парламенте Великобритании. |
To fit the additional nine seats, Allegiant opted for the Airbus Space-Flex V2 Lavatory. |
Чтобы соответствовать дополнительным девять мест, пассажиры предпочли Аэробус пространства-Флекс V2 в туалете. |
In addition to the new business class seats upgrade, the airline would add 28 additional Extra Comfort seats. |
В дополнение к новому обновлению кресел бизнес-класса авиакомпания добавит еще 28 дополнительных мест повышенной комфортности. |
The cockpit consisted of two seats for the commander and pilot, as well as an additional two to four seats for crew members. |
Кабина пилота состояла из двух кресел для командира и пилота, а также дополнительных двух-четырех кресел для членов экипажа. |
The main cafeteria has 230 seats inside with additional seating outdoors. |
Главный кафетерий имеет 230 мест внутри помещения и дополнительные места снаружи. |
While space between the front seats was again dominated by the front engine cover, the redesign freed up additional passenger room. |
В то время как пространство между передними сиденьями снова было занято передней крышкой двигателя, редизайн освободил дополнительное пассажирское пространство. |
Additional features were available for promotion in Greece, including leather seats and car alarm. |
Дополнительные функции были доступны для продвижения в Греции, включая кожаные сиденья и автомобильную сигнализацию. |
” Safety seats come with an instruction booklet with additional information on the appropriate angle for the seat. |
Сиденья безопасности поставляются с инструкцией, содержащей дополнительную информацию о соответствующем угле наклона сиденья. |
In cars equipped with the Active Ventilated Seats, the summer opening feature will activate the seat ventilation in addition to opening the windows and sunroof. |
В автомобилях, оснащенных активными вентилируемыми сиденьями, функция летнего открытия активирует вентиляцию сидений в дополнение к открытию окон и люка на крыше. |
Greyhound's coaches have one fewer row of seats than the industry standard, giving passengers additional legroom. |
Вагоны Greyhound имеют на один ряд меньше сидячих мест, чем стандартные в отрасли, что дает пассажирам дополнительное пространство для ног. |
The party narrowly missed winning additional seats in Belfast North and Fermanagh and South Tyrone. |
Партия едва не упустила возможность завоевать дополнительные места в Северном Белфасте, Фермане и Южном Тайроне. |
The PC promises to organize additional recruitment for the vacant seats. |
ОП обещает организовать донабор на вакантные места. |
Jackson also caused the Festival's first waiting list, with additional seats sold and erected behind the stage. |
Джексон также вызвал первый список ожидания фестиваля, с дополнительными местами, проданными и установленными позади сцены. |
We pay your attention, that Meal and Seats order is an additional service, your request may not be confirmed. |
Обращаем Ваше внимание, что заказ питания и места на борту самолета услуга дополнительная, и ваш запрос может быть отклонен. |
In addition, systems would need to encourage ethical behaviour and compliance with fiduciary duties. |
Кроме того, системы потребуется приспособить для содействия этичному поведению и соблюдению фидуциарных обязанностей. |
This is done with the addition of four approaches. |
Это делается с добавлением четырех подходов. |
Нам нужно 21 место в туристическом классе. |
|
The new addition of the memorial hall at Broughton Park demonstrates Harvey's contemporary forms... |
Пристройка к мемориальному залу в Бротон-парке демонстрирует современный стиль Харвея... |
In addition the requirements for ships and for port facilities include:. |
Кроме того, требования к судам и портовым средствам включают:. |
In addition, construction materials, spare parts and other industrial goods remain, for the most part, banned, thereby impeding reconstruction and recovery. |
Помимо этого, сохраняется запрет на ввоз большинства строительных материалов, запасных частей и других промышленных товаров, а это замедляет процесс реконструкции и восстановления. |
In addition, several consultancies were engaged to provide specific analytical review of the criteria and particular partnerships. |
Кроме того, состоялся ряд консультаций для проведения конкретного аналитического обзора критериев и отдельных партнерств. |
In addition, humanitarian agencies are reluctant to undertake programmes that may encourage the return of displaced persons to unsafe areas. |
Кроме того, гуманитарные учреждения не хотят приступать к осуществлению программ, которые могли бы побудить перемещенных лиц к возвращению в небезопасные зоны. |
In addition, it would serve the educational purpose of increasing international awareness of the situation of the internally displaced. |
Кроме того, это послужит просветительской цели расширения осведомленности международного сообщества о положении перемещенных внутри страны лиц. |
In addition, financial booms need to be managed prudentially since economic crises incubate during periods marked by excessive capital inflows. |
Кроме того, необходимо осуществлять пруденциальное управление в периоды финансового бума, поскольку предпосылки экономических кризисов появляются в периоды, характеризующиеся чрезмерным притоком капитала. |
In addition, there should be a monitoring system also focusing on the production process and production facilities. |
Кроме того, необходима система контроля, также сфокусированная на процессе производства и объектах по производству. |
There is, in addition, extensive supplementary legislation on these principles, including the Child and Youth Code and the Family Code. |
Кроме того, существует обширное вспомогательное законодательство в этой области, включающее, в частности, Кодекс законов о детях и молодежи и Семейный кодекс. |
In addition, certain services necessary for deep water oil exploration and production, arctic oil exploration or production and shale oil projects in Russia were also banned. |
Кроме того, запрещено оказание ряда услуг, необходимых для глубоководного разведывательного бурения на нефть, а также ее добычи в Арктике, и для реализации сланцевых нефтяных проектов в России. |
In addition to commands, the log also shows usernames and passwords for the telecom's engineer accounts. |
В дополнение к командам журнал также показывает имена пользователей и пароли учетных записей инженеров телекоммуникационной компании. |
In addition, the system converts the item's physical inventory transactions for receipts and issues to standard cost based on the conversion date. |
Кроме того, система преобразует проводки физических запасов номенклатуры на складе для приходов и расходов в стандартную себестоимость на основе даты преобразования. |
It uses the places of receipt and delivery in addition to the ports of loading and discharge. |
В дополнение к портам погрузки и разгрузки в нем используются места получения и доставки груза. |
The addition of brometo to a solution of strychnine it hurls all the strychnine in colorless crystals what fall for the bottom of the mixture. |
Добавка бромида к раствору, содержащему стрихнин, вызывает его полное выпадение в осадок в виде бесцветных кристаллов. |
I don't know if he wants to avoid the addition of a professional team on an already-overloaded production or if he's just trying to keep me busy. |
Я не знала, намеревается ли он избежать лишних затрат, связанных с привлечением профессионалов при перегруженном бюджете, или просто хочет занять меня. |
Она просто поменялась с тобой местами в самолёте. |
|
В добавок к огнестрельному ранению. |
|
And so, in my opinion, it is hardly possible that an innocent man should ever find himself at the bar of an Assize Court in Paris - I say nothing of other seats of justice. |
Поэтому, как нам кажется, в Париже (мы не говорим о других округах) очень редко случается, чтобы невиновный сел на скамью суда присяжных. |
An addition to our family is not a replacement. |
Пополнение в семье не равно замене. |
In addition, I will personally create an original piece of cover art to accompany the winning story. |
Вдобавок, я лично создаму к истории победителя конкурса. |
In addition, she began to cough suspiciously, apparently on her way toward an enigmatic malady. |
Сверх того, она начала подозрительно кашлять: навстречу ей, видимо, шел какой-то загадочный недуг... |
И Нил будет прекрасным дополнением? |
|
Excuse me, I would like to purchase two seats at another table, please. |
Извините, я бы хотел приобрести два места за другим столиком, пожалуйста. |
Once more, with the addition of my original stake, I was in possession of six thousand florins! |
Всего, с прежнею ставкою, опять очутилось шесть тысяч флоринов. |
Thank you for keeping our seats warm. |
Спасибо, что нагрели нам сиденья. |
In addition, the new criteria allow for a diagnostic hierarchy distinguished possible, probable, and definite bvFTD based on the number of symptoms present. |
Кроме того, новые критерии позволяют в диагностической иерархии различать возможный, вероятный и определенный bvFTD на основе количества имеющихся симптомов. |
In addition, a number of regional parcel delivery companies have sprung up since the 1990s. |
Кроме того, с 1990-х годов возник ряд региональных компаний по доставке посылок. |
As a matter of curiosity, there is, in addition, a suggestion of an extramarital affair. |
Любопытно, что, кроме того, есть предположение о внебрачной связи. |
Pornari and Wood found that in addition to traditional peer aggression, moral disengagement is also associated with cyber aggression. |
Порнари и Вуд обнаружили, что в дополнение к традиционной агрессии сверстников, моральное отчуждение также связано с кибератакой. |
The bill was not voted on, and the Government soon failed, leading to new parliamentary elections in which the League of Polish Families won no parliamentary seats. |
Законопроект не был принят, и вскоре правительство потерпело неудачу, что привело к новым парламентским выборам, на которых Лига польских семей не получила ни одного места в парламенте. |
In addition, Joyce's Ulysses was also highly influential in the structuring of the archetypal motif. |
Кроме того, Улисс Джойса также оказал большое влияние на структурирование архетипического мотива. |
In addition, foreign investors have controlling stakes in nearly 40 commercial banks, which make up 68% of the banking capital. |
Кроме того, иностранные инвесторы владеют контрольными пакетами почти в 40 коммерческих банках, которые составляют 68% банковского капитала. |
Seats in the House of Representatives are approximately proportionate to the population of each state, reducing the disparity of representation. |
Места в Палате представителей примерно пропорциональны численности населения каждого штата, что сокращает неравенство в представленности. |
On local elections held on 25 May 2014, the Democratic Party of Socialists won 29 seats in the municipal assembly, one short of 30 needed to form a majority. |
На местных выборах, состоявшихся 25 мая 2014 года, Демократическая Партия социалистов получила 29 мест в муниципальном собрании, на одно меньше 30 мест, необходимых для формирования большинства. |
There would also be aisle access to all seats, and 18-inch HD IFE screens. |
Там также будет доступ к проходу для всех сидений и 18-дюймовые экраны HD IFE. |
So the M3 did indeed have 13 seats, but even at full strength no squad needed more than 12 seats. |
Таким образом, M3 действительно имел 13 мест, но даже в полном составе ни одному отряду не требовалось больше 12 мест. |
Prior to the Race of Brazil, Chevrolet announced they were ending their WTCC programme, leaving their drivers without seats for 2013. |
Перед гонкой в Бразилии Chevrolet объявила, что прекращает свою программу WTCC, оставив своих водителей без мест на 2013 год. |
The 2WD deluxe model came with front bench seats of varying patterns to match the door trim and interior in blue, black or tan. |
Модель 2WD deluxe была оснащена передними сиденьями с различными узорами, чтобы соответствовать отделке двери и интерьеру в синем, черном или коричневом цвете. |
The bands in the relatively small Herzkasperl Festzelt – offering 850 seats – had to do without electrical amplification. |
Оркестры в относительно небольшом зале Herzkasperl Festzelt, предлагающем 850 мест, должны были обходиться без электрического усиления. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «additional seats».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «additional seats» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: additional, seats , а также произношение и транскрипцию к «additional seats». Также, к фразе «additional seats» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.