Additional services - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Additional services - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
дополнительные услуги
Translate

- additional [adjective]

adjective: дополнительный, добавочный

- services

Сервисы


auxiliary services, ancillary service, ancillary services


Additional funding made possible the upgrading of solid waste services in the camp, contributing to overall sanitation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительное финансирование позволило принять меры по модернизации инфраструктуры удаления твердых отходов в лагере, что способствовало общему улучшению положения в области санитарии.

In addition to prayer services, observant traditional Jews recite prayers and benedictions throughout the day when performing various acts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к молитвенным службам, соблюдающие традиции евреи читают молитвы и благословения в течение всего дня, выполняя различные действия.

Additional support services include a skills and employability team and a mental health team.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные вспомогательные службы включают в себя группу специалистов и специалистов по трудоустройству и группу психического здоровья.

Drivers may get additional training but not always in driving, taking their services or another services driver course and or other government agencies driving schools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Водители могут получить дополнительную подготовку, но не всегда в вождении, принимая их услуги или другие услуги водительского курса и или других государственных учреждений автошкол.

The additional requirement under subscriptions was due to the need to use new services provided by Reuters News Service to the mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные потребности по статье «Подписные издания» объяснялись необходимостью использовать новые услуги, предоставляемые Миссии агентством новостей Рейтер.

In addition, a database on national contingents, logistic support and other services should be established in the Secretariat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно также создать в Секретариате базы данных о национальных контингентах, средствах поддержки и других услугах.

This relocation would lead to further growth in intraregional trade, which in turn would generate additional demand for transport services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот процесс приведет к дальнейшему росту объемов внутрирегиональной торговли, которая в свою очередь породит дополнительный спрос на транспортные услуги.

So in addition to housing the core, these buildings will function to support the grieving by providing space for memorial services and end-of-life planning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к колонне-ядру в этих зданиях будет осуществляться поддержка скорбящих с помощью проведения церемоний прощания и предсмертного планирования.

RoboForex is planning to introduce some additional services to provide more security of our clients’ money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

RoboForex планирует внедрить ряд новых сервисов для обеспечения ещё большей безопасности средств своих клиентов.

A cantata was required for the church services on Sundays and additional church holidays during the liturgical year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кантата требовалась для церковных служб по воскресеньям и дополнительных церковных праздников в течение богослужебного года.

In addition, the barrier continues to restrict Palestinian access to key social services, agricultural land and East Jerusalem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, стена продолжает ограничивать доступ палестинцев к основным социальным услугам, землям сельскохозяйственного назначения и на территорию Восточного Иерусалима.

In addition, radio broadcasts were limited, television services were suspended, some magazines were ordered to stop publishing, and newspapers were reduced in size.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, были ограничены радиопередачи, приостановлены телевизионные услуги, некоторым журналам было приказано прекратить издание, а газеты были сокращены в размерах.

For example, services delivered by boat faced maritime problems in addition to mobilization, training and other issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, услуги, оказываемые с помощью средств водного транспорта характеризовались наличием проблем морского транспорта, помимо проблем в области мобилизации и профессиональной подготовки и в других областях.

Additional passenger services and customs/border control groups were established for that purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этого были созданы дополнительные пассажирские службы и группы таможенного/пограничного контроля.

In addition to how the student is taught the academic curriculum, schools may provide non-academic services to the student.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к тому, как учащийся обучается по академической программе, школы могут предоставлять ему неакадемические услуги.

In addition, GPIC claims that it incurred certain extraordinary expenses such as evacuation costs, purchase of safety equipment, gas masks and additional security services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо этого, ГПИК утверждает, что она понесла некоторые чрезвычайные расходы, например расходы на эвакуацию, закупку защитного оборудования и противогазов, а также дополнительные меры безопасности.

In addition to expanding its offerings, ORIX has also expanded globally, offering financial services in North America, Asia, the Middle East and Northern Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо расширения своих предложений, ORIX также расширила свою деятельность по всему миру, предлагая финансовые услуги в Северной Америке, Азии, на Ближнем Востоке и в Северной Африке.

In addition, landing pages must not contain content, products, or services prohibited by our Advertising Policies

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, целевые страницы не должны содержать материалы, продукты или услуги, запрещенные нашими правилами рекламной деятельности.

In addition to manufacturing automobiles, Toyota provides financial services through its Toyota Financial Services division, and also builds robots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо производства автомобилей, Toyota предоставляет финансовые услуги через свое подразделение Toyota Financial Services, а также производит роботов.

Additionally, all services except for the Air Force have an active warrant officer corps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, все службы, за исключением Военно-Воздушных Сил, имеют действующий корпус прапорщиков.

Credit limit includes the payment for calls and additional services for the current month, as well as unpaid bill for previous month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кредитный лимит включает плату за разговоры и дополнительные услуги за текущий месяц, а также неоплаченные счета за предыдущий период.

Some organizations provide alternate DNS root services, such as additional Top Level Domains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые организации предоставляют альтернативные корневые службы DNS, например дополнительные домены верхнего уровня.

In addition, women living with obstetric fistula need treatment and reintegration services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, женщины, страдающие от акушерской фистулы, нуждаются в услугах по лечению и реинтеграции.

In addition to the MAST database to be used in some trade in services-related areas, UNCTAD will provide technical assistance to negotiators of FTAA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к базе данных МАСТ, предназначенной для использования в ряде областей, относящихся к торговле услугами, ЮНКТАД будет оказывать техническую помощь участникам переговоров в рамках НАФТА.

Once the system was privately created, the government was able to use it to provide additional services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как система была создана на частной основе, правительство смогло использовать ее для предоставления дополнительных услуг.

Any additional moves will be in coordination with the expansion of office space arranged for by the Office of Central Support Services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все дополнительные переезды будут согласовываться с мероприятиями по увеличению площади служебных помещений, организуемыми Управлением централизованного вспомогательного обслуживания.

Additionally, most rural Dominicans suffer from poor social services and limited employment opportunities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, большинство доминиканцев, проживающих в сельских районах, страдают из-за плохой работы социальных служб и ограниченных возможностей трудоустройства.

Support for additional services, including Xbox, Skype for Business, and third-party integration, are to be added in the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В будущем планируется добавить поддержку дополнительных сервисов, включая Xbox, Skype для бизнеса и стороннюю интеграцию.

In addition, utilizing personalized search can help companies determine which individuals should be offered online coupon codes to their products and/or services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, использование персонализированного поиска может помочь компаниям определить, каким людям следует предлагать онлайн-коды купонов на их продукты и / или услуги.

After developing the additional capacity to offer welding services, it pursued research and technology specifically related to the welding of stainless steel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После создания дополнительных мощностей для оказания сварочных услуг, компания продолжила исследования и разработку технологий, непосредственно связанных со сваркой нержавеющей стали.

Sunday services consisted of Morning and Evening Prayer, with Holy Communion taking place only occasionally as an addition to the regular service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воскресные службы состояли из утренней и вечерней молитвы, а Святое Причастие совершалось лишь изредка в дополнение к обычному богослужению.

Additionally, many florist wire services pay performance rebates to affiliate resellers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, многие флористические телеграфные службы выплачивают скидки на производительность аффилированным реселлерам.

There are also additional services available online for those who wish to receive training above and beyond that which is offered by their employers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть также дополнительные услуги, доступные онлайн для тех, кто хочет получить обучение сверх того, что предлагают их работодатели.

USAC's programs offers additional services to the campus and surrounding communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программы USAC предлагают дополнительные услуги кампусу и окружающим сообществам.

In addition, the state cut services at driver's license offices, closing most in several black-majority counties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, штат сократил услуги в отделениях водительских прав, закрыв большинство в нескольких округах с черным большинством.

In addition, some goods and services are exempt from VAT.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, некоторые товары и услуги освобождаются от уплаты НДС.

Most offer food and shower services for an additional fee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство из них предлагают еду и душ за дополнительную плату.

Additionally, the PATCO Speedline subway system and NJ Transit's Atlantic City Line operate successor services to southern New Jersey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, система скоростного метро PATCO Speedline и линия Атлантик-Сити NJ Transit работают в Южном Нью-Джерси.

In addition, the Nazis privatised public properties and public services, but at the same time they increased economic state control through regulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, нацисты приватизировали государственную собственность и общественные услуги, но в то же время усилили экономический государственный контроль посредством регулирования.

You should review any additional terms and privacy policies before acquiring or using any Third-Party Apps and Services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам следует ознакомиться с дополнительными условиями и политикой конфиденциальности до приобретения или использования каких-либо Сторонних приложений и услуг.

There were two post offices in the city, which in addition to mailing services, offered money order and savings bank services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В городе было два почтовых отделения, которые, помимо почтовых услуг, предлагали услуги денежного перевода и Сберегательного банка.

In addition, infrastructure may be destroyed, and prevention and curative health services disrupted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, может быть разрушена инфраструктура, и нарушена работа медицинских служб профилактики и лечения.

12.1. The Company has no obligation to check whether users are using the Services in accordance with this Agreement or the Additional Rules, as updated from time to time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

12.1. Компания не обязана проверять использует ли Пользователь Услуги в соответствии с настоящим Соглашением или Дополнительными Правилами и согласно появляющимся время от времени обновлениям.

The stuff you get for free... are you expected to provide any additional services?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вещи, которые вы получаете бесплатно... вы ожидаете оказания любых дополнительных услуг?

Additionally, the prime broker offers stock loan services, portfolio reporting, consolidated cash management and other services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, prime broker предлагает услуги по кредитованию акций, портфельную отчетность, консолидированное управление денежными средствами и другие услуги.

In addition, it shared technology and equipment with more serious services such as the Mega Anser, used for banking purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, она делилась технологиями и оборудованием с более серьезными службами, такими как Mega Anser, используемыми в банковских целях.

This is in addition to the many corporate services that provide high-volume lenticular printing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это в дополнение к многочисленным корпоративным услугам, которые предоставляют высокообъемную линзовидную печать.

In addition, the social services agencies had a duty to provide assistance to women victims of violence and to disabled women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, органы социального обеспечения обязаны оказывать содействие женщинам-жертвам насилия и женщинам-инвалидам.

also offers consulting services to assist customers in custom configuration or adding additional features.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

также предлагает консультационные услуги, чтобы помочь клиентам в пользовательской конфигурации или добавлении дополнительных функций.

In addition, certain services necessary for deep water oil exploration and production, arctic oil exploration or production and shale oil projects in Russia were also banned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, запрещено оказание ряда услуг, необходимых для глубоководного разведывательного бурения на нефть, а также ее добычи в Арктике, и для реализации сланцевых нефтяных проектов в России.

In addition to commands, the log also shows usernames and passwords for the telecom's engineer accounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к командам журнал также показывает имена пользователей и пароли учетных записей инженеров телекоммуникационной компании.

In addition, the system converts the item's physical inventory transactions for receipts and issues to standard cost based on the conversion date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, система преобразует проводки физических запасов номенклатуры на складе для приходов и расходов в стандартную себестоимость на основе даты преобразования.

Of course, Sardinevich went out of his way and organized a club named Down With the Queen of Spades! in addition to a branch of the above-mentioned society, but that was the end of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скумбриевич, правда, размахнулся и организовал, кроме названного общества, еще и кружок Долой Хованщину! , но этим все дело и ограничилось.

'And what about that soldier's coat?' asks the Captain with an impolite addition. 'Whence did you get it? And what of the priest's cashbox and copper money?''

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А солдатскую шинель, говорит капитан-исправник, загвоздивши тебе опять в придачу кое-какое крепкое словцо: зачем стащил? и у священника тоже сундук с медными деньгами?

An addition to our family is not a replacement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пополнение в семье не равно замене.

Well, in addition to that whole mess, my lady kind of left me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, вдобавок к этому кошмару, меня бросила девушка.

I think he'll make a fine addition to our army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, он будет хорошим дополнением к нашей армии.

In addition, a number of regional parcel delivery companies have sprung up since the 1990s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, с 1990-х годов возник ряд региональных компаний по доставке посылок.

In addition, Joyce's Ulysses was also highly influential in the structuring of the archetypal motif.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Улисс Джойса также оказал большое влияние на структурирование архетипического мотива.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «additional services». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «additional services» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: additional, services , а также произношение и транскрипцию к «additional services». Также, к фразе «additional services» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information