All the evidence suggests that - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

All the evidence suggests that - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
все данные свидетельствуют о том, что
Translate

- all

все

  • all in - все в

  • by all means - во всех смыслах

  • by all odds - всеми шансами

  • all appearance - внешний вид

  • all appearances - все выглядит

  • all right - все в порядке

  • all in all - в общем

  • all over - повсюду

  • many thanks to all of you - огромное спасибо вам всем

  • all hell will break loose - ад разверзнется

  • Синонимы к all: total, everything, entire, whole, sum, each, entirety, full, aggregate, everyone

    Антонимы к all: some, none, zero, fragmentary, incompletely, nothing, part, partly, incomplete, partially

    Значение all: Every individual or anything of the given class, with no exceptions .

- the [article]

тот

- evidence [noun]

noun: данные, свидетельство, доказательство, признаки, очевидность, улика, основание, свидетельское показание

verb: свидетельствовать, служить доказательством, доказывать

  • produce proof/evidence - доказательства

  • be evidence of - быть свидетельством

  • show evidence of - показать доказательства

  • evidence of - доказательство того

  • documentary evidence - документальное свидетельство

  • historical evidence - историческое свидетельство

  • indirect evidence - косвенное свидетельство

  • pieces of evidence - разрозненные свидетельство

  • graphic evidence - яркое свидетельство

  • archaeological evidence - археологическое свидетельство

  • Синонимы к evidence: verification, corroboration, proof, affirmation, substantiation, confirmation, attestation, statement, testimony, claim

    Антонимы к evidence: disproof, disprove, guess, belief, assumption, refute, contradict, refutation, button up, assurance

    Значение evidence: the available body of facts or information indicating whether a belief or proposition is true or valid.

- suggests [verb]

verb: предлагать, говорить о, означать, подсказывать, внушать, советовать, наводить на мысль, намекать, вызывать

- that [conjunction]

conjunction: что, чтобы

pronoun: то, тот, который, та

adverb: так, до такой степени



' This suggests that horses have emotions and display them physically but is not concrete evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- Это говорит о том, что лошади обладают эмоциями и проявляют их физически, но не является конкретным доказательством.

Thus, neither theory nor evidence suggests that the Republicans’ proposed corporate tax giveaway will increase investment or employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как видим, ни теория, ни опыт не позволяют сделать вывод о том, что предлагаемое республиканцами снижение налога на прибыль приведёт к росту уровня инвестиций или занятости.

Geological evidence suggests that Deinonychus inhabited a floodplain or swamplike habitat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Геологические данные свидетельствуют о том, что дейноних обитал в пойменном или болотистом местообитании.

Archaeological and linguistic evidence suggests the Navajo descended from the Athabaskan people near Great Slave Lake, Canada, who migrated after the 11th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Археологические и лингвистические данные свидетельствуют о том, что навахо произошли от Атабаскского народа близ Большого Невольничьего озера, Канада, который мигрировал после 11-го века.

Consistent with this neglect, there are no estimates for the burden of intellectual disability, but what evidence there is suggests it is substantial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с таким невниманием к этой проблеме нет и оценок бремени умственной недостаточности, хотя, по имеющимся свидетельствам, можно предположить, что оно значительно.

The most recent evidence suggests that a power function provides the closest mathematical fit to the forgetting function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самые последние данные свидетельствуют о том, что степенная функция обеспечивает наиболее близкое математическое соответствие функции забывания.

Anecdotal evidence suggests highly reflective polished concrete reduces lighting needs and can improve natural lighting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анекдотические данные говорят о том, что полированный бетон с высокой отражающей способностью снижает потребность в освещении и может улучшить естественное освещение.

Neither of the children's bodies displayed any evidence of having struggled with an attacker, which suggests they likely knew and trusted their killer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На телах детей нет никаких следов борьбы, и можно сделать вывод, что они знали убийцу и доверяли ему.

What evidence there is suggests that any earlier groups lacked the ship, and were less ambitious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имеющиеся свидетельства говорят о том, что более ранние группы не имели корабля и были менее амбициозны.

Evidence suggests the domestication of animals by humans consequently introduced Taenia species to new intermediate hosts, cattle, and swine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данные свидетельствуют о том, что одомашнивание животных человеком привело к появлению новых промежуточных хозяев-крупного рогатого скота и свиней.

This evidence suggests that city is indestructible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот опыт показывает, что город неразрушимый.

Later evidence suggests his betrayal of the Stuart cause was an attempt to implicate his political enemies Atholl and Queensbury in a Jacobite plot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более поздние свидетельства говорят о том, что его предательство дела Стюартов было попыткой вовлечь своих политических врагов Атолл и Квинсбери в Якобитский заговор.

However, some recent evidence suggests that land plants might have originated from unicellular terrestrial charophytes similar to extant Klebsormidiophyceae.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако некоторые недавние данные свидетельствуют о том, что наземные растения, возможно, произошли от одноклеточных наземных харофитов, подобных сохранившимся Клебсормидиофицеям.

Evidence suggests that the mosque was destroyed after the arrival of a new Christian overlord at the beginning of the 13th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свидетельства говорят о том, что мечеть была разрушена после прихода нового христианского владыки в начале 13 века.

Genetic evidence suggests that the wolverine is most closely related to the tayra and martens, all of which shared a Eurasian ancestor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генетические данные свидетельствуют о том, что Росомаха наиболее тесно связана с Тайрой и куницей, у которых был общий евразийский предок.

I have a piece of evidence that suggests Greg wasn't killed because he was the mole, but it is inadmissible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть улика, доказывающая, что Грег был убит не за предательство, но суд ее не примет.

Textual evidence suggests that Bengali Hindus worshipped Lakshmi before the colonial era, and that the Kali puja is a more recent phenomenon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Текстуальные свидетельства свидетельствуют о том, что бенгальские индусы поклонялись Лакшми до колониальной эпохи, а Кали-Пуджа-более недавнее явление.

Overall, most evidence suggests that medieval dishes had a fairly high fat content, or at least when fat could be afforded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом, большинство свидетельств говорит о том, что средневековые блюда имели довольно высокое содержание жира, или, по крайней мере, когда жир можно было себе позволить.

Literary evidence suggests Tantric Buddhism was probably flourishing by the 7th-century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Литературные свидетельства говорят о том, что тантрический буддизм, вероятно, процветал к VII веку.

We've recently developed evidence Which suggests z.f.t. is funded by an unlikely source

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавно мы получили доказательство, свидетельствующее о финансировании zft источником, имени которого никто не поверит,

So far, the only evidence put forth suggests that Inspector Brackenreid attempted to... /insert himself into a racketeering ring for personal profit and nothing else!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока что единственное доказательство позволяет предположить, что инспектор Бракенрид пытался... вклиниться в банду рэкетиров для личной выгоды, и больше ничего!

Scholars are not certain when each of the 154 sonnets was composed, but evidence suggests that Shakespeare wrote sonnets throughout his career for a private readership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ученые не уверены, когда был написан каждый из 154 сонетов, но есть свидетельства, что Шекспир писал сонеты на протяжении всей своей карьеры для частного читателя.

This is consistent with archaeological and historical evidence regarding the appearance of smallpox as a human disease which suggests a relatively recent origin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это согласуется с археологическими и историческими свидетельствами о появлении оспы как заболевания человека, которое предполагает относительно недавнее происхождение.

Indeed, evidence suggests there is at least one other leaker still siphoning information about more recent classified NSA programs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, факты свидетельствуют о том, что существует, по крайней мере, один информатор, который по-прежнему сливает информацию о еще более секретных программах, используемых АНБ с недавнего времени.

Interviewees may differ on any number of dimensions commonly assessed by job interviews and evidence suggests that these differences affect interview ratings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интервьюируемые могут отличаться по любому числу параметров, обычно оцениваемых в ходе собеседований, и имеющиеся данные свидетельствуют о том, что эти различия влияют на рейтинги собеседований.

The evidence suggests that De Merville is out of favor with his Albanian employers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Улики указывают на то, что Мервиль не был любимчиком у Албанских работодателей.

Freya has seen evidence that suggests if a Zatarc is prevented from achieving their aim...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Фреи есть свидетельства того.... что если Зетарк не может выполнить своё задание.

However, anecdotal evidence suggests that reverse Polish notation is more difficult for users to learn than algebraic notation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, анекдотические данные свидетельствуют о том, что обратная польская нотация сложнее для пользователей, чем алгебраическая нотация.

Epidemiological evidence suggests that this campaign unintentionally contributed to the spread of hepatitis C via unclean needles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эпидемиологические данные свидетельствуют о том, что эта кампания непреднамеренно способствовала распространению гепатита С через нечистые иглы.

The present state of the evidence therefore suggests that their engravers and the Basilidians received the mystic name from a common source now unknown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, современное состояние свидетельств позволяет предположить, что их граверы и Василидийцы получили мистическое имя из общего источника, ныне неизвестного.

Evidence suggests that middle-aged cats and dogs, especially those between the ages of 5 and 10, may be at an increased risk of obesity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данные свидетельствуют о том, что кошки и собаки среднего возраста, особенно в возрасте от 5 до 10 лет, могут быть подвержены повышенному риску ожирения.

Olivine is widespread on Mars, suggesting that Mars' surface has not been pervasively altered by water; abundant geological evidence suggests otherwise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оливин широко распространен на Марсе, что говорит о том, что поверхность Марса не была сильно изменена водой; обильные геологические данные свидетельствуют об обратном.

In fact, a growing body of research evidence suggests that criminal organisations and illicit markets increasingly form part of the mainstream economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В действительности все больше данных свидетельствует о том, что криминальные организации и незаконные рынки все активнее стремятся стать частью мейнстримовской экономики.

Well, evidence suggests that the victims knew their assailant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, судя по доказательствам, жертвы знали нападающего.

Our evidence suggests Vantika stopped thinking two days ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каджада, все наши доказательства свидетельствуют что Вантика перестал думать два дня назад.

There's evidence that suggests we process intellectual material in a different part of the brain than emotional material.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть основания предполагать, что наши интеллектуальные знания располагаются в другой части мозга, нежели эмоциональные.

His worry is not just false positivesevidence that wrongly suggests life on Mars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его беспокоят не только ложные позитивные данные, твердо указывающие на наличие жизни на Марсе.

The evidence suggests otherwise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Факты говорят об обратном.

She suggests the internet is destroying our memories and identities, when the evidence suggests quite the opposite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она утверждает, что интернет разрушает нашу память и нашу личность, хотя имеющиеся данные свидетельствуют об обратном.

On the basis of circumstantial evidence, he suggests that it dates from the 1930s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основываясь на косвенных доказательствах, он предполагает, что она датируется 1930-ми годами.

All the physical evidence suggests Ash Tree Farm was the work of a lone male killer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все вещественные доказательства говорят, что на ферме Аштри поработал один мужчина убийца.

Evidence suggests waiting 10–20% of the time towards when the information will be needed is the optimum time for a single review.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фактические данные свидетельствуют о том, что ожидание 10-20% времени, когда информация будет необходима, является оптимальным временем для одного обзора.

Birds have been shown to have imitative resonance behaviors and neurological evidence suggests the presence of some form of mirroring system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было показано, что птицы имеют имитативное резонансное поведение, и неврологические данные свидетельствуют о наличии некоторой формы зеркальной системы.

Evidence from this assessment suggests that in many cases it has been convenient to mistakenly equate government authorship with national ownership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты этой оценки дают основания предполагать, что во многих случаях ошибочно ставился знак равенства между авторством органов государственного управления и страновой принадлежностью.

Evidence suggests that the addition of hypnotherapy as an adjunct to CBT improves treatment efficacy for a variety of clinical issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данные свидетельствуют о том, что добавление гипнотерапии в качестве дополнения к ТОС повышает эффективность лечения различных клинических проблем.

She would not see Antony again until 37 BC, but she maintained correspondence, and evidence suggests she kept a spy in his camp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не видела Антония до 37 года до н. э., но поддерживала переписку, и есть свидетельства, что она держала шпиона в его лагере.

But unless evidence suggests otherwise, we can assume that it's shifting landmasses and not a portent of some imminent doom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если факты говорят об обратном, думаю, можно предположить, что это смещение земной коры, ...а не предзнаменование неизбежной гибели.

Low-quality evidence suggests the use of therapeutic ultrasound on arthritic hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некачественные данные свидетельствуют об использовании терапевтического ультразвука на артритных руках.

There is no substantive evidence which suggests parenting or early childhood experiences play a role with regard to sexual orientation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никаких существенных доказательств того, что воспитание детей или опыт раннего детства играют определенную роль в отношении сексуальной ориентации.

Evidence suggests that lower staffing levels and training at private facilities may lead to increases in the incidence of violence and escapes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имеющиеся данные свидетельствуют о том, что сокращение численности персонала и профессиональной подготовки в частных учреждениях может привести к росту числа случаев насилия и побегов.

I have in my possession a piece of evidence that might speak to the innocence of my client in this matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В моем распоряжении есть улика, которая свидетельствует о невиновности моего клиента.

Direct evidence from the victims is extremely difficult to obtain .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прямые показания жертв получить весьма трудно .

The Committee recommends that statements obtained directly or indirectly under torture be not produced as evidence in the courts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет рекомендует принять меры к тому, чтобы заявления, прямо или косвенно полученные с помощью пыток, не рассматривались судами в качестве доказательств.

Less-documented evidence exists about the use of children under the age of penal responsibility in criminal activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меньший объем документальных свидетельств имеется в отношении привлечения детей, не достигших возраста, с которого наступает уголовная ответственность, к преступной деятельности.

A good deal may depend on her evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От ее показаний зависит многое.

After all these years of kleptomania, his sticky fingers finally found evidence that you were up to some nasty, nasty business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После всех лет, в течение которых он страдал клептоманией его шаловливые ручонки наконец-то нашли доказательство того что это ты проворачивала эти грязные делишки.

I start doing evidence turn-in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я начинаю записывать показания.

We want to line up the evidence to demonstrate to Judge Romano that the state's attorney has no evidence to hold you to trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы хотим выстроить доказательную линию и показать судье Романо, что прокурор штата не имеет оснований для расследования против вас.

A quip is an observation or saying that has some wit but perhaps descends into sarcasm, or otherwise is short of a point, and a witticism also suggests the diminutive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Острота-это замечание или высказывание, которое обладает некоторым остроумием, но, возможно, опускается до сарказма или иначе не имеет смысла, а острота также предполагает уменьшительное.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «all the evidence suggests that». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «all the evidence suggests that» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: all, the, evidence, suggests, that , а также произношение и транскрипцию к «all the evidence suggests that». Также, к фразе «all the evidence suggests that» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information