Also belonging to - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
has also become - Кроме того, стало
also a damage - также повреждение
it also stores - он также хранит
measure also - измерения также
also parallel - также параллельно
also don't forget - Также не стоит забывать
it also shows - Это также показывает
i also agree that - я также согласен, что
is also known as the white - также известен как белый
it was also suggested that - было также высказано предположение, что
Синонимы к also: to boot, moreover, what’s more, too, on top (of that), furthermore, in addition, withal, besides, additionally
Антонимы к also: differently, dissimilarly, otherwise
Значение also: in addition; too.
also belonging to - Кроме того, принадлежащий
staff belonging - сотрудники, принадлежащие
create a sense of belonging - создать чувство принадлежности
belonging to an association - принадлежащих к ассоциации
belonging to the owner - принадлежащие собственнику
belonging to the province - принадлежащих к провинции
belonging to the union - принадлежность к объединению
belonging to a series - принадлежащих к серии
not belonging to me - не принадлежащие мне
countries belonging to - Страны, входящие в
Синонимы к belonging: integration, association, rapport, acceptance, fellowship, fellow feeling, attachment, closeness, affiliation, be held by
Антонимы к belonging: antipathy, intruding, disturbing, rebelling, differing, insecurity
Значение belonging: (of a thing) be rightly placed in a specified position.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
measure up to - измерять до
get (through) to - получить (через)
not vulnerable to - не уязвимы для
come to a conclusion/end/close - пришел к выводу / конец / закрытия
commission to - комиссии
amounting to - в размере
fail to hear - не слышать
profess to have - исповедовать
play up to - играть до
favorable to - благоприятный для
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
The authorities also drove the car belonging to the General Secretary back to her home without her permission. |
Власти без разрешения генерального секретаря партии доставили принадлежащую ей машину к ее дому. |
The same confusion, the same sorrow, the same feeling of being betrayed and not belonging to anyone. |
Ту же самую растерянность, ту же самую печаль, ту же самую боль предательства и одиночество. |
Under a tremendous old tree was a bed of green lawn-grass belonging to a gas station. |
Под громаднейшим старым деревом там был пятачок зеленой травки, принадлежавший бензоколонке. |
I am going to travel to Shigure's hometown to bury his belongings. |
Я отправляюсь в родной город Шигуре, Чтобы похоронить его там. |
They had to leave much of their personal belongings, including furniture which was still in their homes when they were demolished. |
Они не смогли забрать значительную часть своих личных вещей, включая мебель, которые так и остались в домах при их сносе. |
The delegation was told that inmates were not allowed to keep any personal belongings, not even pictures of their families. |
Делегации сообщили, что заключенным запрещено иметь личные вещи, даже фотографии своих родственников. |
They stole the boat and looted all the owner's personal belongings. |
Они похитили лодку и все личные вещи ее владельца. |
Непристойное поведение не допускается, иметь личные вещи запрещено. |
|
Before leaving the aircraft, please check around your immediate seating area for any personal belongings you might have brought on board. |
Перед тем как покинуть воздушное судно, пожалуйста проверьте вокруг своей области нынешнего расположения любые личные вещи которые вы могли принести на борт. |
These abuses included confiscation of passports and/or personal belongings, threats, physical abuse and corporal punishment. |
Эти нарушения включали изъятие паспортов и/или личного имущества, а также угрозы, физические издевательства и телесные наказания. |
But Ostap was motivated solely by love for his parents; he grabbed the orders, stuffed them in the depths of his pocket and declined the furniture belonging to General Popov's wife. |
Но Остап, движимый любовью исключительно к родителям, схватил ордера, засунул их на самое дно бокового кармана, а от генеральшиного гарнитура отказался. |
On Co-operative Street an overloaded truck belonging to the grain-mill-and-lift-construction administration broke a spring, and Victor Polesov arrived at the scene to give advice. |
На Кооперативной улице у перегруженного грузовика Мельстроя лопнула рессора, и прибывший на место происшествия Виктор Михайлович Полесов подавал советы. |
I got some of the Duke's belongings, including computer disks telling... of Serrano's businesses, his money-laundering operations, everything. |
У меня остались кое-какие вещички Герцога, в том числе компакт-диски, где сказано ...обо всех делах Серрано, об отмывании денег, обо всем. |
Portions of the antimatter nacelles, personal belongings. |
Фрагменты капсул антивещества, личные вещи. |
Damn it, you know, why didn't I just listen to the prerecorded voice of former Mayor Ed Koch reminding me to take my belongings? |
Чёрт возьми, ну почему я не послушал запись бывшего мэра Эда Котча, напоминающую не забывать свои вещи? |
They're communicating on an internal SMS network receiving messages from a single location, the office belonging to Ross Haskell. |
Они общались с помощью внутренней SMS сети получая сообщения с одного и того же места офиса принадлежащему Россу Хаскеллю. |
No one's sending them into exile or confiscating their belongings |
Их никто не ссылает, конфискации нет... |
Мы нашли волосяную луковицу, принадлежащую ему. |
|
The journal and other belongings in the boy's locker supported the school's growing concern about the state of Matthew Jennings' mental health. |
Дневник, как и содержимое шкафчика мальчика, вызывает растущее опасение руководства школы по поводу психического состояния Мэттью Дженнингса. |
YUKO MIZUSAWA, YUKI KO ASANO sold all his personal belongings to found this school. |
YUKO MIZUSAWA, YUKIKO ASANO Он передал все свое имущество для создания этой школы. |
Боюсь, вам нельзя оставить свои личные вещи |
|
Albums are books for holding a group of items belonging to a particular theme, such as a set of photographs, card collections, and memorabilia. |
Альбомы-это книги для хранения группы предметов, относящихся к определенной теме, таких как набор фотографий, коллекций открыток и памятных вещей. |
The family first lived in a house on Broadway, belonging to Martin's great-grandmother. |
Сначала семья жила в доме на Бродвее, принадлежавшем прабабушке Мартина. |
Persia is first attested in Assyrian sources from the third millennium BC in the Old Assyrian form Parahše, designating a region belonging to the Sumerians. |
Персия впервые засвидетельствована в ассирийских источниках с III тысячелетия до н. э. В Древнеассирийской форме Parahše, обозначающей регион, принадлежащий шумерам. |
There are three versions of full dress uniforms in use in the Swedish Army as of the present day, all belonging to the Life Guards. |
В настоящее время в шведской армии существует три варианта полной парадной формы, все они принадлежат Лейб-Гвардии. |
They found in his possession Captain Burr's watch, several money bags, and a daguerreotype belonging to Watts, among other damning evidence. |
У него нашли часы капитана Берра, несколько мешков с деньгами и дагерротип, принадлежащий Уоттсу, среди прочих вещественных доказательств. |
This is because the bounding contour will be seen as belonging to the figure shape, which appears interposed against a formless background. |
Это происходит потому, что ограничивающий контур будет рассматриваться как принадлежащий фигуре, которая появляется на фоне бесформенного фона. |
He inured himself to the weather by living in a clay wine jar belonging to the temple of Cybele. |
Он приучил себя к погоде, живя в глиняном кувшине для вина, принадлежавшем храму Кибелы. |
Some women belonging to samurai families committed suicide by cutting the arteries of the neck with one stroke, using a knife such as a tantō or kaiken. |
Некоторые женщины, принадлежащие к самурайским семьям, совершали самоубийство, перерезая артерии шеи одним ударом, используя нож, такой как танто или кайкэн. |
Folklore and cultural anthropology have perhaps the strongest claims on jokes as belonging to their bailiwick. |
Фольклор и культурная антропология, пожалуй, больше всего претендуют на то, чтобы шутки принадлежали их бейливику. |
Gallant's belongings are given to Neela and it is revealed that he recorded himself on tape as a message to her just in case he died. |
Вещи Галланта передаются Ниле, и выясняется, что он записал себя на пленку в качестве послания ей на всякий случай, если умрет. |
Ecuador has negotiated bilateral treaties with other countries, besides belonging to the Andean Community of Nations, and an associate member of Mercosur. |
Эквадор заключил двусторонние договоры с другими странами, не только входящими в Андское сообщество наций, но и являющимися ассоциированными членами Меркосур. |
Sofía tells the children that she and their father are separated, and that the holiday was so their father can collect his belongings from their home. |
София рассказывает детям, что они с отцом разъехались и что праздник был устроен для того, чтобы отец мог забрать свои вещи из их дома. |
She then encounters Correon in his study, where he is examining Paul's belongings. |
Затем она встречает Корреона в его кабинете, где он осматривает вещи пола. |
как не принадлежащие к одному и тому же лицу или личности. |
|
Семья потеряла большую часть своих вещей. |
|
This need for belonging may overcome the physiological and security needs, depending on the strength of the peer pressure. |
Эта потребность в принадлежности может преодолеть физиологические потребности и потребности в безопасности, в зависимости от силы давления со стороны сверстников. |
This means that lurkers are predisposed to leave before making a contribution because they lack the motivation that belonging and satisfaction bring. |
Это означает, что скрывающиеся предрасположены уходить, прежде чем внести свой вклад, потому что им не хватает мотивации, которую приносят принадлежность и удовлетворение. |
The holdings of a manor also included woodland and pasture areas for common usage and fields belonging to the lord of the manor and the church. |
Владения поместья также включали лесные и пастбищные угодья для общего пользования и поля, принадлежащие хозяину поместья и церкви. |
Batman stops an attempted theft of a shipment belonging to Black Mask, which is the advanced android Amazo. |
Бэтмен останавливает попытку кражи груза, принадлежащего Black Mask, который является передовым android Amazo. |
Clusters can then easily be defined as objects belonging most likely to the same distribution. |
Тогда кластеры можно легко определить как объекты, принадлежащие, скорее всего, к одному и тому же распределению. |
As well as corporate records, the archive holds correspondence, diaries, notebooks, original cartoons and photographs belonging to staff of the papers. |
Помимо корпоративных записей, в архиве хранятся корреспонденция, дневники, записные книжки, оригинальные карикатуры и фотографии, принадлежащие сотрудникам газет. |
Minster Lovell Hall and Dovecote are extensive ruins of a 15th-century manor house, once belonging to William Lovel's descendant, Lord Lovell. |
Минстер-Ловелл-Холл и голубятня-это обширные руины усадьбы XV века, некогда принадлежавшей потомку Уильяма Ловелла, Лорду Ловеллу. |
He was ordered to leave Germany within 24 hours, and upon collecting his belongings, boarded a train for Switzerland. |
Ему было приказано покинуть Германию в течение 24 часов, и, собрав свои вещи, он сел на поезд в Швейцарию. |
Vickie, however has been given the telegram, which he thought had been cancelled, and begins packing her belongings to leave. |
Вики, однако, получила телеграмму, которую он считал отмененной, и начала собирать свои вещи, чтобы уехать. |
Ecionemia is a genus of sea sponges belonging to the family Ancorinidae. |
Экионемия-это род морских губок, принадлежащих к семейству Ancorinidae. |
Some of the monsters turn out to be escaped celestial beasts belonging to bodhisattvas or Taoist sages and deities. |
Некоторые из чудовищ оказываются сбежавшими небесными зверями, принадлежащими Бодхисаттвам или даосским мудрецам и божествам. |
Belemnotheutis are coleoids belonging to the family Belemnotheutidae. |
Белемнотеутиды - это колеоиды, принадлежащие к семейству Belemnotheutidae. |
The train scene was filmed on trains belonging to Creede Railroad Company. |
Сцена с поездом была снята на поездах, принадлежащих компании Creed Railroad Company. |
Bacteria use a primase belonging to the DnaG protein superfamily which contains a catalytic domain of the TOPRIM fold type. |
Бактерии используют примазу, принадлежащую к суперсемейству белков DnaG,которая содержит каталитический домен типа toprim fold. |
The Bulgakov House contains personal belongings, photos, and several exhibitions related to Bulgakov's life and his different works. |
В Доме Булгакова хранятся личные вещи, фотографии и несколько выставок, связанных с жизнью Булгакова и его различными работами. |
An affective aspect of group belongingness includes feelings of being proud of one's group and being a valued group member. |
Аффективный аспект групповой принадлежности включает в себя чувство гордости за свою группу и быть ценным членом группы. |
The inconsistent use of terminology has meant that research into school belonging has been somewhat disjointed and weakened . |
Непоследовательное использование терминологии привело к тому, что исследования школьной принадлежности были несколько разрозненными и ослабленными . |
One group that may have the feelings of non-belonging that challenges can lead to, is those of a racial minority. |
Одна из групп, которая может испытывать чувство непричастности, к которому могут привести вызовы, - это представители расового меньшинства. |
Iran remained divided until the arrival of Timur, an Iranified Turco-Mongol belonging to the Timurid dynasty. |
Иран оставался разделенным до прихода Тимура, Иранизированного тюрко-монгольского народа, принадлежащего к династии Тимуридов. |
Bigglesworth is a fictional cat belonging to Dr. Evil. |
Бигглсворт-вымышленный кот, принадлежащий доктору зло. |
In Mionica, 92 kilometers from Belgrade, there's a church famous for the icons belonging to the Hadzi-Ruvim Art School. |
В Мионице, в 92 километрах от Белграда, есть церковь, известная своими иконами, принадлежащими художественной школе хадзи-Рувима. |
A particular mule was identified by an American, Grove Cook, as once belonging to him. |
Один американец, Гроув Кук, опознал конкретного мула как некогда принадлежавшего ему. |
Out of a paper strength of about 230 aircraft belonging to the army in August 1914 only 180 or so were of any use. |
Из бумажной численности около 230 самолетов, принадлежавших армии в августе 1914 года, только 180 или около того имели какую-либо пользу. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «also belonging to».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «also belonging to» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: also, belonging, to , а также произношение и транскрипцию к «also belonging to». Также, к фразе «also belonging to» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.