Amusement and theme parks - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Amusement and theme parks - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
развлечений и тематические парки
Translate

- amusement [noun]

noun: развлечение, веселье, забава, удовольствие, времяпрепровождение

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- theme [noun]

noun: тема, предмет, позывные, сочинение на заданную тему, основа

- parks [noun]

noun: парк, заповедник, место стоянки автомобилей, высокогорная долина, устричный садок

verb: парковать, оставлять, ставить на стоянку, ставить парком, разбивать парк, огораживать под парк, ставить на длительную стоянку



This is the project proposal about constructing an amusement park in Incheon with robots as its main theme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поступило предложение построить парк аттракционов в Инчхоне. Роботы станут заглавной темой.

And I see many towns and many villages. And I see family-amusement, heritage-theme fun parks, which will smell of urine and vomit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вижу города и деревни, я вижу веселые семьи, я вижу луна-парки аттракционов и отдыха, пахнущие мочой и рвотой.

Theme parks and amusement parks often have observation towers, which employ elevator operators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тематические парки и парки развлечений часто имеют наблюдательные вышки, на которых работают лифтеры.

And scratches himself for amusement, added the king.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И почесывается для развлечения, - прибавил король.

I was regarded in the camp with contempt and amusement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В лагере окружающие относились ко мне с нескрываемым презрением.

The butler tore his eyes from the computer screen to meet his employer's gaze with ill-concealed amusement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дворецкий оторвался от компьютера, поднял глаза и с еле сдерживаемым смехом встретил выжидающий взгляд шефа.

The artist that we hired to do this refuses to work with the theme of tolerance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Художник, которого мы наняли это сделать отказывается работать с темой толерантности.

How about the millions you put into that theme restaurant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миллионы, которые вложил в тематический ресторан.

The organization, problems and expectations related to the houses and the centres was the main theme of the meetings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главная тема таких совещаний включала в себя организацию, проблемы и ожидания, связанные с созданием пансионов и центров.

The theme of this evening seems to be torture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тема сегодняшнего вечера, должно быть, издевательство.

Hoyle realised what the graphs revealed is that the underlying theme of the universe was ultimately change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хойл понял точто показали графы, то,что основная тема Вселенной был в конечном счете изменением.

Property was owned by Fun Society Amusement, LLC for 13 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собственность принадлежала Fun Society Amusement, LLC 13 лет.

He regarded his whole life as a continual round of amusement which someone for some reason had to provide for him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На всю жизнь свою он смотрел как на непрерывное увеселение, которое кто-то такой почему-то обязался устроить для него.

His rimless square eyeglasses glinted with sly amusement as he gazed at Yossarian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его глаза за квадратными стеклами очков без оправы блестели веселой хитрецой.

Overnight, Leonard Zelig has become... the main topic of conversation everywhere... and is discussed with amusement and wonder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внезапно, Леонард Зелиг становится... главной темой любой беседы... и обсуждается с интересом и удивлением.

Charles was gravely, Michael boisterously, diverted by the young man's obvious embarrassment. Julia, though she seemed to share their amusement, was alert and watchful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чарлз держался нарочито серьезно; Майкл, которого забавляло явное смущение Тома, шутливо; Джулия, хотя внешне разделяла их веселье, была настороже.

But he comes before you in chains For your own amusement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но сюда, вам на потеху, он прибыл в цепях.

You will play the game for the amusement of the users.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы будете играть в игру на потеху юзеров

Mall, movie theater, indoor amusement park, that kind of thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Торговый центр, кинотеатр, парк аттракционов, все в таком духе.

All were in expectation of great amusement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все ожидали большого веселия.

His amusement is tantamount to culpability!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его смех служит свидетельством виновности.

His eyes waited on her words, cynical amusement in them, and she could not go on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чувствуя на себе его веселый, откровенно насмешливый взгляд, она умолкла.

At 25... playing the main theme for a modern opera in Barcelona was a fantastic boost for her career.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 25 лет играть главную тему в Современной опере Барселоны, для её карьеры это просто фантастика!

Does a professional fisherman go fishing for his own amusement?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Профессиональный рыбак ловит рыбу для развлечения?

I'm not sure a pirate theme is in line with the committee's mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не думаю, что пиратская тематика как-то связана с деятельностью комитета.

Hedgewick's World, the biggest and best amusement park there will ever be!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мир Хэджвика, самый большой и лучший парк развлечений во всей истории!

You know, I almost died once at an amusement park.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, однажды я чуть не погибла в парке аттракционов.

Afterwards I went to the amusement park.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом зашел в луна-парк.

I think I have something from an amusement park.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверное, что-то из Луна-Парка.

It looked like a structure from an amusement park.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно выглядело как павильон аттракционов.

Looks like you must've gotten turned around in the clouds, 'cause that's that new amusement park they opened just outside Langley Falls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, ты заблудился в облаках, потому что мы в парке атракционов, он в пригороде Лэнгли-Фолс.

Maybe you were writing for people's amusement, but I don't work for free.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты может и пишешь шутки для всеобщего удовольствия Но я за бесплатно не работаю

Frank grinned; it was the first sign of amusement he had shown. But then he fell silent, so his mother concentrated on her driving, unwilling to push him too quickly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был первый робкий проблеск оживления, но потом он снова умолк; мать не хотела его торопить и продолжала сосредоточенно вести машину.

In the news theme, there's the question and answer leitmotif

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой теме, новостной, есть мотив вопроса и ответа

What else do you do for amusement, slam your fingers in car doors?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А как ты еще веселишься? - Суешь палец в дверные щели?

Well, Julien Baptiste had the idea of asking Jorn to get hold of the hard drive from the theme park.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жульен Батист решил попросить Йорна, чтобы тот одолжил жёсткий диск в парке.

Now, my friends, says Chadband, since I am upon this theme, and in my lowly path improving it-

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь, друзья мои, - повторяет Чедбенд, -поелику я коснулся этого предмета и на своей смиренной стезе развиваю его...

Abra smiled with amusement at the myths of these country boys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Абра снисходительно усмехнулась - до чего же темный народ эти фермерские дети.

In July 2013, it was proposed by Geelong City Council that a theme park be built at nearby Avalon Airport, and they have restarted discussions with Village Roadshow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июле 2013 года городской совет Джилонга предложил построить тематический парк в близлежащем аэропорту Авалон, и они возобновили переговоры с Village Roadshow.

Ten corporate-owned locations were opened to test the concept, which was a sit-down, upscale, family-theme restaurant with a large salad bar and homemade ice cream.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для тестирования концепции были открыты десять корпоративных заведений, которые представляли собой высококлассный семейный ресторан с большим салатным баром и домашним мороженым.

Director Shana Feste had considered using the original film's iconic theme song in one scene but eventually decided against it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Режиссер Шана фесте рассматривала возможность использования культовой песни оригинального фильма в одной сцене, но в конечном итоге решила отказаться от нее.

In February 1992, Andy Summers announced that since helping to launch the show and writing its theme music, he should move on to focus instead on his solo career.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В феврале 1992 года Энди Саммерс объявил, что после помощи в запуске шоу и написания его тематической музыки он должен сосредоточиться на своей сольной карьере.

After a particularly dispiriting performance in Nacogdoches, Texas, Julius, Milton, and Arthur began cracking jokes onstage for their own amusement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После особенно унылого представления в Накогдоче, штат Техас, Джулиус, Милтон и Артур начали шутить на сцене для собственного развлечения.

Lacking a central theme for the project, the band used several experimental methods in an attempt to spur the creative process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не имея центральной темы для проекта, группа использовала несколько экспериментальных методов в попытке подстегнуть творческий процесс.

Since people are used to flashy, polished entertainment venues like movie theaters and theme parks, they demand similar experiences at science centers or museums.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку люди привыкли к ярким, отшлифованным развлекательным заведениям, таким как кинотеатры и тематические парки, они требуют подобного опыта в научных центрах или музеях.

Eco-friendly recycling is an important theme of the museum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экологичная переработка отходов-важная тема музея.

Breggin elaborated on this theme in many subsequent books and articles about newer antidepressants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бреггин подробно остановился на этой теме во многих последующих книгах и статьях о новых антидепрессантах.

The day had an Olympic theme to it and started with a torch parade from the village sign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

День был посвящен олимпийской тематике и начался с факельного шествия от деревенской вывески.

Afternoon classes are cancelled, and students are invited to participate in lectures, workshops, symposia and cultural events focused on a different theme each year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послеобеденные занятия отменяются, и студенты приглашаются для участия в лекциях, семинарах, симпозиумах и культурных мероприятиях, посвященных различным темам каждый год.

The traditional domestic pig slaughter was a favourite theme of the renowned Czech painter Josef Lada.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиционный бой домашних свиней был излюбленной темой знаменитого чешского художника Йозефа Лады.

Each conference had a theme, and Fröbe-Kapteyn collected images to illustrate the topic of each year's meeting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пляжная конференция имела свою тему, и Фребе-капитан собирал изображения, чтобы проиллюстрировать тему каждой ежегодной встречи.

This wanderer theme is central to the novels Mysteries, Pan, Under the Autumn Star, The Last Joy, Vagabonds, Rosa, and others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта тема странника занимает центральное место в романах тайны, Пан, под осенней звездой, последняя радость, бродяги, Роза и других.

This theme was found in one of Liszt's Weimar sketchbooks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта тема была найдена в одном из веймарских альбомов листа.

The theme for BBC Radio 4 Extra's The Archers spinoff, Ambridge Extra, is a version arranged by Bellowhead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тема для спиноффа BBC Radio 4 Extra The Archers, Ambridge Extra, - это версия, организованная Bellowhead.

The theme of gender also touched off a feminist debate when it was first published, over depictions of the ambisexual Gethenians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тема гендера также затронула феминистскую дискуссию, когда она была впервые опубликована, над изображениями амбисексуальных Гетенианцев.

In contrast the section omits key issues re the hoaxes theme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от этого, в этом разделе опущены ключевые вопросы, касающиеся темы мистификаций.

The 1969 Michael Caine film Play Dirty follows a similar theme of convicts recruited as soldiers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В фильме Майкла Кейна 1969 года грязная игра прослеживается аналогичная тема заключенных, завербованных в качестве солдат.

Marvel Cinematic Universe have a page so if a similar theme page was made it would be much appreciated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У кинематографической вселенной Marvel есть страница, поэтому, если бы была создана аналогичная тематическая страница, она была бы очень признательна.

On 15 July 2014, The Wizarding World of Harry Potter opened at the Universal Studios Japan theme park in Osaka, Japan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

15 июля 2014 года Волшебный мир Гарри Поттера открылся в тематическом парке Universal Studios Japan в Осаке, Япония.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «amusement and theme parks». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «amusement and theme parks» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: amusement, and, theme, parks , а также произношение и транскрипцию к «amusement and theme parks». Также, к фразе «amusement and theme parks» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information