Appear spontaneously - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Appear spontaneously - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
возникать спонтанно
Translate

- appear [verb]

verb: появляться, казаться, предстать, проявляться, показываться, выступать, являться, проступать, производить впечатление, издаваться

  • appear to be - оказаться

  • appear as - появляются как

  • appear in - появляться в

  • appear in print - выступать в печати

  • appear on channel - выступать по каналу

  • appear on television - выступать по телевидению

  • appear every Monday - выходить каждый понедельник

  • appear differently - выглядеть иначе

  • appear gradually - проявляться постепенно

  • appear on the market - появляться на рынке

  • Синонимы к appear: come into view, pop up, become visible, come into sight, materialize, come to light, emerge, surface, arise, crop up

    Антонимы к appear: disappear, fail, vanish, lie, fade, hide, fade away, lurk, lying

    Значение appear: come into sight; become visible or noticeable, typically without visible agent or apparent cause.

- spontaneously [adverb]

adverb: спонтанно

  • spontaneously ignitable fuel - самовоспламеняющееся топливо

  • spontaneously ignitable propellant - самовоспламеняющееся топливо

  • spontaneously inflammable - самовоспламеняющийся

  • emerge spontaneously - возникать спонтанно

  • spontaneously broken symmetry - спонтанно нарушенная симметрия

  • arise spontaneously - возникать спонтанно

  • Синонимы к spontaneously: extempore, on the spur of the moment, extemporaneously, on impulse, of one’s own accord, voluntarily, without being asked, impulsively, off the cuff, mechanically

    Антонимы к spontaneously: deliberately, consciously, as expected, designedly, intentionally, after, after this, afterward, afterwards, at a future date

    Значение spontaneously: In a spontaneous manner; naturally; voluntarily.



There was nothing fortuitous or spontaneous about these visits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всех этих визитах не было ни тени случайности или непринужденности.

Some 3D buildings start to appear from an eye-elevation of 10,000 to 12,000 feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые 3D-здания начинают появляться с высоты просмотра от 10000 до 12000 футов.

It means sticking to principles, but also attempting to understand the other side, however irrational or intransigent it may sometimes appear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает придерживаться принципов, но также и стараться понять другую сторону, какими бы нелогичными и бескомпромиссными иногда не казались ее позиции.

Organizing files or taking a spontaneous road trip to surprise Leslie?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сортировку документов, или спонтанную поездку, чтобы удивить Лесли?

6% is also quite a bit below where some of the most alarmist projections suggested Russia would head, and, by itself, doesn’t appear indicative of an emergency or crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, 6% — это гораздо ниже того уровня, который многие алармисты пророчили России, поэтому сам по себе такой уровень безработицы не является свидетельством какой-либо чрезвычайной ситуации или кризиса.

By clicking on the name of the indicator, a 'Modify Indicator' screen will appear, allowing modifications to be done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При нажатии на имя индикатора откроется окно 'Modify Indicator' ('Модифицировать индикатор'), позволяющее произвести необходимые изменения. Панель быстрого управления

At first glance, Putin’s recent achievements would appear to justify the current hype.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сперва может показаться, что успехи Путина за последние три года оправдывают этот ход.

Some countries appear comfortably committed to a 21st-century view of the world, while other states remain ensconced in worldviews that date back centuries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые государства довольно спокойно стали смотреть на мир глазами XXI века; другие же по-прежнему исповедуют мировоззрение, которому уже несколько столетий.

Maybe I should get some pointers on being spontaneous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, мне стоит взять у тебя урок, как быть спонтанным.

We were brought back to a realization of our present conditions by a messenger bearing a summons from Lorquas Ptomel directing me to appear before him forthwith.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нас привело в себя появление посланца, принесшего мне от Лоркаса Птомеля приказ немедленно явиться к нему.

The laborer, the harvester, the sailor, the blacksmith, will appear to you in glory like the blessed spirits in paradise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пахарь, жнец, матрос, кузнец явятся тебе, залитые светом, подобно блаженным в раю.

All vitals appear to be stabilized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все показатели, кажется, стабильны.

When you exchange glances, when you cross paths and you both exchange glances spontaneously, like with love at first sight, is there something less or more in your heart?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы обмениваетесь взглядами, когда вы пересекаетесь и вы оба случайно переглядываетесь, будто с любовью с первого взгляда, есть ли что-то более-менее там, в твоем сердце?

It seems like a bunch of unconnected, spontaneous, and unlikely coincidences, but it's not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это похоже на кучу несвязанных, непроизвольных и невероятных совпадений, но это не так.

As soon as it is announced the prince has not appeared for the coronation, there will be a spontaneous demonstration of love and loyalty to the House of Gracht.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только объявят, что принц не явился на коронацию, произойдет стихийная демонстрация любви и лояльности дому Грахтов.

It's certainly possible that the move was spontaneous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разумеется, возможно, что этот шаг был спонтанным.

I got subpoenaed to appear at a custody hearing, and I inherited my co-worker's intake files while she's on vacation, and...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня вызывают свидетелем в суд по делу о стрельбе, мне достались все дела моей коллеги пока она в отпуске, и...

On the contrary, he was burningly, poignantly grateful for a piece of natural, spontaneous kindness: almost to tears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив, он пылко и растроганно благодарил за малую толику человеческого тепла, нежданной доброты, едва не плача при этом.

The, uh, bites on his wife appear to be human.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мм, укусы на его жене кажется, были человеческими.

If this innovation does not appear, then that bothers no one, no one misses it since no one has the slightest idea about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если новое не появляется, то никто этого не замечает.

Do you think Iron Monkey will appear?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ты думаешь, появится ли Стальная Обезьяна?

You're not exactly known for your spontaneity, Ell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не особо известна своей спонтанностью, Эл.

But it seemed quite normal to her; she did not appear to know that they had been parted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ей такая беседа казалась совершенно естественной. Казалось, она вообще не сознаёт, что они давно не виделись.

It didn't appear to be at first, but we traced the funds through several shell corporations and found both wires originated in the same Swiss bank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказался не первым в цепочке, но мы отследили переводы через подставные компании и нашли, что они из одного швейцарского банка.

The planet was turning on its own axis, of course, and during the morning I had seen the great protruberance of the volcano appear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Само собой разумеется, планета вращалась и вокруг собственной оси, и примерно в середине утра на экране возник исполинский конус вулкана.

It may appear hostile to animal life, but for the bold, this is a world of surprising opportunity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может показаться, что она враждебна к животным, но этот мир предоставляет неожиданные возможности для тех, кто смел.

I'm a sort of authority figure for them, so naturally, I appear in their fantasies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё-таки для него я авторитетный ученый, так что естественно, что я появляюсь в его фантазиях.

If the form and the color is not appealing, it can appear as any food you wish to visualize.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вид или цвет не подходят, пища может предстать в любом виде.

and for your writing and reading, let that appear when there is no need for such vanity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

а что до грамотности, то применяй ее там, где в этой чепухе нет надобности.

And have you been told by what miracle more ships will suddenly appear?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вы сказали, каким чудом, внезапно появятся еще больше кораблей?

(Bridget) Mr. Joanou, let me ask you, do you feel you have been put under any undue pressure or duress from the State to appear here today?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Жуану, позвольте задать вопрос. Считаете ли вы, что находитесь сегодня в суде под давлением или принуждением со стороны истца?

Lenny worshiped the gods of Spontaneity, Candor and Free Association.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ленни поклонялся богам спонтанности, искренности и свободного общения.

Epithets are sometimes attached to a person's name or appear in place of his or her name, as what might be described as a glorified nickname or sobriquet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эпитеты иногда прилагаются к имени человека или появляются вместо его имени, как то, что можно было бы описать как прославленное прозвище или прозвище.

Similarly, death and suffering appear as evils, but without them we could never come to know God.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же смерть и страдание кажутся злом, но без них мы никогда не смогли бы познать Бога.

It does not appear to have an effect on gastroesophageal reflux disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-видимому, он не оказывает влияния на гастроэзофагеальную рефлюксную болезнь.

It is not significant in any way to B's career, and does not appear to represent a different version of the original libretto.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не имеет никакого значения для карьеры Б и, по-видимому, не представляет собой другой вариант оригинального либретто.

Alarm calls in ground squirrels appear to confirm kin selection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тревожные звонки у сусликов, по-видимому, подтверждают выбор рода.

Sony responded that Michael's refusal to appear in promotional videos had caused the bad response.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sony ответила, что отказ Майкла появляться в рекламных роликах вызвал плохую реакцию.

The benefit would be that when you create or edit a question, that question would appear on your watchlist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преимущество будет заключаться в том, что при создании или редактировании вопроса этот вопрос появится в вашем списке наблюдения.

This transformation is accelerated by light and heat, and samples of white phosphorus almost always contain some red phosphorus and accordingly appear yellow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это превращение ускоряется светом и теплом, и образцы белого фосфора почти всегда содержат некоторое количество красного фосфора и соответственно выглядят желтыми.

Spontaneity is a characteristic element of Pentecostal worship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спонтанность-это характерный элемент пятидесятнического поклонения.

It would appear that children in institutions like these are unable to form selective attachments to their caregivers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, что дети в подобных учреждениях не способны сформировать избирательную привязанность к своим воспитателям.

He had been vigorous and athletic until then, and although his injuries did not appear especially severe, he became withdrawn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До этого момента он был энергичным и спортивным, и хотя его раны не казались особенно серьезными, он стал замкнутым.

In some cases the same kanji can appear in a given word with different readings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых случаях один и тот же кандзи может появиться в данном слове с различными чтениями.

Type B messages began to appear in February 1939.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщения типа В начали появляться в феврале 1939 года.

The Nirguna Brahman causes Chidabhasa to appear as real consciousness and operate in the Vyavaharika world as the doer, the enjoyer, sufferer and so forth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ниргуна-Брахман заставляет Чидабхасу проявляться как реальное сознание и действовать в мире Вьявахарика как делатель, наслаждающийся, страдающий и так далее.

Gubarev and other XBT executives do not appear to actively prevent cybercriminals from using their infrastructure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Губарев и другие руководители XBT, похоже, не слишком активно препятствуют киберпреступникам использовать их инфраструктуру.

Jet fuel can contain a small amount of dissolved water that does not appear in droplet form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реактивное топливо может содержать небольшое количество растворенной воды, которая не появляется в виде капель.

They also minimize exposure of the valuable towing aircraft, which need not appear over the battlefield.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также сводят к минимуму воздействие ценных буксировочных самолетов, которые не должны появляться над полем боя.

Entering 'unfit' or 'usurped' makes the original link not appear at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При вводе негоден или узурпирован исходная ссылка вообще не появляется.

The height loss occurs in the torso region and once the person fixes his back, his BMI will reduce since he is taller and his stomach will also appear to be slimmer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потеря высоты происходит в области туловища, и как только человек зафиксирует спину, его ИМТ уменьшится, так как он выше, а его живот также будет казаться более тонким.

This is because the expected PbCl4 that would be produced is unstable and spontaneously decomposes to PbCl2 and Cl2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это происходит потому, что ожидаемый PbCl4, который будет произведен, нестабилен и самопроизвольно разлагается на PbCl2 и Cl2.

The claim was that by encompassing the notion of both processes, spontaneous versus provoked confabulations could be better explained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утверждение состояло в том, что, охватывая понятие обоих процессов, можно было бы лучше объяснить спонтанные или спровоцированные конфабуляции.

Larger coal stockpiles have a reduced rate of heat loss, leading to a higher risk of spontaneous combustion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большие запасы угля имеют меньшую скорость теплопотерь, что приводит к более высокому риску самовозгорания.

Additionally, spontaneous use of cognitive emotion-regulation strategies increases during adolescence, which is evidenced both by self-report data and neural markers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, спонтанное использование когнитивных стратегий регуляции эмоций увеличивается в подростковом возрасте, что подтверждается как данными самоотчета, так и нейронными маркерами.

I believe the logical conclusion here is that Rav Schach made a mistake, and not having all the information available, judged spontaneously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полагаю, что логический вывод здесь заключается в том, что рав Шах совершил ошибку и, не имея всей доступной информации, судил спонтанно.

This prevents amplified spontaneous emission and is important for designing high power amplifiers with good beam quality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это предотвращает усиленное самопроизвольное излучение и имеет важное значение для проектирования мощных усилителей с хорошим качеством луча.

especially is criticized as dated and Lenin's critique of spontaneity is rejected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Механика грунтов - это раздел физики грунтов и прикладной механики, который описывает поведение грунтов.

This gradual change in appearance from solid to liquid is a process known as spontaneous liquefaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это постепенное изменение внешнего вида от твердого к жидкому представляет собой процесс, известный как самопроизвольное разжижение.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «appear spontaneously». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «appear spontaneously» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: appear, spontaneously , а также произношение и транскрипцию к «appear spontaneously». Также, к фразе «appear spontaneously» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information