Applications involving - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Applications involving - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
приложения с участием
Translate

- applications [noun]

noun: приложение, применение, заявка, заявление, прошение, просьба, употребление, применимость, прикладывание, прилежание

- involving [verb]

adjective: включающий в себя, подразумевающий



An example of a practical application involving the hitting set problem arises in efficient dynamic detection of race conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пример практического применения, включающего в себя задачу набора ударов, возникает при эффективном динамическом обнаружении условий гонки.

Like tensile strength, this is highly relevant in polymer applications involving the physical properties of polymers, such as rubber bands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и прочность на растяжение, это очень важно в полимерных приложениях, связанных с физическими свойствами полимеров, таких как резиновые ленты.

In the first week after the fund began accepting applications, 125 claims were filed, 63 involving fatalities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первую неделю после того, как фонд начал принимать заявки, было подано 125 исков, в том числе 63 со смертельным исходом.

Most applications involving powered hysteresis units are in test stand requirements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство применений, связанных с силовыми гистерезисными блоками, относятся к требованиям испытательного стенда.

It developed Video CD player chips and later chips for DVD players and other applications involving MPEG2 decoding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он разработал чипы для видеопроигрывателей CD, а позже чипы для DVD-плееров и других приложений, связанных с декодированием MPEG2.

Although all officials on the crew may be responsible for any decision involving the application or interpretation of the rules, the referee has the final decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя все должностные лица экипажа могут нести ответственность за любое решение, связанное с применением или толкованием правил, окончательное решение принимает судья.

Applications involving chemical extraction and bioethanol production processes have posed similar multi-objective problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приложения, включающие процессы химической экстракции и производства биоэтанола, создают аналогичные многоцелевые проблемы.

An effective bioremediation programme, involving the application of fertilizer and water as well as tilling, will require approximately 12 months of treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эффективная программа биовосстановления с применением удобрений и воды и обработкой почвы потребует приблизительно 12 месяцев работы.

This discrepancy caused the doctors to look at the deficit as one involving the encoding of facial memories and not merely perception.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это несоответствие заставило врачей взглянуть на дефицит как на явление, связанное с кодированием мимических воспоминаний, а не просто с восприятием.

As of May 2020, Flight 3407 is the most recent aviation incident resulting in mass casualties involving a U.S.-based airline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на май 2020 года рейс 3407 является самым последним авиационным инцидентом, приведшим к массовым жертвам с участием американской авиакомпании.

A chain reaction involving a handful of molecules could devastate subspace throughout an entire Quadrant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цепная реакция горстки молекул способна полностью разрушить подпространство целого квадранта.

the decision of the municipal public security bureau with regard to the plaintiff's application for a review on the case of the alleged assault of Wan Qinglai

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

решение муниципального Бюро Общественной Безопасности относительно заявления истца по поводу предполагаемого нападения на Вань Цинланя.

We have some follow-up questions on your application for citizenship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть несколько вопросов по вашему заявлению на получение гражданства.

The judicial and health authorities were currently exploring the possibility of involving those units more directly in the management of inmates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время судебные и медицинские власти изучают возможность вовлечения этих бригад к более активной работе с заключенными.

Elements involving extra costs would be installation, maintenance of amalgam separators and training of personnel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительных расходов потребуют установка и обслуживание сепараторов амальгамы, а также обучение персонала.

The answer seems obvious -external actors should do their best to stop the bloodshed and support a compromise involving all parties to the conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответ представляется очевидным – внешние игроки должны предпринять все, что в их силах, чтобы прекратить кровопролитие и обеспечить выработку компромисса с участием всех вовлеченных в конфликт сторон.

Uh, everything involving me kissing House is good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё, что касается меня, поцелуев и Хауса - в порядке.

When the Sessions came round, Mr. Jaggers caused an application to be made for the postponement of his trial until the following Sessions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда пришло время, мистер Джегтерс подал ходатайство об отсрочке дела до следующей сессии.

It's my favorite fantasy-talking, level-counting, statistics and graph-paper involving game of all time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это моя любимая фэнтезийно-разговорная, уровнесчитательная статистическая и рисовальная игра всех времён.

Speaking of which, I've got to go and talk to the trustees about, erm...recent events involving me and Liz, so I wondered if you could, er, do me a favour, take Michael through his induction?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К слову, пойду пообщаюсь с начальством по поводу ... нашей с Лиз ситуации. И хочу тебя попросить об одолжении, расскажи Майклу, как у нас тут все устроено?

The lab was devoted to experiments involving PX-41, a transmutation serum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там вели эксперименты с Пи-Икс-41, трансмутационной сывороткой.

Was there some transposition of the vital force in her involving her in inevitable suffering?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Быть может, в ней совершалось перемещение жизненной энергии, порождающее неизбежные страдания?

Except that I would like to work out such an application.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того,- что я собираюсь разработать принципы ее практического применения.

It's come to my attention that HR has been paid a large sum of money to ignore any criminal activities involving a man named Elias.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заметил, что Эйч Ар была заплачена большая сумма денег, чтобы игнорировалась любая преступная деятельность, связанная с человеком по имени Элиас.

There was an incident two nights ago Involving a homeless person in Weatherly Park.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два дня назад был случай с бездомным в Велфи парке.

I am in command of this ship, and that means you don't do anything without involving me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я командую на этом корабле, поэтому без меня вы не должны ничего делать.

What use is science if it has no practical application?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какой толк от науки, если ее нельзя применить на практике?

The reasons for these military interventions have varied, each involving complex geopolitical interests in different parts of the world at different times in US history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причины этих военных интервенций варьировались, каждая включает комплекс геополитических интересов в различных зонах мира в разные периоды истории США.

I'm ready to fill out the application form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я готова заполнить форму для поступления

After careful consideration, I find the application of the Felony Murder Rule in this case to be overbroad and misplaced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После тщательного рассмотрения я считаю применение в этом деле закона об убийстве в момент совершения преступления чрезмерным и неуместным.

'I suppose,' said Mrs Lawton doubtfully, 'that there might be a girl who'd want to do her a bad turn. But not involving murder, surely.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, - сказала миссис Лоутон, - может, какая подружка и хотела сделать Шейле гадость, но обвинение в убийстве - это слишком серьезно.

Say no to any race involving a driver change or indeed any race.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажи нет для любой гонки со сменой водителей или более того любой гонки.

The approach to moving and placing the enormous stones remains uncertain, probably involving hundreds of men to push the stones up inclines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подход к перемещению и размещению огромных камней остается неопределенным, вероятно, для того, чтобы сдвинуть камни вверх по склону, требуются сотни людей.

A second case was adjudicated in Chile in 2012, involving a child and his parents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2012 году в Чили было рассмотрено второе дело, в котором фигурировали ребенок и его родители.

This scheme had worked for the relatively small number of accidents involving sinkings, particularly as most ships have few people on board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта схема сработала для относительно небольшого числа несчастных случаев, связанных с потоплением, особенно потому, что большинство судов имеют мало людей на борту.

Both transactions involving Viacom and Fox closed on August 25, 1995; three weeks later on September 10, WCAU-TV and KYW-TV swapped their affiliations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе сделки с участием Viacom и Fox завершились 25 августа 1995 года; три недели спустя, 10 сентября, WCAU-TV и KYW-TV поменяли свои филиалы.

A sexual fetish involving erotic head shaving is called trichophilia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сексуальный фетиш эротика с участием бритвенная головка называется trichophilia.

Space mining involving the extraction and removal of natural resources from their natural location is allowable under the Outer Space Treaty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Космическая добыча полезных ископаемых, связанная с добычей и вывозом природных ресурсов из их естественного местонахождения, допускается в соответствии с Договором по космосу.

The song may have been based on an actual event involving guitarist Mick Ralphs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Песня, возможно, была основана на реальном событии с участием гитариста Мика Ральфса.

Body odor remote-engineering, involving compounds found in halitosis and hyperhidrosis, was another possibility discussed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой обсуждаемой возможностью была дистанционная инженерия запаха тела, включающая соединения, обнаруженные при галитозе и гипергидрозе.

Between 2009 and 2012, there were 71 accidents involving traffic and pedestrians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период с 2009 по 2012 год произошло 71 ДТП с участием транспортных средств и пешеходов.

However, later that year, Oregon voters passed a constitutional amendment defining marriage as involving one man and one woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако позже в том же году избиратели Орегона приняли конституционную поправку, определяющую брак как брак одного мужчины и одной женщины.

Between 2005-2006 and 2011-2012 the number of assaults involving acid throwing and other corrosive substances tripled in England, official records show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между 2005-2006 и 2011-2012 годами количество нападений с применением кислотных и других агрессивных веществ в Англии утроилось, свидетельствуют официальные отчеты.

Spousal maintenance is also granted in cases involving marriages of long duration where the spouse becomes financially needy following the separation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Супружеское содержание предоставляется также в случаях, связанных с длительными браками, когда супруг становится материально нуждающимся после развода.

We're talking about a body that resolves gnarly disputes involving controversial behavior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы говорим о органе, который разрешает грубые споры, связанные с противоречивым поведением.

Snow herself wrote of some ancient Chinese practices involving the harvest and ingestion of human organs for medicinal purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сама Сноу писала о некоторых древних китайских практиках, связанных с добычей и употреблением человеческих органов в лечебных целях.

This is the reason why diabetics appear with frequency in films involving criminality and law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно по этой причине диабетики часто появляются в фильмах, связанных с преступностью и законом.

Many other theories of climate change were advanced, involving forces from volcanism to solar variation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было выдвинуто много других теорий изменения климата, включающих силы от вулканизма до Солнечной вариации.

Tests involving 2000 residential homes in the Klang Valley began in September 2006 and ended in March 2007.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испытания с участием 2000 жилых домов в долине Кланг начались в сентябре 2006 года и завершились в марте 2007 года.

Colpocleisis is a procedure involving closure of the vagina.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кольпоклеизис - это процедура, включающая закрытие влагалища.

The 2012 dispute between DirecTV and Viacom is an example of a dispute involving a non-terrestrial broadcaster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спор, возникший в 2012 году между DirecTV и Viacom, является примером спора, в котором участвует не наземная вещательная компания.

In all matches involving Donetsk, many people came that promoted the development of fan movement in Donetsk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На все матчи с участием Донецка пришло много людей, которые способствовали развитию фанатского движения в Донецке.

Yule went on to planning duties, involving fighter wings of the 2nd Tactical Air Force in the coming Normandy invasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ЮЛ приступил к выполнению своих обязанностей по планированию, включив истребительные крылья 2-й тактической воздушной армии в предстоящее вторжение в Нормандию.

Men are also over-represented as victims in homicide involving both male and female offenders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужчины также чрезмерно представлены в качестве жертв убийств, связанных как с мужчинами, так и с женщинами-правонарушителями.

Effects of stress-related hormones, such as epinephrine and glucocorticoids are mediated by influences involving the amygdala.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воздействие гормонов, связанных со стрессом, таких как адреналин и глюкокортикоиды, опосредуется влиянием, затрагивающим миндалевидное тело.

Archaeological evidence for trade, probably involving barter systems, dates back more than 10,000 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Археологические свидетельства торговли, вероятно, включающей бартерные системы, датируются более чем 10 000 годами.

Pyruvate is then decarboxylated to acetaldehyde in a reaction involving the enzyme pyruvate decarboxylase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем пируват декарбоксилируют до ацетальдегида в реакции, включающей фермент пируватдекарбоксилазу.

The 19th century brought questions involving social order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

19 век принес вопросы, затрагивающие общественный порядок.

There are many open problems involving studies of L-systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует много открытых проблем, связанных с изучением L-систем.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «applications involving». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «applications involving» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: applications, involving , а также произношение и транскрипцию к «applications involving». Также, к фразе «applications involving» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information