Appointment of staff - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Appointment of staff - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
назначение персонала
Translate

- appointment [noun]

noun: назначение, прием, встреча, свидание, должность, определение, пост, оборудование, предписание, место

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- staff [noun]

noun: персонал, штаб, посох, штат, кадры, штат служащих, аппарат, жезл, личный состав, древко

adjective: штатный, штабной, используемый персоналом

verb: укомплектовывать штаты, набирать кадры



A personnel policy has been introduced concerning appointments for staff whose appointments are limited to UNDCP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была принята новая кадровая политика в отношении назначения сотрудников, деятельность которых касается исключительно ЮНДКП.

As such, staff may be separated on expiry of appointment in the event of the closure or downsizing of a mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому служба сотрудников может быть прекращена по истечении контракта в связи с закрытием или сворачиванием миссии.

It was a complicated and tedious business to reschedule meetings, postpone appointments, inform clients, alert staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пришлось переносить совещания, откладывать встречи, договариваться с клиентами, будоражить служащих.

After 25 operations, Bruce became the squadron's Navigation and Bombing Leader, which was a staff appointment with restricted operational flying duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После 25 операций Брюс стал командиром эскадрильи штурманов и бомбардировщиков, что было штатным назначением с ограниченными оперативными обязанностями летчика.

The board appoints the superintendent and approves appointment of members of the faculty and staff on the recommendation of the superintendent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет назначает суперинтенданта и утверждает назначение членов профессорско-преподавательского состава и персонала по рекомендации суперинтенданта.

He was appointed chief of staff 16 February 1935, an appointment he relinquished in 1936.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был назначен начальником штаба 16 февраля 1935 года, от этого назначения он отказался в 1936 году.

An independent Supreme Court has been established, separate from the House of Lords and with its own independent appointments system, staff, budget and building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был создан независимый Верховный суд, отделенный от Палаты лордов и имеющий свою собственную независимую систему назначений, штат, бюджет и здание.

The appointment of their staff is governed by the relevant regulations and rules of the United Nations as applicable to UNEP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Назначение персонала регулируется соответствующими положениями и правилами Организации Объединенных Наций, применимыми к ЮНЕП.

With the plush chairs arranged in a circle, women wait for their appointments in one-on-one chats with a staff educator, or in group prenatal classes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В поставленных кру́гом мягких креслах женщины ожидают индивидуального приёма у специалиста или групповых занятий для беременных.

As General Secretary, Stalin had had a free hand in making appointments to his own staff, implanting his loyalists throughout the party and administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как генеральный секретарь, Сталин имел полную свободу действий при назначении своих сотрудников, насаждая своих сторонников в партии и администрации.

In 1874, he was back in England and took up a staff appointment at Aldershot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спинакер отвечал за создание, маркетинг и распространение программного обеспечения и платил авторские гонорары за использование названия Fisher-Price.

The staff member was separated from the Organization prior to the completion of the investigation at the expiry of her fixed-term appointment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Указанная сотрудница уволилась из Организации до завершения расследования в связи с истечением срока действия ее контракта ограниченной продолжительности.

Only 10 percent of staff have permanent contracts and 2 percent hold probationary appointments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только 10% сотрудников имеют постоянные контракты и 2% назначены с испытательным сроком.

Other staff members, if called for military service, shall be separated from the Secretariat according to the terms of their appointments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие сотрудники в случае их призыва на военную службу увольняются из Секретариата в соответствии с условиями их назначения.

After Wever's death Göring began taking more of an interest in the appointment of Luftwaffe staff officers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После смерти Вевера Геринг стал больше интересоваться назначением штабных офицеров люфтваффе.

All staff would join the Organization initially on a fixed-term appointment, with a specified term of up to five years (except short-term engagements for temporary needs).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

все сотрудники, поступая на работу в Организацию, получают сначала срочный контракт на оговоренный срок, не превышающий пяти лет (за исключением краткосрочных назначений в связи с временными потребностями).

This was following the appointment of Jean-Pierre Jouyet as chief of staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это произошло после назначения Жан-Пьера Жуйе начальником штаба.

The boards advise on the appointment and promotion of staff to the P-5 and D-1 levels in the Secretariat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти органы выносят рекомендации по вопросам, связанным с назначениями и повышением в должности сотрудников уровней С5 и Д1 в Секретариате.

The appointments range from top officials at U.S. government agencies, to the White House Staff, and members of the United States diplomatic corps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти назначения варьируются от высших должностных лиц в правительственных учреждениях США до сотрудников Белого дома и членов дипломатического корпуса Соединенных Штатов.

The London version contains traditional attributes missing from the Louvre version, the haloes and John's traditional cruciform reed staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лондонская версия содержит традиционные атрибуты, отсутствующие в версии Лувра, ореолы и традиционный крестообразный тростниковый посох Джона.

He then struck upon the stair with his staff, turned his back and began to move away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он стукнул посохом о ступеньку, повернулся и пошел прочь.

Receivables from staff should be cleared prior to departure from the mission area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расчет по задолженности с сотрудниками должен производиться до того, как они покидают район миссии.

If half the general counsel office is here Without an appointment,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если половина офиса главного сената здесь без предупреждения,.

Senior Bank staff deployed in regions for long periods, such as Jim Adams in Tanzania and Uganda, or David Dollar in China, have enviable track records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведущие сотрудники банка, работающие в регионах долгое время, например, Джим Адамс в Танзании и Уганде или Дэвид Доллар в Китае, имеют завидную репутацию.

Every day, we get fresh-pressed juice for the students and the staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый день мы заказываем свежевыжатый сок для учащихся и персонала.

Just returned, explained Dr. Gaffney, while Bernard, whispering, made an appointment with the Head Mistress for that very evening, from the Slough Crematorium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возвращаются из Слау, из крематория, - пояснил ректор (Бернард в это время шепотом уговаривался с директрисой о свидании сегодня же вечером).

Not if THOU canst scathe him, replied the Captain.-Here, fellow, continued he, addressing Gurth, canst thou use the staff, that thou starts to it so readily?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попробуй-ка сам проучить его, - отвечал старший. - Эй, слушай! - продолжал он, обращаясь к Гурту. - Коли ты с такой охотой ухватился за дубину, может быть ты умеешь ею орудовать?

Someone on your staff needs a disciplinary hearing, Miss Valdes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кому-то из ваших сотрудников предстоит разбирательство, мисс Вальдез.

Large factories close and dismiss their staff

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мощнейшие заводы закрывают свои двери и увольняют персонал.

You smote them with the staff of Moses!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты сразил их Посохом Моисея!

And if you hear a friend say something during the course of your everyday conversation, then list it in the log book for the staff to see.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если друг что-то сказал в обычном разговоре -запишите в вахтенный журнал, чтобы знали врачи и сестры.

I always go down and clean the staff room during these meetings they have, been doing it for years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всегда убираюсь там во время совещаний - не знаю, сколько лет.

Mrs Goffe and her daughter live here, so does the Vice-Regent and a couple of the academic staff, including Caroline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссис Гофф и ее дочь живут здесь, так же как и Вицерегент, несколько преподавателей, включая Кэролайн.

It was for his own amusement, a way of occupying his time while waiting for his appointment to the police force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он делал это для собственного удовольствия, просто чтобы убить время в ожидании должности полицейского.

And a big cross beside it, to show that the appointment was kept.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И большой крест рядом, это значит: встреча состоялась.

Avery, what is Aristotle doing in our staff meeting, and why are you even in here handing these out?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эйвери, что вы с Аристотелем забыли у нас на летучке? Зачем ты это раздаёшь?

And as of Monday, to save money, we're having a complete staff restructure and I'm scrapping all heads of department.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А с понедельника, в целях экономии денег, мы полностью реструктуризуем штат. И я сокращаю всех глав департаментов.

He was on the short list for an appointment to the Federal Bench when his marriage to the boss's daughter hit the skids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был в списке первой очереди на замещение вакансии в Федеральном Суде, когда его брак с дочерью босса затрещал по швам.

I made the decision to seek the appointment of Ken Kratz, Calumet County District Attorney, as special prosecutor in this case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кена Кратца, прокурора округа Калумет, спецпрокурором по этому делу.

You arranged this well. You never stinted on the staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо организовали всё, у вас хотя бы никогда не экономили на людях.

To my vexation, I recollected the important business to be concluded; I determined to go to keep the appointment made for me for this evening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я вспомнил, что мне ведь, к несчастью, нужно было уйти по важному делу, и решил пойти на свидание, назначенное мне накануне.

Perhaps, Mr. Chairman, you would allow Mr. Rice and my staff... to read his summary of the figures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, господин председатель, вы позволите мистеру Райсу и моей команде зачитать сводные цифры ?

And my wife is the niece of the German Chief of Staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А МОЯ жена - племянница начальника германского генерального штаба.

According to recording producer, Nakamori's distanced from her casual style and along with new music production staff aimed more into contemporary style.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам продюсера записи, Накамори дистанцировалась от своего повседневного стиля и вместе с новыми музыкальными продюсерами нацелилась больше на современный стиль.

Downton Abbey's senior staff are portrayed by Jim Carter as Mr Carson, the butler, and Phyllis Logan as Mrs Hughes, the housekeeper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старший персонал Аббатства Даунтон изображен Джимом Картером в роли мистера Карсона, дворецкого, и Филлис Логан в роли миссис Хьюз, экономки.

The selection of entrants is made by the editorial staff of Debrett's and entries are reviewed annually to ensure accuracy and relevance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отбор абитуриентов осуществляется редакцией журнала Debrett'S, а заявки на участие ежегодно пересматриваются для обеспечения точности и актуальности.

Two other staff members take each of the three syringes and secure them into the IVs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два других сотрудника берут по три шприца и вставляют их в капельницы.

Fleury, although already seventy years of age, deferred his own supremacy by suggesting the appointment of Louis Henri, duke of Bourbon, as first minister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Флери, хотя ему уже исполнилось семьдесят лет, отложил свое верховенство, предложив назначить Луи-Анри, герцога Бурбонского, первым министром.

He was arrested in his apartment by detective William Amos of Chief Inspector O'Brien's staff and John S. Sumner and Charles Bamberger, of the Vice Society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был арестован в своей квартире детективом Уильямом Амосом из штаба старшего инспектора О'Брайена и Джоном С. Самнером и Чарльзом Бамбергером из общества нравов.

The Jacob's staff, when used for astronomical observations, was also referred to as a radius astronomicus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотрудники Иакова, когда он использовался для астрономических наблюдений, также упоминается как astronomicus радиус.

Golitsyn begged the Emperor to cancel his appointment, citing his lack of preparation for the role of Prime Minister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голицын умолял императора отменить его назначение, ссылаясь на недостаточную подготовленность к роли премьер-министра.

New Jersey judge William J. Brennan was appointed to the Supreme Court by President Dwight D. Eisenhower in 1956 by a recess appointment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судья из Нью-Джерси Уильям Дж. Бреннан был назначен в Верховный суд президентом Дуайтом Д. Эйзенхауэром в 1956 году на перерыв.

At that time, Irish diplomatic appointments were meant to be made by the British King.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время ирландские дипломатические назначения должны были быть сделаны британским королем.

Early in 1743 he resigned his appointment as Surveyor of the bridge, and died shortly afterwards, in June 1743.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале 1743 года он подал в отставку с должности землемера моста и вскоре умер, в июне 1743 года.

In 1845 George Grey arrived in New Zealand to take up his appointment as governor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1845 году Джордж Грей прибыл в Новую Зеландию, чтобы приступить к исполнению своих обязанностей губернатора.

On January 24, 1994, President Bill Clinton used his recess appointment powers to elevate Truesdale to the Board once again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

24 января 1994 года президент Билл Клинтон использовал свои полномочия по назначению на перерыв, чтобы снова поднять Трусдейла в Совет директоров.

His appointment included the districts of Newport and St. Albans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его назначение включало в себя районы Ньюпорт и Сент-Олбанс.

The appointment was criticised by the Air India pilots union as Puri allegedly has multiple violations to his name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это назначение было подвергнуто критике со стороны союза пилотов Air India, поскольку Пури якобы имеет многочисленные нарушения в своем имени.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «appointment of staff». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «appointment of staff» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: appointment, of, staff , а также произношение и транскрипцию к «appointment of staff». Также, к фразе «appointment of staff» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information