Are malnourished - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
so are you! - вы тоже!
seasons are opposite - сезоны противоположны
are largely regulated - в значительной степени регулируется
which are promising - которые являются перспективными
are very broad - очень широки
are afraid - боятся
member states are encouraged - Государства-члены призываются
are breathing - дышите
products are appreciated - продукты ценятся
are registered with - регистрируются
Синонимы к are: they-re, that-is, be, so-it-is, should-be, would-be, seem to be, ar, as-it-is, am
Антонимы к are: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear
Значение are: a metric unit of measure, equal to 100 square meters (about 119.6 square yards).
moderately malnourished - умеренно недоедает
severely malnourished - серьезно недоедают
chronically malnourished - хронически недоедают
are malnourished - недоедают
malnourished patients - истощенные больные
seriously malnourished - серьезно недоедают
malnourished mother - недоедают мать
malnourished child - недоедают ребенка
become malnourished - стать недоедают
to be malnourished - недоедают
Синонимы к malnourished: undernourished, famished, starving, underfed, emaciated, starved, hungry, ill fed, ravenous, unfed
Антонимы к malnourished: nourished, overfed, full, healthy, well nourished, well fed, hearty, full as a tick, replete, abundant
Значение malnourished: suffering from malnutrition.
Phase one usually deals with children who are severely malnourished and very ill as a result. |
Первая фаза обычно имеет дело с детьми, которые сильно недоедают и вследствие этого очень больны. |
A malnourished dancer's performance will be altered and weaken as his or her body starts to break down muscle and bone in order to fuel itself. |
Работа недоедающего танцора будет изменена и ослаблена, когда его тело начнет разрушать мышцы и кости, чтобы подпитывать себя. |
This made the men progressively malnourished, manifested most clearly in the form of scurvy. |
Это привело к прогрессирующему истощению людей, наиболее ярко проявившемуся в форме цинги. |
23% of children under five are chronically malnourished. |
23% детей в возрасте до пяти лет страдают хроническим недоеданием. |
В детстве ей не хватало солнечного света и полноценного питания. |
|
While praising their diets for not producing cavities, he ignored the fact that malnourished people don't usually get many cavities. |
Хваля их диеты за то, что они не производят кариозных полостей, он игнорировал тот факт, что недоедающие люди обычно не получают много кариозных полостей. |
Last time callie treated what we thought was a sprained ankle, it turned out the patient was malnourished, had a perforated ulcer and died on the table. |
В последний раз, у Келли был случай, как мы думали - с распухшей лодыжкой, но оказалось, что пациент плохо питался, у него открылась язва и он умер на операционном столе. |
32 percent of the population are malnourished. |
32 процента населения недоедают. |
It is considered that one in every three malnourished children in the world lives in India. |
Считается, что каждый третий недоедающий ребенок в мире живет в Индии. |
We have dozens of malnourished citizens who need medical attention and a full complement of unaffiliated military... |
У нас тут дюжины голодающих граждан нужна медицинская помощь, и полный комплект независимого военного... |
But too many of our mothers were malnourished as children, so we see a lot of very narrow pelvises and, in that case, the witch doctor can't save them... |
Но слишком многие из наших матерей недоедали в детстве, и в итоге у многих из них узкий таз, и тут уж шаман не может их спасти. |
At the time of entry, 70% of enrollees were malnourished and poorly clothed. |
На момент поступления 70% абитуриентов недоедали и плохо одевались. |
She was dehydrated and malnourished, - but she's okay. |
Она была обезвожена и истощена, но с ней всё хорошо. |
Anneliese Michel stopped eating food and died due to malnourishment and dehydration. |
Аннелиза Мишель перестала есть пищу и умерла от недоедания и обезвоживания организма. |
This man is malnourished, severely dehydrated. |
Этот человек истощен и сильно обезвожен. |
Compromised fluid recovery results in the characteristic belly distension observed in highly malnourished children. |
Скомпрометированное восстановление жидкости приводит к характерному вздутию живота, наблюдаемому у сильно недоедающих детей. |
It was sick, malnourished... with a broken leg, but now... my trusty assistant... |
Она была больной, истощенной, со сломанной лапкой, но теперь моя верная помощница... |
Malnutrition has been a persistent problem in Bangladesh, with the World Bank ranking the country first in the number of malnourished children worldwide. |
Недоедание является постоянной проблемой в Бангладеш, и Всемирный банк ставит эту страну на первое место по числу недоедающих детей во всем мире. |
Refugee camps were crowded, the sanitation was poor, children were chronically malnourished, and financial incentives caused many to extend their stay there. |
Лагеря беженцев были переполнены, санитарные условия в них были плохими, дети хронически недоедали, а финансовые стимулы заставляли многих продлевать там своё пребывание. |
Troy was in good physical health at the time of his death, though slightly malnourished. |
В момент кончины Трой пребывал в добром здравии, хотя сказывалось недоедание. |
Today, 20 million children are severely malnourished and suffer from various preventable diseases. |
Сегодня 20 миллионов детей серьезно страдают от недоедания и различных предотвратимых болезней. |
Almost 1 million children in southern and central Iraq are chronically malnourished, according to survey results published today. |
Согласно опубликованным сегодня результатам проведенного обследования, в южных и центральных районах Ирака хронически недоедает почти 1 миллион детей. |
Poverty was more prevalent among those with less schooling and formal training, the malnourished, the unemployed and marginalized ethnic groups. |
Проблема нищеты более остро стоит среди тех групп населения, которые имеют низкий образовательный уровень и более слабую профессиональную подготовку, полученную в формальных учебных заведениях, которые недоедают, не имеют работы и принадлежат к маргинализованным этническим группам. |
Желудок полон воды, лёгкое недоедание. |
|
Abuse, neglect, malnourishment. |
Насилие, халатность, мор голодом. |
У неё нет признаков недостаточности питания. |
|
Well, I'm not seeing any signs of physical abuse or malnourishment. |
Я не вижу никаких признаков рукоприкладства или плохого питания. |
I'm responsible for dancing to the best of my ability, for keeping my weight a few pounds over malnourished, for showing up to rehearsals on time. |
Должна танцевать как можно лучше, не набирать ни одного лишнего килограмма и вовремя приходить на репетиции. |
You seem malnourished. |
Ты выглядишь истощенной! |
Он истощен, да и ногти на ногах... |
|
There were signs of severe malnourishment, as well as surgical scars on the ankle and groin, and an L-shaped scar under the chin. |
Имелись признаки сильного недоедания, а также хирургические шрамы на лодыжке и паху и Г-образный шрам под подбородком. |
Standard intravenous preparations of potassium phosphate are available and are routinely used in malnourished people and alcoholics. |
Стандартные внутривенные препараты фосфата калия доступны и обычно используются у людей с недостаточным питанием и алкоголиков. |
People with kidney failure are often malnourished, which may contribute to gynecomastia development. |
Люди с почечной недостаточностью часто недоедают, что может способствовать развитию гинекомастии. |
They also injected radioactive chemicals into malnourished babies and then collected cerebrospinal fluid for analysis from their brains and spines. |
Они также вводили радиоактивные химикаты в истощенных младенцев, а затем собирали спинномозговую жидкость для анализа из их мозга и позвоночника. |
Before his surgery he was malnourished and only able to eat mashed bananas and milk because of severe contractures of his mouth and neck. |
До операции он недоедал и мог есть только банановое пюре и молоко из-за сильных контрактур рта и шеи. |
Instead, malnourishment, overcrowded medical camps and hospitals, and poor hygiene promoted bacterial superinfection. |
Вместо этого недоедание, переполненные медицинские лагеря и больницы, а также плохая гигиена способствовали развитию бактериальной суперинфекции. |
Supplemental nutrition may be useful in those who are malnourished. |
Дополнительное питание может быть полезно тем, кто недоедает. |
The children suffering from malnourishment are the population at greatest risk in an impoverished southern area of Peru lacking health care facilities. |
Дети, страдающие от недоедания, - это население, подвергающееся наибольшему риску в бедном южном районе Перу, где отсутствуют медицинские учреждения. |
Until the late 1980s, malnourishment was the major concern and many poor Chileans were underweight. |
До конца 1980-х годов главной проблемой было недоедание, и многие бедные чилийцы имели недостаточный вес. |
More severe infections can create serious health problems for newborns, children, pregnant women, and malnourished adults. |
Более тяжелые инфекции могут создавать серьезные проблемы со здоровьем для новорожденных, детей, беременных женщин и недоедающих взрослых. |
] < −3 SD. In practice, malnourished children with edema are suffering from potentially life-threatening severe malnutrition. |
] < -3 SD. На практике недоедающие дети с отеками страдают от потенциально опасного для жизни тяжелого недоедания. |
In the article, she discussed her snack bar company, This Saves Lives, which donates its sales to help feed malnourished children around the globe. |
В статье она рассказала о своей компании по производству закусочных это спасает жизни, которая жертвует свои продажи, чтобы помочь накормить недоедающих детей по всему миру. |
Like so many other men who were malnourished in the goldfields, London developed scurvy. |
Как и многие другие люди, страдавшие от недоедания на золотых приисках, Лондон заболел цингой. |
The tourists, as well as some of the zoo's security guards, concluded that the horse's death was a result of overworking and malnourishment. |
Туристы, а также некоторые из охранников зоопарка пришли к выводу, что смерть лошади была результатом переутомления и недоедания. |
In addition, malnourished children need both potassium and magnesium. |
Кроме того, недоедающие дети нуждаются как в калии, так и в магнии. |
Malnourished children grow up with worse health and lower education achievement. |
Недоедающие дети растут с худшим здоровьем и более низкими достижениями в области образования. |
By 2010, according to the UN Food and Agriculture Organization, only 8% were malnourished. |
К 2010 году, по данным Продовольственной и сельскохозяйственной организации ООН, только 8% людей страдали от недоедания. |
Despite India's 50% increase in GDP since 2013, more than one third of the world's malnourished children live in India. |
Несмотря на 50% - ный рост ВВП Индии с 2013 года, более трети недоедающих детей в мире живут в Индии. |
According to estimates by the Food and Agriculture Organization there were 925 million under- or malnourished people in the world in 2010. |
По оценкам Продовольственной и сельскохозяйственной организации, в 2010 году в мире насчитывалось 925 миллионов людей, страдающих от недоедания или недоедания. |
This was a decrease from an estimate of roughly 1 billion malnourished people in 2009. |
Это было снижение по сравнению с оценкой примерно в 1 миллиард недоедающих людей в 2009 году. |
Thus, malnourished individuals are more susceptible to infection and are less able to fight diseases. |
Таким образом, недоедающие люди более восприимчивы к инфекциям и менее способны бороться с болезнями. |
Of the malnourished children population in the world, 80% live in Asia, 15% in Africa, and 5% in Latin America. |
Из числа недоедающих детей в мире 80% живут в Азии, 15% - в Африке и 5% - в Латинской Америке. |
Since severely malnourished people cannot eat solid food, atmit is an ideal way to get them essential nutrients. |
Кроме того, место производства переместилось в Майами, и это была первая запись в серии, в которой был показан давний актерский состав Ludacris. |
1.2 million children under five years of age severely malnourished. |
1,2 миллиона детей в возрасте до пяти лет серьезно недоедают. |
The organization helps malnourished children and provides communities with access to safe water and sustainable solutions to hunger. |
Эта организация помогает детям, страдающим от недоедания, и предоставляет общинам доступ к безопасной воде и устойчивым решениям проблемы голода. |
Decreased intake may occur in vegetarians and the malnourished. |
Снижение потребления может произойти у вегетарианцев и недоедающих людей. |
Since biotin is present in many foods at low concentrations, deficiency is rare except in locations where malnourishment is very common. |
Поскольку биотин присутствует во многих продуктах питания в низких концентрациях, дефицит его встречается редко, за исключением мест, где очень часто наблюдается недоедание. |
Malnourishment left him with permanent health problems but also influenced his views of capitalism. |
Недоедание оставило у него постоянные проблемы со здоровьем, но также повлияло на его взгляды на капитализм. |
They suffered from malnourishment and harsh discipline that would not have been tolerated in any other school system. |
Они страдали от недоедания и суровой дисциплины, которые не были бы терпимы ни в одной другой школьной системе. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «are malnourished».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «are malnourished» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: are, malnourished , а также произношение и транскрипцию к «are malnourished». Также, к фразе «are malnourished» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.