Armies stationed - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
invading armies - армии захватчиков
armies clashed - армии столкнулись
armies of european countries - армий европейских стран
the armies - армии
national armies - национальная армии
german armies - немецкая армии
state armies - государственная армии
huge armies - огромная армии
command armies - команда армии
armies in the world - армии в мире
Синонимы к armies: military, troops, army, forces, battalions, brigades, hosts, flocks, multitude, corps
Антонимы к armies: single, individuals, one, blade of grass, finite number of, insignificant amount, insignificant amount of, insignificant amounts of, insignificant degree of, insignificant part
Значение armies: An army (from Latin arma "arms, weapons" via Old French armée, "armed"), ground force or land force is a fighting force that fights primarily on land. In the broadest sense, it is the land-based military branch, service branch or armed service of a nation or country. It may also include aviation assets by possessing an army aviation component. Within a national military force, the word army may also mean a field army.
stationed in europe - дислоцированных в Европе
stationed a garrison - размещен гарнизон
stationed with - дислоцированных с
be stationed - быть размещены
troops stationed - войска размещены
stationed here - дислоцированных здесь
being stationed - будучи дислоцированных
are stationed - размещены
stationed in the area - дислоцированных в этом районе
soldiers were stationed - Солдаты были размещены
Синонимы к stationed: placed, posted, spotted, sited, ranked, positioned, graded, berthed, based, allotted
Антонимы к stationed: moved, removed, displaced
Значение stationed: simple past tense and past participle of station.
In fear that Guo would launch a further attack deeper into Later Shu territory, Meng mobilized large armies and stationed them at Jianmen Pass and Baidi. |
Опасаясь, что го начнет дальнейшее наступление вглубь территории позднего Шу, Мэн мобилизовал большие армии и разместил их на перевале Цзяньмэнь и Байди. |
They were stationed throughout France and summoned into larger armies when needed. |
Они были расквартированы по всей Франции и при необходимости призывались в более крупные армии. |
Even when they were both chosen consuls, they did not dismiss their armies stationed near the city. |
Даже когда они оба были избраны консулами, они не распустили свои армии, расквартированные вблизи города. |
The armies are encamped near the city, each in its own valley. |
Армии стоят лагерем возле города, каждая в своей долине. |
Armies begin to exhaust the supplies of adult manpower and children may have little option but to join. |
Армия начинает исчерпывать резерв взрослого контингента, и у детей может остаться мало альтернатив вступлению в ее ряды. |
By killing, wounding or capturing almost half a million Nazi soldiers in the grand pincer movement, Russian armies dealt Hitler a blow that his war machine could never recover from. |
Убив, ранив и захватив в плен почти полмиллиона нацистских солдат в рамках всего одной операции, советская армия нанесла Гитлеру такой удар, от которого его военная машина так и не смогла оправиться. |
An enemy that will render your arsenals useless... your armies powerless... and your nations defenseless. |
Перед ним ваше оружие будет бесполезно, ваши армии бессильны и ваши народы беззащитны. |
He has but a handful of men with him, and armies will be despatched against him. |
У него горсточка людей, а против него вышлют целые армии. |
Muck all the insane, egotistical, treacherous swine that have always governed Spain and ruled her armies. |
Ну их к чертовой матери, всех этих оголтелых, себялюбивых, вероломных свиней, которые всегда правили Испанией и командовали ее армиями. |
And armies were ridiculous, and old buffers of generals altogether, the red-faced Kitchener supremely. |
Как нелепы армии, смешны тупоголовые генералы! А красномордый Китченер - вдвойне! |
In ancient times, He served the great armies by infiltrating enemy lands. |
В древние времена он служил сильнейшим армиям, проникая в стан врага. |
It's just something I've knocked up myself - a pencil case with a picture of a jazz musician, uniting the twin disciplines of jazz and stationery management in a unique package. |
Это я сделал сам: пенал с наклейкой джазовых музыкантов! Соединение джаза и канцелярских товаров в одной вещи! |
Who now has the strength to stand against the armies of Isengard and Mordor? |
У кого сейчас хватит силы и мощи противостоять армиям Изенгарда ... ... и Мордора? |
His Highness the Tsar of the Russians entrusted me with the supreme command of both allied armies operating around Plevna. |
Его величество царь Российский назначил меня верховным главнокомандующим обеих союзных армий, проводящих операции у Плевны. |
But we have guards stationed outside the house 24 hours a day. |
Но у дома же охрана круглосуточная. |
So, your master plan is to use our armies. |
То есть ваш грандиозный замысел — в том, чтобы использовать наши войска. |
Think how much more ground you could cover with the armies of D'Hara under your command. |
Подумай, насколько больше земли ты сможешь заполнить армией Дхары под твоим началом |
I received a basket from you guys yesterday, but it had someone's, um, personal stationery on it. |
Я вчера получила от вас корзину, но на ней была открытка от кого-то. |
А что относительно королевской власти в армии? |
|
The regiment was moved to Ireland where it was stationed until its return to Scotland in 1802, when it was disbanded. |
Полк был переведен в Ирландию, где он дислоцировался до своего возвращения в Шотландию в 1802 году, когда он был расформирован. |
X Corps, stationed along the Garigliano river, was part of Lieutenant General Mark W. Clark's U.S. Fifth Army at the time. |
X корпус, расквартированный вдоль реки Гарильяно, в то время входил в состав Пятой армии США генерал-лейтенанта Марка У. Кларка. |
The Mongols frequently faced states with armies and resources greater than their own. |
Монголы часто сталкивались с государствами с армиями и ресурсами, превосходящими их собственные. |
At the beginning of 1864, Lincoln made Grant commander of all Union armies. |
В начале 1864 года Линкольн назначил Гранта командующим всеми союзными армиями. |
Some 109,390 U.S. military personnel stationed in Florida, contributing, directly and indirectly, $52 billion a year to the state's economy. |
Около 109 390 американских военнослужащих, дислоцированных во Флориде, прямо или косвенно вносят 52 миллиарда долларов в год в экономику штата. |
At that time Gniezno was a large garrison of the Imperial German Army, with 49th Infantry Regiment and 12th Dragoon Regiment stationed here. |
В то время Гнезно был крупным гарнизоном императорской германской армии, здесь дислоцировались 49-й пехотный полк и 12-й драгунский полк. |
As in many other armies, automatic permission is given for certain medical conditions. |
Как и во многих других армиях, автоматическое разрешение дается на определенные медицинские условия. |
These became available in the U.S. in 1861, but the first official postal stationery were the 1838 embossed letter sheets of New South Wales. |
Они стали доступны в США в 1861 году, но первыми официальными почтовыми принадлежностями были тисненые листы 1838 года из Нового Южного Уэльса. |
By the start of the 15th century, the core of the Polish armies was formed by mounted knights called to arms by the kings. |
К началу XV века ядро польских армий составляли конные рыцари, призванные к оружию королями. |
They were very bright, personable middle-ranking officers stationed in embassies abroad. |
Это были очень яркие, представительные офицеры среднего звена, служившие в посольствах за границей. |
An airbase commander has authority over all units stationed on his base. |
Командир авиабазы имеет власть над всеми подразделениями, размещенными на его базе. |
Arjuna, Bhima, Nakula, and Sahadeva led armies across the four corners of the world to obtain tributes from all kingdoms for Yudhishthira's sacrifice. |
Арджуна, Бхима, Накула и Сахадева повели армии через все четыре стороны света, чтобы получить дань от всех царств за жертву Юдхиштхиры. |
The highly organised armies of the Ottoman Empire employed distinctive features of dress to distinguish one corps or class of soldier from another. |
Высокоорганизованные армии Османской империи использовали отличительные особенности одежды, чтобы отличить один корпус или класс солдат от другого. |
This did not materialize as the South German states had come to Prussia's aid and were mobilizing their armies against France. |
Это не осуществилось, поскольку Южногерманские государства пришли на помощь Пруссии и мобилизовали свои армии против Франции. |
When they defeated the Byzantine armies in Egypt, the Arabs brought Sunni Islam to the country. |
Когда они разбили византийские армии в Египте, арабы принесли в страну суннитский ислам. |
Both armies were decimated in the Battle of Peking. |
Обе армии были уничтожены в битве при Пекине. |
Индийские армии были одними из первых в мире. |
|
Each of these armies was usually commanded by a major general. |
Каждой из этих армий обычно командовал генерал-майор. |
Он двинулся на Рим, чтобы силой отозвать римские армии. |
|
Almost all territory of the Grand Duchy of Lithuania was occupied by Swedish and Russian armies. |
Почти вся территория Великого Княжества Литовского была занята шведскими и русскими войсками. |
In various South American armies, it is a tradition to use face paint on parade in respect to the indigenous tribes. |
В различных южноамериканских армиях существует традиция использовать краску для лица на параде в отношении коренных племен. |
Preceding smoothbore firearms, such as the musket, were widely used by armies in the 18th century. |
Предшествующее гладкоствольное огнестрельное оружие, такое как мушкет, широко использовалось армиями в XVIII веке. |
Fender was the elder son of Percy Robert Fender, the director of a firm of stationers, and Lily, née Herbert. |
Фендер был старшим сыном Перси Роберта Фендера, директора фирмы по продаже канцелярских товаров, и Лили, урожденной Герберт. |
To control access to the paper, guards were stationed around mulberry forests, while counterfeiters were punished by death. |
Чтобы контролировать доступ к этой бумаге, вокруг тутовых лесов были расставлены охранники, а фальшивомонетчиков карали смертью. |
Casualties among the anti-aircraft units stationed around Kaafjord were heavy. |
Потери среди зенитных подразделений, дислоцированных вокруг Каафьорда, были очень велики. |
Metallic armour was largely seen within units stationed in the capital, which formed the main striking power of the Joseon land forces. |
Металлическая броня была в основном замечена в подразделениях, дислоцированных в столице, которые составляли главную ударную мощь сухопутных сил Чосона. |
Bilbo wore the mithril shirt during the Battle of the Five Armies,. |
Бильбо носил мифриловую рубашку во время битвы пяти армий. |
By 11 May 1942, the Red Army was able to allocate six armies under two fronts, amongst other units. |
К 11 мая 1942 года Красная Армия смогла выделить шесть армий в составе двух фронтов, среди прочих частей. |
As Umar became caliph, he restored Abu Ubaidah ibn al-Jarrah to the overall command of the Muslim armies. |
Когда Умар стал халифом, он вернул Абу Убайду ибн аль-Джарру в общее командование мусульманскими армиями. |
Horse artillery units existed in armies in Europe, the Americas, and Asia, from the 17th to the mid 20th century. |
Конные артиллерийские части существовали в армиях Европы, Америки и Азии с 17-го по середину 20-го века. |
Замок Дяоюйдао остался в руках Сун армий. |
|
The Israelite, Persian, Greek and Roman armies reportedly engaged in war rape. |
Израильская, персидская, греческая и Римская армии, как сообщается, участвовали в военных изнасилованиях. |
The AMX-30 AuF1 is a French self-propelled gun vehicle currently in use by the armies of France and Saudi Arabia. |
AMX-30 AuF1-это французская самоходная артиллерийская машина, которая в настоящее время используется армиями Франции и Саудовской Аравии. |
It is now being adopted by several other armies, including the United States Marines. |
Локальные текущие события не входят в энциклопедическую статью, если только они не приводят к некоторому большему значению. |
It remained, however, greatly outnumbered by the various Union armies opposing it, which together numbered 52,000 men in June 1862. |
Однако она по-прежнему значительно превосходила численностью различные союзные армии, противостоящие ей, которые вместе насчитывали 52 000 человек в июне 1862 года. |
The other regiments stationed in Berlin mostly remained loyal to the government. |
Остальные полки, дислоцированные в Берлине, в основном оставались лояльными правительству. |
During the winter 1914–1915 the Habsburg armies continued to fight their way to the fortress. |
В течение зимы 1914-1915 годов войска Габсбургов продолжали пробиваться к крепости с боями. |
More heavy artillery was sent to Flanders from the armies further south and placed opposite the Gheluvelt Plateau. |
Черчилль также приказал французским кораблям в британских портах быть захваченными Королевским флотом. |
Alekseev, the leader of the White armies in southern Russia, died of a heart attack. |
Пекка Алисаари выпустила альбомы для финских актеров Euforia и Markus Perttula. |
In 2010 an Iranian diplomat stationed in Finland applied for political asylum in that country. |
В 2010 году иранский дипломат, находившийся в Финляндии, подал прошение о предоставлении ему политического убежища в этой стране. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «armies stationed».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «armies stationed» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: armies, stationed , а также произношение и транскрипцию к «armies stationed». Также, к фразе «armies stationed» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.