As a young child - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

As a young child - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
как маленький ребенок
Translate

- as [adverb]

adverb: как, согласно, как например

conjunction: как, так как, когда, по мере того как, как только, потому что, в то время как, как будто, так что, как ни

preposition: в качестве, в виде

pronoun: что, который, какой

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- young [adjective]

adjective: молодой, юный, младший, малолетний, юношеский, недавний, неопытный, новый

noun: молодежь, детеныш

adverb: молодо

- child [noun]

noun: ребенок, дитя, сын, малыш, младенец, потомок, детище, дочь, чадо, порождение



This is a child that's born, young girl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Родился младенец, девочка.

This incident, as well as a story published in a Portland, Maine, newspaper about a young child who was killed by a Saint Bernard, provided inspiration for the novel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот случай, а также история, опубликованная в Портлендской газете, штат Мэн, о маленьком ребенке, который был убит сенбернаром, послужили вдохновением для Романа.

The first of these is disorder of attachment, in which a young child has no preferred adult caregiver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый из них-это расстройство привязанности, при котором у маленького ребенка нет предпочтительного взрослого воспитателя.

Why not use a celebration such as this, the investiture of a new sovereign, a beautiful young child, symbol of modernity, change and progress, to turn a page?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему бы не использовать этот праздник, восшествие на престол нового суверена, прекрасной юной девушки, символа современности, перемен и прогресса, чтобы начать все заново?

Now, that I'm no longer young, that my hair is already half gray, that my strength is fading, now I'm starting again at the beginning and as a child!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, когда молодость прошла, когда мои волосы наполовину поседели, когда силы убывают - теперь я, как ребенок, начинаю все сызнова. - Он снова невольно улыбнулся.

You've got a young child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя маленький ребенок.

If the girl is a genetic match... and there's no guarantee that she is... extracting stem cells from such a young child is extremely dangerous and could prove fatal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если девочка генетически подойдёт... а гарантий этому нет... забор стволовых клеток у столь юного организма очень опасен и может быть фатальным.

So it would help you to support a young child, just so that the government, I guess, would help insure, that no child could be left in poverty - would be the goal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это поможет содержать маленького ребенка, таким образом, правительство, как мне кажется, помогает в том, чтобы каждый ребенок был гарантирован от того, чтобы остаться в нищете, - цель такова.

Or here, using this painful circumstance of a young child with West Nile virus to force us to change our methods on foreclosures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или, как в нашем случае, использование трагической ситуации юного создания с вирусом Западного Нила, чтобы принудить нас изменить наши методы взыскания задолженностей.

We abandoned our child because I was young and foolish and not prepared to face the shame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы отказались от ребёнка потому, что я была молодой, глупой и не готовой к позору.

'Well, one time I was out playing on the shore 'and a big wave came and took me out to sea,' and they all knew there was no way a young child could survive that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, однажды, когда я играла на берегу, огромной волной меня утащило в открытое море, все понимали, что у такого маленького ребенка нет никаких шансов выжить.

So as it turns out, unless you're a young child or a prison inmate, you don't need anyone supervising you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как оказалось, если только ты не младенец или заключенный, тебе не нужен надсмотрщик.

Jefferson sent for his youngest surviving child, nine-year-old Polly, in June 1787, who was accompanied on her voyage by a young slave from Monticello, Sally Hemings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 1787 года Джефферсон послал за своей младшей дочерью, девятилетней Полли, которую сопровождала молодая рабыня из Монтичелло Салли Хемингс.

That's pleasant for a young child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это забавно для маленького ребенка.

The Guardian and The Daily Telegraph called the recording by Capaldi a touching video to a young child suffering from grief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Guardian и Daily Telegraph назвали запись Капальди трогательным видео для маленького ребенка, страдающего от горя.

A young woman leapt out of a doorway a little ahead of Winston, grabbed up a tiny child playing in a puddle, whipped her apron round it, and leapt back again, all in one movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из двери недалеко от Уинстона выскочила молодая женщина, подхватила маленького ребенка, игравшего в луже, накинула на него фартук и метнулась обратно.

The young doctor was now even less than the child, merely an instrument of her disaster and not even that of her salvation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь молодой врач значил для нее даже меньше, чем ребенок: он был всего лишь орудием - но гибели, а не спасения.

This time it was a young offender, almost a child, who under the effect of drugs and with an accomplice even younger than him, tried to hold up a well-known restaurant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этот раз ею стал налётчик, почти ребенок, который под воздействием наркотиков и с сообщником, даже младше его самого, попытался захватить известный ресторан.

At night you are a healthy, young child of God and not a seamstress of military overcoats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ночью ты сильное и юное создание божье, а не швея с фабрики шинелей.

I'm due for surgery, and while you're itemizing my toiletries, there's a young child named Jimmy that's pondering his future as an amputee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я лечу на операцию. И пока вы изучаете мои туалетные принадлежности, мальчик по имени Джимми рискует остаться ампутантом.

The old woman prayed to God in the same terrible and malignant way. The young mistress had grown thin, but she moved about just as pompously and slowly as when she was expecting her child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молодая хозяйка после родов похудела, умалилась в пространстве, но двигается столь же важно и медленно, как беременная.

You see the child is still young and foolish, and you are quite ready to plunder him, thanks to his kind heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты видишь, что дитя еще не смыслит, а ты и рад его обобрать, простоты его ради.

This acquitted young woman and Provis had a little child; a little child of whom Provis was exceedingly fond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У этой женщины, которую оправдали, был ребенок от Провиса, и Провис его очень, очень любил.

The victim, identified as Ryan Larson, is survived by his wife and young child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У жертвы, опознанной как Райан Ларсон, остались жена и маленький ребенок.

But today he was young, was a child, the new Siddhartha, and was full of joy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но сегодня этот новый Сиддхартха был молод, был как дитя, сегодня он полон был радости.

The average IQ of a young adult with Down syndrome is 50, equivalent to the mental ability of an 8- or 9-year-old child, but this can vary widely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средний IQ молодого взрослого с синдромом Дауна составляет 50, что эквивалентно умственным способностям 8-или 9-летнего ребенка, но это может варьироваться в широких пределах.

Nutrition, young child development and early learning require special emphasis to ensure their integration in national plans and sectoral programmes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо уделять особое внимание вопросам питания, развития и раннего обучения маленьких детей и обеспечивать, чтобы эти вопросы включались в национальные планы и секторальные программы.

A young child tried to pull her to her feet, and as she lay on that dirt road, a Turkish cavalryman rode up and dispatched her with a single shot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А девочка безнадежно пыталась поднять ее с пыльной дороги. Подьехал Турецкий ковалерист и добил ее.

There was another child, I believe, a girl; too young to earn money, but of course she had to be kept.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них был еще один ребенок, я полагаю, девочка, слишком маленькая, чтобы зарабатывать деньги, но и ее тоже нужно было содержать.

Chacha, this young child... will later on become the concubine of the unifier Toyotomi Hideyoshi... called Yodo-dono.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

этот маленький ребенок позже станет наложницей объединителя Тоетоми Хидейоши и ее будут звать Йодо-доно.

Let me inquire then about the young mother and her child who were shot to death last night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позвольте мне тогда спросить о молодой матери и её ребёнке, которых застрелили прошлой ночью

Kitty, young and pretty as she is, even Kitty has lost her looks; and I when I'm with child become hideous, I know it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кити, молоденькая, хорошенькая Кити, и та так подурнела, а я беременная делаюсь безобразна, я знаю.

He drew near, and perceived that it was a very young child, laden with an enormous bucket of water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подошел ближе и увидел, что это была маленькая девочка, еле тащившая огромное ведро с водой.

This was all that remained to Claude of his family; the young man took the child under his arm and went off in a pensive mood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было все, что осталось от его семьи. Юноша взял младенца на руки и задумчиво вышел из дома.

His wife, also young, looked even more faded than her husband, because of frequent child bearing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попадья, женщина тоже молодая, от ежегодных родов казалась еще более изнуренною, нежели муж.

When I was a young child, my mother, who was a choreographer, came upon a phenomenon that worried her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я была ребенком, моя мама, она была хореографом, неожиданно столкнулась с одним явлением, которое ее обеспокоило.

It's been a mother, a manager, and a young child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это были мать, менеджер, ребенок.

Indeed, if he had been a dissipated young man, child, he would have carried his wine like the rest of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы он был кутила, дочка, он переносил бы вино так же легко, как и другие, - ответила г-жа Кутюр.

Where any conflict of principles or interests arises, the welfare and interests of the child or young person shall be the deciding factor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае столкновения интересов или принципов интересы детей и подростков должны иметь решающее значение.

When I was very young, a child in fact, I climbed to the top of a high tree... stood like a diver, and announced to my horrified governess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как-то раз, в детстве я забрался на вершину высокого дерева.

These include the Young Child PTSD Screen, the Young Child PTSD Checklist, and the Diagnostic Infant and Preschool Assessment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они включают в себя экран ПТСР для детей раннего возраста, контрольный список ПТСР для детей раннего возраста и диагностическую оценку младенцев и дошкольников.

Such a young child suffered so much hardship, and yet he grew up to be so decent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой маленький ребенок пережил столько трудностей, но все равно вырос достойным человеком.

This time a young child was left behind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот раз в живых остался ребенок.

In front of them was a young child whose body was splayed open like a gutted fish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед ними лежало распростертое детское тело, напоминавшее выпотрошенную рыбу.

As a young child I came across the first Czech edition of a gothic novel called The Castle of Otranto written by Horace Walpole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ещё в детстве мне случайно попало в руки первое чешское издание готического романа Замок Отранто, написанного Горацием Уолполом.

A young woman stood between the columns, holding on to a little boy who was standing on top of the wall; the child was snatching at her hair and she was laughing with him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между колоннами стояла молодая женщина. Она поставила на цоколь мальчугана, который обеими руками вцепился ей в волосы, и смеялась вместе с ним.

She's a young, single woman of child-bearing age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она молодая, одинокая женщина детородного возраста.

At intervals the cry of a very young child, which was somewhere in the house, rang through the noise of the dram-shop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Порой в харчевню врывался пронзительный плач ребенка.

Young Adam was always an obedient child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маленький Адам был послушным ребенком.

You see, as a young child, I saw art everywhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В раннем детстве я видел искусство повсюду.

When he was young he survived a house fire, only because he jumped out of the third-story window to escape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он был молод, он выжил после пожара своего дома только потому, что, спасаясь, прыгнул из окна третьего этажа.

This is what they're doing for our young people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот какова их роль.

It was a young stockbroker from New Jersey with a four-year-old and one on the way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молодой брокер из Нью-Джерси с четырёхлетним сыном и ещё на подходе.

The young woman approached the fallen man with grave concern on her face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молодая женщина подбежала к упавшему мужчине с выражением глубокой тревоги на лице.

Young children can find it quite distressing seeing their mummies or daddies in ICU.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маленьким детям довольно тяжело видеть своих мам и пап в реанимации.

You'll never guess what silly nickname Daphne was called as a child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никогда не угадаешь, какое у Дафни в детстве было глупое прозвище.

This will include a celebrity-hosted television series and an online action centre to encourage young people to get involved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она будет включать телевизионные сериалы при участии знаменитостей и онлайновый центр действий для вовлечения в эту работу молодых людей.

Warrick Brown was a young boy when his parents passed away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уоррик Браун был маленьким мальчиком, когда его родители скончались.

For a moment or two she sat dreaming. Dreaming of the future unfolding before her... She smiled like a happy child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько секунд женщина сидела, мечтая об открывающейся перед ней перспективе и счастливо улыбаясь.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «as a young child». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «as a young child» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: as, a, young, child , а также произношение и транскрипцию к «as a young child». Также, к фразе «as a young child» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information