At the front lines - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

At the front lines - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
на линии фронта
Translate

- at [noun]

preposition: на, в, при, у, за, около

noun: собака

abbreviation: атомный, герметический

  • hit at - нападать

  • at Richard - Ричард

  • rest at - отдых в

  • issue at - вопрос в

  • probably at - вероятно,

  • at dealing - в дилинга

  • at uni - в универе

  • at adulthood - в зрелом возрасте

  • at dale - в дола

  • at stud - на шпильке

  • Синонимы к at: on, toward, by, along, per, approaching, with, about, astatine, beside

    Антонимы к at: beyond, out, off, out of, outside, past, away, completely, contrary to, despite

    Значение at: a monetary unit of Laos, equal to one hundredth of a kip.

- the [article]

тот

- front [adjective]

noun: перед, фронт, фасад, передняя сторона, передок, лицевая сторона, прикрытие, лицо, набережная, ширма

adjective: передний, переднеязычный

verb: противостоять, быть обращенным к, служить прикрытием, служить ширмой, быть главарем, выходить на, выходить окнами

- lines

линии



These are the folks on the front lines, and they're the key to survival.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый год сотни-тысячи осетров выращиваются и выпускаются в Черное озеро и другие прилегающие районы.

He passed on to the lines of seamen, the officers of each division standing rigidly in front.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он прошел мимо выстроенных в шеренгу матросов, мимо застывших перед строем дивизионных офицеров.

But Mrs. Merriwether was on night duty at the hospital, Mrs. Meade was at home making a feast for Phil, who was in from the front lines, and Melanie was asleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но миссис Мерриуэзер дежурила в этот вечер в госпитале, а миссис Мид готовила дома торжественный ужин для Фила, приехавшего на побывку с передовой. Мелани спала.

I took three buses, two Metro lines, and the Agency jitney dropped me off at the front door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ехала на трёх автобусах, сделала пересадку в метро, а маршрутка высадила меня у главного входа.

What you're feeling now, that urge to run or dig yourself a safe hole in the ground, that's every second on the front lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что ты чувствуешь сейчас, эту необходимость убежать или вырыть себе безопасную нору, так проходит каждая секунда на передовой.

DPR and LPR forces began to withdraw artillery from the front lines as specified by Minsk II on 24 February, and Ukraine did so on 26 February.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Силы ДНР и ЛНР начали отвод артиллерии с линии фронта в соответствии с Минскими соглашениями 24 февраля, а Украина сделала это 26 февраля.

Martin was called to serve again a month later at Hardelot, France, in a field hospital near the front lines of the Battle of the Somme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через месяц Мартина снова призвали служить в Гардело, Франция, в полевой госпиталь, расположенный недалеко от линии фронта битвы на Сомме.

There were long lines of people in front of the Warner Theatre in New York.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были длинные очереди людей перед Уорнер театром в Нью-Йорке.

Poor communications between headquarters and the front lines were also an issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плохая связь между штабом и линией фронта также была проблемой.

Chavez walked to the command position in front of the two lines of troopers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чавез подошел к месту командира во главе двух колонн солдат.

He later went back to the front lines — but with a militia group that neither asked for nor promised him any official paperwork.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позднее он снова вернулся на передовую, но на сей раз в составе военизированной группировки, которая не спрашивала у него никаких официальных бумаг и не обещала ему никаких документов.

Don Faustino came out now and he was crossing himself and praying and then he put his hands in front of his eyes and walked down the steps toward the lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дон Фаустино крестился и бормотал молитвы, а потом закрыл глаза руками и сошел по ступенькам на площадь.

Today they are doing great work to aid the thousands of refugees that have flooded into their city from the front lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня они выполняют колоссальную работу, помогая тысячам беженцев, хлынувшим в их город из прифронтовых районов.

“U.S. engineers aren’t known to have sorted out how to build a GPS chip into the weapon that would ensure it could be fired only on the front lines of northwest Syria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американские инженеры пока не придумали, как поставить на ракеты чип GPS, чтобы их можно было запускать только с линии фронта в северо-западной Сирии.

By the early 20th century, infantry weapons became more powerful and accurate, forcing most artillery away from the front lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К началу 20-го века пехотное вооружение стало более мощным и точным, вытеснив большую часть артиллерии с линии фронта.

Take it from somebody who's been there on the front lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, говорит тебе тот, кто был в первых рядах.

The withdrawal of NATO forces before the job is done will leave India on the front lines to face the brunt of greater terror from the Afghanistan-Pakistan belt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вывод сил НАТО, прежде чем будет завершено дело, оставит Индию на линии фронта перед лицом большего террора со стороны афгано-пакистанского пояса.

After the outbreak of World War II, Plievier gained access to the front lines, where he observed the carnage wrought there and interviewed captive German soldiers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После начала Второй мировой войны Плиевье получил доступ к линии фронта, где он наблюдал бойню, учиненную там, и беседовал с пленными немецкими солдатами.

If there is a danger of hostile aliens, I think it's best to keep a super-duper time machine away from the front lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае угрозы нападения враждебных пришельцев всё же стоит держать супер-пупер машину времени где-нибудь подальше.

After this attack the Italians were forced to move their remaining aircraft well away from the front lines to avoid incurring further losses to such raids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этой атаки итальянцы были вынуждены отодвинуть свои оставшиеся самолеты подальше от линии фронта, чтобы избежать дальнейших потерь при таких налетах.

These people deal with death on the front lines every day and make choices that can cause people to live or die.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти люди каждый день имеют дело со смертью на передовой и делают выбор, который может заставить людей жить или умереть.

Front fenders became integrated into the body, and the new Styleside bed continued the smooth lines to the rear of the pickup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Передние крылья стали интегрированы в кузов, а новая кровать Styleside продолжила плавные линии в задней части пикапа.

For every man in the front line, there have to be five or six men behind the lines just to keep him supplied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За спиной каждого солдата, находящегося на передовой, должно находиться пять или шесть человек в тылу, полностью обеспечивающих его.

These days, the ACLU is on the front lines 24/7.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь ACLU приходится круглосуточно и без выходных быть на передовой.

They also have trouble with the Russian language, and with the fact that Esther's father is conscripted to the front lines of the Russian army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них также есть проблемы с русским языком и с тем, что отец Эстер призван на фронт русской армии.

Far cry from the front lines of Falluja.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

– Далековато от линии фронта в Эль-Фаллуджа.

You started on the force with high hopes, but your bad back didn't put you on the front lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты подавал большие надежды в полиции, но твоя плохая сторона не пускала тебя на линию огня.

On the front lines of Iraq and Syria, the boys who join or are abducted by the Islamic State are sent to various religious and military training camps, depending on their age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мальчиков, которые вступили в отряды «Исламского государства» или были похищены в Ираке и Сирии, отправляют в различные религиозные или военные учебные лагеря в зависимости от их возраста.

Inter-state combat may still occur where strategic front lines can be found, such as Israel's border with Syria, India's border with Pakistan, and the border dividing the two Koreas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Межгосударственные конфликты всё ещё могут происходить при наличии стратегических границ, таких как граница Израиля и Сирии, Индии и Пакистана или граница между Северной и Южной Кореей.

He stood just behind the front linesstood, when most of us hugged the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он стоял сразу за линией фронта-стоял, когда большинство из нас прижималось к Земле.

The firing had been echoing here and there on the front lines since dawn and continued until the following day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выстрелы звучали в продолжение всей ночи и не прекратились с рассветом.

An attacking player lines up on the five meter line in front of the opposing goal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Атакующий игрок выстраивается на пятиметровой линии перед воротами соперника.

This was a Base Hospital, part of the casualty evacuation chain, located further back from the front lines than the casualty clearing stations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был базовый госпиталь, часть цепочки эвакуации раненых, расположенный дальше от линии фронта, чем пункты сбора раненых.

She saw a need for field radiological centres near the front lines to assist battlefield surgeons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она видела необходимость в полевых радиологических центрах вблизи линии фронта для оказания помощи полевым хирургам.

I just meant that I have all this great knowledge. I'm the person out there on the front lines changing the world, and you're like this sponge that soaks up everything I say.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я лишь имел в виду то, что обладая всеми этими обширными знаниями, я являюсь тем, кто стоит на передовой, меняя мир, а ты как губка, которая впитывает все, что говорю.

The strategic location of Champagne near the Western Front led to Champagne wines crossing the lines into no man's land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стратегическое расположение Шампани рядом с Западным фронтом привело к тому, что шампанские вина пересекли границы ничейной земли.

You're aware, Captain, that our armed services are strained for qualified, dedicated officers, - especially on the front lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы осознаёте, капитан, что служба в армии для квалифицированных и преданных долгу офицеров, особенно, на линии фронта?

We empowered and trained mothers to stand on the front lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы вдохновляли и учили матерей быть на передовой.

After serving as a recruiting officer, he served on the front lines in the IX Corps, commanded by Ambrose Burnside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После службы в качестве офицера-вербовщика он служил на передовой в IX корпусе, которым командовал Амброз Бернсайд.

I'm out there on the front lines fighting for civility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я на передовой сражаюсь за воспитание.

After the crash of an air plane, and irregularities found during the after crash investigation, Rüdin was necessitated to disappear from front lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После крушения самолета и нарушений, обнаруженных в ходе расследования авиакатастрофы, Рюдин был вынужден исчезнуть с линии фронта.

Radio Sagarmatha is in the front lines of the fights for freedom of expression and the right to information of Nepalese citizens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Радио Сагарматха находится на переднем крае борьбы за свободу выражения мнений и право непальских граждан на информацию.

Subsequently, the battle discouraged the British from any further frontal attacks against well defended front lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии это сражение отбило у англичан охоту к дальнейшим лобовым атакам на хорошо защищенные линии фронта.

I wanna be on the front lines like you, bro.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу быть в первых рядах, как ты, брат.

The pilots struggle with the demands of flying, preparing for the aerial dogfights that dominate missions to the front lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пилоты борются с требованиями полета, готовясь к воздушным воздушным боям, которые доминируют в миссиях на линии фронта.

He succeeded in avoiding German patrols by donning civilian attire and reached the front lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему удалось избежать немецких патрулей, надев гражданскую одежду, и он добрался до линии фронта.

He swiftly organized new defensive lines, telephoning Ludendorff that this time the defense would be elastic because the front line was so readily observed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он быстро организовал новые оборонительные рубежи, сообщив Людендорфу, что на этот раз оборона будет эластичной, поскольку линия фронта так легко просматривается.

The attack on al-Faw was preceded by Iraqi diversionary attacks in northern Iraq, with a massive artillery and air barrage of Iranian front lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наступлению на Аль-Фау предшествовали иракские диверсионные атаки на севере Ирака, сопровождавшиеся массированным артиллерийским и воздушным обстрелом иранских передовых позиций.

An effort to prove Merrick wrong leads to Teddie's death on the front lines in Imphal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попытка доказать, что Меррик ошибается, приводит к гибели Тедди на фронте в Импхале.

On the front lines of the battle for financial reform, he represents everything that we're here fighting...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На переднем крае борьбы с экономическим неравенством, он олицетворяет всё, с чем мы боремся...

So today when you drive down the highway, you are, with a flick of the switch, commanding 250 horses - 250 horsepower - which we can use to build skyscrapers, to build cities, to build roads, to make factories that would churn out lines of chairs or refrigerators way beyond our own power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В наши дни, когда вы едете по шоссе, вы можете лёгким нажатием на педаль командовать 250 лошадьми — 250 лошадиными силами, которые можно приспособить к построению небоскрёбов, городов, дорóг, к созданию фабрик, штампующих конвейерами стулья или холодильники, далеко за пределами наших сил.

For example, the Hebrew book, translated from Hebrew into English and German, would be represented in lines pointing from a node of Hebrew to nodes of English and German.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажем, книга, вышедшая на иврите и переведенная на английский и немецкий, будет представлена на схеме в виде стрелочек от ивритского узла к английскому и немецкому.

In the Fulfillment area, you can view the total quantities and amounts for all order lines that are linked to the specified purchase agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В области Выполнение можно просмотреть общие количества и суммы для всех строк заказов, связанных с конкретным договором покупки.

He and Luster ate. Dilsey moved about the kitchen, singing the two lines of the hymn which she remembered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бен с Ластером сидели ели, а Дилси хозяйничала, напевая все те же две строчки, - дальше слов она не помнила.

It's got merit, but... I don't know, applied to drill pipes and kill lines?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но тут речь о буровых трубах и линии глушения.

Genetically, humans and cows are separated by only a couple lines of DNA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генетически корову от человека отделяет лишь пара наборов хромосом.

And it was really hot that day, so we decided to run lines in the pool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это было действительно жарко в тот день, мы решили поплавать в бассейне

At 22:33, two technicians entered the control room to do some maintenance work on the phone lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 22:33, два техника вошли в диспетчерскую Чтобы провести профилактику телефонных линий.

While a junction or interlocking usually divides two or more lines or routes, and thus has remotely or locally operated signals, a station stop does not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как узел или блок обычно разделяет две или более линий или маршрутов, и таким образом имеет удаленно или локально управляемые сигналы, остановка станции этого не делает.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «at the front lines». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «at the front lines» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: at, the, front, lines , а также произношение и транскрипцию к «at the front lines». Также, к фразе «at the front lines» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information