Atomic bombing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Atomic bombing - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
атомная бомбардировка
Translate

- atomic [adjective]

adjective: атомный

- bombing [verb]

noun: бомбежка, бомбардировка, бомбометание

  • indiscriminate bombing - беспорядочная бомбардировка

  • horizontal bombing - бомбардировка с горизонтального полета

  • bombing run - заход на бомбометание

  • bombing equipment - бомбардировочное вооружение

  • commit suicide bombing - совершать самоподрыв

  • bombing raid - бомбардировка

  • overcast bombing - бомбометание из-за облаков

  • suicide bombing - террористическая атака

  • bombing sortie - боевой вылет

  • car bombing - подрыв автомобиля

  • Синонимы к bombing: bombardment, flatten, devastate, bombard, attack, blow up, assault, pound, strafe, destroy

    Антонимы к bombing: crawling, creeping, poking

    Значение bombing: attack (a place or vehicle) with a bomb or bombs.


atomic bomb, atom bomb, nuclear bomb, a bomb, atomic weapon, nuclear bombing, neutron bomb, nuclear weaponry, nuclear armament, nuclear weaponization


Controversy erupted in March 1994 over a proposed commemoration of the 50th anniversary of the atomic bombing of Japan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте 1994 года разгорелся спор по поводу предполагаемого празднования 50-й годовщины атомной бомбардировки Японии.

Scientists and diplomats have debated the nuclear weapons policy since before the atomic bombing of Hiroshima in 1945.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ученые и дипломаты обсуждали политику ядерного оружия еще до атомной бомбардировки Хиросимы в 1945 году.

A combination of bad weather, refuelling requirements and the atomic bombing of Hiroshima delayed the resumption of air operations until 9 August.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сочетание плохой погоды, потребности в дозаправке и атомная бомбардировка Хиросимы задержали возобновление воздушных операций до 9 августа.

After the bombing of Hiroshima... the United States issued an ultimatum... calling on Japan to surrender... and threatening to drop a second atomic bomb if it did not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После сброса бомбы на Хиросиму, США выдвинули ультиматум, призывающий к капитуляции Японии, с угрозой сброса второй бомбы в случае неповиновения...

In the early 1950s, he and his wife, who was also a survivor of the Nagasaki atomic bombing, had two daughters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале 1950-х годов у него и его жены, которая также пережила атомную бомбардировку Нагасаки, родились две дочери.

Although in the area the day of the atomic bombing of Hiroshima, Yusuf survived.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя в этом районе в день атомной бомбардировки Хиросимы Юсуф выжил.

Nuclear weapons fell on Britain; an atomic bombing of Colchester is referenced in the text.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ядерное оружие упало на Британию; в тексте упоминается атомная бомбардировка Колчестера.

He returned to Nagasaki the following day and, despite his wounds, he returned to work on August 9, the day of the second atomic bombing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вернулся в Нагасаки на следующий день и, несмотря на свои раны, вернулся к работе 9 августа, в день второй атомной бомбардировки.

All of the scientists expressed shock when informed of the atomic bombing of Hiroshima on August 6, 1945.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все ученые выразили шок, когда им сообщили об атомной бомбардировке Хиросимы 6 августа 1945 года.

Notable cases occurred following the atomic bombing of Hiroshima and Nagasaki and the Chernobyl nuclear power plant disaster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примечательные случаи произошли после атомной бомбардировки Хиросимы и Нагасаки и катастрофы на Чернобыльской АЭС.

All references to the atomic bombing of Hiroshima were edited out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все упоминания об атомной бомбардировке Хиросимы были удалены.

Shun's mother died in childbirth, and his other relatives were killed in the atomic bombing of Nagasaki.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мать Шуна умерла при родах, а остальные его родственники погибли во время атомной бомбардировки Нагасаки.

Neither fanfare nor hesitation accompanied their choice, and in fact the atomic bomb used against Hiroshima was less lethal than massive fire bombing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни фанфары, ни колебания не сопровождали их выбор, и на самом деле атомная бомба, использованная против Хиросимы, была менее смертоносной, чем массированная огневая бомбардировка.

No different than fire-bombing Dresden or dropping two atomic bombs on Japan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не отличается от бомбардировки Дрездена или сброса двух атомных бомб на Японию.

Given the anticipated power of the atomic bomb, which was far less than that of fire bombing, no one expected small quantities of it to end the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая предполагаемую мощность атомной бомбы, которая была намного меньше, чем у огненной бомбардировки, никто не ожидал, что небольшие ее количества положат конец войне.

Accordingly, it declared war on Japan on 9 August 1945, three days after the USA atomic bombing of Hiroshima.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответственно, она объявила войну Японии 9 августа 1945 года, через три дня после атомной бомбардировки США Хиросимы.

But with the atomic nature of space and time, the attractive behavior of gravity changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если принимать во внимание атомарную природу пространства и времени, то притягивающее воздействие гравитации изменится.

For example, the distance between the Earth and the Sun changed by one atomic diameter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, расстояние между Землёй и Солнцем изменилось на один атомный диаметр.

The leak really did reveal everything the FBI has on the bombing... forensics, field reports, interviews.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утечка действительно разоблачила все, что ФБР знают о взрыве...криминалистические отчеты, отчеты сотрудников, показания свидетелей.

That can only be done by atomic bombardment, and the cost is prohibitive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это можно сделать только бомбардировкой атомного ядра, и цена будет непомерной.

In the Miscellaneous tab, you can select to display the atomic mass or only the element numbers in the PSE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во вкладке Разное вы можете выбрать показ атомной массы или только номера в периодической таблице.

Once again, the issue of bombing or sanctioning Iran has resurfaced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В очередной раз всплыла проблема бомбардировки или введения санкций против Ирана.

For about six weeks, the conflict zone was quiet; Putin had apparently leaned on the pro-Russian insurgents to cease fire as the Russian air force started bombing Syria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно шесть недель в зоне конфликта сохраняется спокойствие. Видимо, Путин надавил на пророссийских повстанцев, чтобы те прекратили огонь, когда российские ВВС начали бомбить Сирию.

Child-killing, Koran-ranting, suicide-bombing Arab.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Араб, который убивает детей, читает коран и взрывает бомбы.

Even testing atomic weapons on them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже тестировала на них ядерное оружие.

He can lift 400-pound atomic loads all day and night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он может целую ночь таскать атомные бомбы по 200 кг.

It's an extremely rare high-atomic numbered element.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это невероятно редкий элемент с большим количеством атоомов.

One bombing and four assassinations by gunshot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один взрыв бомбы и четыре ликвидации.

I don't know what to do with myself. Where... where do you go after World War III emotional bombing?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не знаю, что теперь делать, куда пойти после того, как устроишь третью мировую?

Oleg stood there. He was touched - atomic age indeed!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Олег остановился с умилением: вот и атомный век!

Sooner or later they are certain to stop bombing us here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ведь когда-нибудь нас же перестанут бомбить.

Well, Charlotte believes she's been made fully aware of the truth about the bombing of Grayson Global, and my role in what transpired.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шарлотта считает, что она полностью осведомлена о том, что стало причиной взрыва в Грэйсон Глобал и какова моя роль во всем этом

She visited the mosque 23 times in the month prior to the bombing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она посетила мечеть 23 раза в месяц перед взрывом.

Second, the amount of power it would take to convert energy in matter would be like nine atomic bombs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, чтобы превратить энергию в материю нужна мощность 9 ядерных бомб.

It's the atomic number for technetium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это атомный номер технеция.

The Statue of Liberty attempted bombing case needs to come off your plate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело о попытке взорвать Статую Свободы, ты должен отдать его.

James Barnes the suspect in the UN Vienna bombing escaped custody today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джеймс Бернс. Подозревается в бомбардировке ООН, в Вене бежал сегодня из под стражи.

We know Abu Nazir is going to hit us in retaliation for Israel's bombing of Iranian nuclear sites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы знаем, Абу Назир нанесет удар, в отместку, за бомбардировку Израилем иранских ядерных объектов.

Recloose head Simon Crab cited lack of sales and damaged records from fire bombing as his reason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глава Recloose Саймон краб в качестве причины назвал отсутствие продаж и поврежденные записи от бомбардировок огнем.

To penetrate the barrier and reach the magma below, they intend to detonate an atomic device at the bottom of the hole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы проникнуть через барьер и достичь магмы внизу, они намереваются взорвать атомное устройство на дне дыры.

Approximately 410,000 German civilians were killed in the strategic bombing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате стратегических бомбардировок погибло около 410 000 мирных жителей Германии.

Vonnegut also offers a sympathetic view and compares her looking back at Sodom, to him recalling the fire bombing of Dresden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воннегут также предлагает сочувственный взгляд и сравнивает ее, оглядывающуюся на Содом, с его воспоминаниями о бомбардировке огнем Дрездена.

Habré quickly reacted to this setback and to the continued bombing of FANT concentrations in northern Chad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хабре быстро отреагировал на эту неудачу и на продолжающиеся бомбардировки скоплений фантов на севере чада.

The Atomic Energy Basic Law of 1956 limits research, development, and use of nuclear power to peaceful uses only.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основной закон об атомной энергии 1956 года ограничивает исследования, разработки и использование ядерной энергии только мирными средствами.

'Second Planet on the Right', 'Atomic Feet', and other numbers threaten to crash through the sound barrier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторая планета справа, атомные ноги и другие цифры грозят прорваться сквозь звуковой барьер.

Even after the atomic bombs were dropped on Japan, no international treaty banning or condemning nuclear warfare has ever been ratified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже после того, как на Японию были сброшены атомные бомбы, ни один международный договор, запрещающий или осуждающий ядерную войну, так и не был ратифицирован.

However, the company's Munich plant was destroyed by Allied bombing raids after producing just 24 machines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Мюнхенский завод компании был разрушен бомбардировками союзников после выпуска всего 24 машин.

James McCormick and Peter Barnes were hanged for their role in the bombing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джеймс Маккормик и Питер Барнс были повешены за свою роль во взрыве.

Experiments aimed at synthesizing elements ranging in atomic number from 110 to 127 were conducted at laboratories around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эксперименты, направленные на синтез элементов с атомными номерами от 110 до 127, проводились в лабораториях по всему миру.

The main theory that is used to build atomic contractors are based on interval analysis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основная теория, которая используется для построения атомарных подрядчиков, основана на интервальном анализе.

Above all this, the threat of another bombing and machine-gun attack was imminent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, надвигалась угроза еще одной бомбардировки и пулеметного обстрела.

Each Galileo satellite has two passive hydrogen maser and two rubidium atomic clocks for onboard timing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый спутник системы Galileo имеет две пассивного водородного мазера и два рубидиевых атомных часов бортового времени.

In an Atomic Age first, they agreed to reduce nuclear arsenals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, в атомный век они согласились сократить ядерные арсеналы.

At the atomic level, heat is the motion of the atoms and electrons that make up a material.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На атомарном уровне тепло - это движение атомов и электронов, составляющих материал.

The memorial built near the site of the Megiddo Junction bus bombing in memory of the victims of the attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мемориал построен рядом с местом взрыва автобуса на перекрестке Мегиддо в память о жертвах теракта.

The context was of an article like Bombing of Guernica that referred in a small subsection to the famous painting Guernica by Picasso.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контекстом была статья типа бомбардировка Герники, в которой в небольшом подразделе упоминалась знаменитая картина Пикассо Герника.

Included in this figure were an estimated 120,000 dead and 160,000 injured in the two atomic bomb attacks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В эту цифру были включены примерно 120 000 погибших и 160 000 раненых в результате двух атомных бомбардировок.

The stress caused by the rebels fighting and bombing and the absence of any external support were undermining the morale of the rebels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стресс, вызванный боевыми действиями и бомбардировками повстанцев, а также отсутствие какой-либо внешней поддержки подрывали моральный дух повстанцев.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «atomic bombing». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «atomic bombing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: atomic, bombing , а также произношение и транскрипцию к «atomic bombing». Также, к фразе «atomic bombing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information