Baptism of christ - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
baptism of fire - крещение огнем
baptism by water - крещение водой
baptism of water - крещение водой
lay baptism - крещение лицом без духовного звания
receive baptism - креститься
baptism of jesus - Крещение Иисуса
baptism with fire - Крещение огнем
christian baptism - христианское крещение
by baptism - крещением
baptism in the holy spirit - Крещение Святым Духом
Синонимы к baptism: naming, christening, introduction, launch, inauguration, initiation, rite of passage, debut
Антонимы к baptism: farewell, last act, last-rites
Значение baptism: (in the Christian Church) the religious rite of sprinkling water onto a person’s forehead or of immersion in water, symbolizing purification or regeneration and admission to the Christian Church. In many denominations, baptism is performed on young children and is accompanied by name-giving.
code of ethics - моральный кодекс
get possession of - получить владение
area of concern/interest/knowledge - проблемная область / интереса / знания
be an adherent of - быть приверженцем
have a view of - имеют вид
date of birth - Дата рождения
heart of the country - Сердце страны
full of determination - полный решимости
bend out of shape - изгиб формы
miles of - миль от
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
Feast of the Lord Jesus Christ - владычный праздник
cathedral of christ the savior - Храм Христа Спасителя
chapel of christ the savior - церковь Христа Спасителя
sister in christ - сестра во Христе
mediation of christ - посредничество христа
the death and resurrection of jesus christ - смерть и воскресение Иисуса Христа
with jesus christ - с ИИСУСА ХРИСТА
come to christ - прийти к ХРИСТОС
baptized into christ - крестились в христа
lordship of christ - Господство христа
Синонимы к christ: savior, redeemer, jesus, deliverer, messiah
Антонимы к christ: satan, human, i don't care, i don't give a pin, so what, bronx cheer, couldn't care less, devil, evil spirit, i couldn't care less
Значение christ: the title, also treated as a name, given to Jesus of Nazareth (see Jesus ).
The Baptism of Christ by Andrea del Verrocchio and Leonardo da Vinci, c. 1475. |
Крещение Христа Андреа дель Верроккьо и Леонардо да Винчи, 1475 год. |
For Community of Christ, baptism is a covenant entered into between the individual and God. |
Для общины Христа крещение - это завет, заключенный между человеком и Богом. |
Adoptionism was the belief that Jesus was an ordinary man, born of Joseph and Mary, who became the Christ and Son of God at his baptism. |
Адопционизм - это вера в то, что Иисус был обычным человеком, рожденным от Иосифа и Марии, которые стали Христом и Сыном Божьим при его крещении. |
The Baptism of Christ is a casein tempera and gold on canvas painting, measuring 176 by 230 cm and dating to around 1506. |
Крещение Христа - это казеиновая темпера и золотая картина на холсте, размером 176 на 230 см и датируемая примерно 1506 годом. |
The Baptism of Christ symbolizes the rebirth of man, its importance is such that until the fourth century Christians celebrated New Year on this day. |
Крещение Христа символизирует возрождение человека, его значение таково, что вплоть до IV века христиане отмечали Новый год именно в этот день. |
Baptism by water is understood as representing the death of the old person and their resurrection from that death into a new life in Christ. |
Крещение водой понимается как олицетворение смерти ветхого человека и его воскресения из этой смерти в новую жизнь во Христе. |
Oneness Pentecostals practice Jesus' Name Baptism—water baptisms performed in the name of Jesus Christ, rather than that of the Trinity. |
Пятидесятники единства практикуют Крещение именем Иисуса-крещение водой, совершаемое во имя Иисуса Христа, а не во имя Троицы. |
A small gazebo, called Iordan', would have been erected on the ice and decorated with holy icons, one of which would depict the Baptism of Christ. |
Небольшая беседка, называемая иордань, была бы возведена на льду и украшена святыми иконами, одна из которых изображала бы Крещение Христа. |
Thus, baptism is literally and symbolically not only cleansing, but also dying and rising again with Christ. |
Таким образом, крещение-это буквально и символически не только очищение, но и умирание и воскресение со Христом. |
All the more urgent is the Church's call not to prevent little children coming to Christ through the gift of holy Baptism. |
Тем более настоятельным является призыв Церкви не препятствовать приходу маленьких детей ко Христу через дар Святого Крещения. |
At the beginning of 1 Peter the writer sets this baptism in the context of obedience to Christ and sanctification by the Spirit. |
В начале 1-го послания Петра автор помещает это крещение в контекст послушания Христу и освящения духом. |
The Baptism of Christ is a fresco by the Italian Renaissance painter Pietro Perugino and his workshop, executed around 1482 and located in the Sistine Chapel, Rome. |
Крещение Христа - это фреска итальянского художника эпохи Возрождения Пьетро Перуджино и его мастерской, выполненная около 1482 года и расположенная в Сикстинской капелле, Рим. |
The Christians we have been since baptism imitate Christ who also dies in order to give life and to bear fruit. |
Мы стали христианами после крещения во след Христу, который умирает, чтобы дать жизнь и принести плоды. |
Anabaptists believe that baptism is valid only when candidates confess their faith in Christ and want to be baptized. |
Анабаптисты верят, что крещение действительно только тогда, когда кандидаты исповедуют свою веру во Христа и хотят креститься. |
All the more urgent is the Church's call not to prevent little children coming to Christ through the gift of holy Baptism. |
Тем более настоятельным является призыв Церкви не препятствовать приходу маленьких детей ко Христу через дар Святого Крещения. |
Believers participate in Christ's death and resurrection by their baptism. |
Верующие участвуют в смерти и воскресении Христа через свое крещение. |
While baptism imparts regenerating grace, its permanence is contingent upon repentance and a personal commitment to Jesus Christ. |
В то время как крещение дарует возрождающую благодать, его постоянство зависит от покаяния и личной преданности Иисусу Христу. |
Members of the Church of Jesus Christ of Latter-day Saints dress in white clothing to perform and to undertake baptism. |
Члены Церкви Иисуса Христа Святых последних дней одеваются в белые одежды для совершения и принятия крещения. |
Lutherans believe that the Bible depicts the connection between faith, baptism and being clothed with Christ. |
Лютеране верят, что Библия изображает связь между верой, Крещением и облечением во Христа. |
Canopy of the 17th century Baroque baptistery, portraying the baptism of Christ. |
Балдахин барочного баптистерия 17 века, изображающий Крещение Христа. |
In addition, heresy denies witches the recognition of important Christian values such as baptism, salvation, Christ and sacraments. |
Кроме того, ересь отрицает признание ведьмами таких важных христианских ценностей, как крещение, спасение, Христос и таинства. |
Baptism is understood as the means by which people enter the Body of Christ and receive a remission of their sins. |
Крещение понимается как средство, посредством которого люди входят в Тело Христово и получают отпущение своих грехов. |
In 2007, a documentary film entitled The Baptism of Jesus Christ – Uncovering Bethany Beyond the Jordan was made about the site. |
В 2007 году об этом месте был снят документальный фильм под названием Крещение Иисуса Христа – Открытие Вифании за Иорданом. |
Baptism is understood to represent the death of the old person and their rebirth as an adopted spiritual child of Christ. |
Под крещением понимается смерть ветхого человека и его возрождение в качестве усыновленного духовного ребенка Христа. |
The holiday is followed up by the three-day festival Timkat starting on January 19 and celebrating the baptism of Jesus Christ. |
За праздником следует трехдневный фестиваль Тимкат, начинающийся 19 января и посвященный крещению Иисуса Христа. |
The Community of Christ, formerly known as the Reorganized Church of Jesus Christ of Latter Day Saints, practices baptism by submersion. |
Община Христа, ранее известная как реорганизованная Церковь Иисуса Христа Святых последних дней, практикует крещение погружением в воду. |
Depictions of angels came to combine medieval notions of beauty with feminine ideals of grace and beauty, as in da Panicale's 1435 Baptism of Christ. |
Изображения ангелов стали сочетать средневековые представления о красоте с женскими идеалами грации и красоты, как в крещении Христа да Паникале 1435 года. |
After these things, you were led to the holy pool of Divine Baptism, as Christ was carried from the Cross to the Sepulchre which is before our eyes. |
После всего этого вы были приведены к святому источнику Божественного Крещения, как Христос был перенесен с креста во гроб, который находится перед нашими глазами. |
They believe that water baptism is an outward symbol that a person has made an unconditional dedication through Jesus Christ to do the will of God. |
Они верят, что водное крещение-это внешний символ того, что человек совершил безусловное посвящение через Иисуса Христа, чтобы исполнить волю Божью. |
The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints in South Korea was established following the baptism of Kim Ho Jik in 1951. |
Церковь Иисуса Христа Святых последних дней в Южной Корее была основана после крещения Ким Хо Джика в 1951 году. |
Gorham's views on baptism had caused comment, particularly his contention that by baptism infants do not become members of Christ and the children of God. |
Взгляды горэма на Крещение вызвали много комментариев, особенно его утверждение, что через крещение младенцы не становятся членами Христа и детьми Божьими. |
In early medieval art, the Father may be represented by a hand appearing from a cloud in a blessing gesture, for example in scenes of the Baptism of Christ. |
В раннесредневековом искусстве отец может быть представлен рукой, появляющейся из облака в благословляющем жесте, например в сценах крещения Христа. |
Such improvement comes about in the believer only after he has become a new creation in Christ through Holy Baptism. |
Такое улучшение происходит в верующем только после того, как он стал новым творением во Христе через Святое Крещение. |
Likewise, they believe that baptism does not save one from sin, but is a believer's identification with the death, burial and resurrection of Jesus Christ. |
Точно так же они верят, что крещение не спасает человека от греха, но является отождествлением верующего со смертью, погребением и воскресением Иисуса Христа. |
In Reformed baptismal theology, baptism is seen as primarily God's offer of union with Christ and all his benefits to the baptized. |
В реформированной теологии крещения крещение рассматривается прежде всего как предложение Богом союза со Христом и всех его благ для крещаемых. |
Baptism in Jordan was the first historical event when the Holy Trinity is revealed to humans in the humanity of Jesus Christ. |
Крещение в Иордане было первым историческим событием, когда Святая Троица открылась людям в человечестве Иисуса Христа. |
Christ has already consecrated you in baptism. |
Христос уже освятил вас при крещении. |
Infant baptism often included another person vowing for the infant to be faithful to Christ. |
Крещение младенцев часто включало в себя клятву другого человека быть верным Христу. |
After the second baptism, Monis gave a speech in which he proved that Jesus Christ was the Messiah. |
После второго Крещения Монис произнес речь, в которой доказал, что Иисус Христос был Мессией. |
Through baptism by water, sin and guilt are washed away as the old sinner dies and the new child of Christ emerges. |
Через крещение водой грех и вина смываются, когда умирает старый грешник и появляется новое дитя Христа. |
Therefore, the true church of Christ had ceased to exist on Earth, and they therefore renounced priests and all sacraments except baptism. |
Поэтому истинная Церковь Христова перестала существовать на Земле, и поэтому они отреклись от священников и всех таинств, кроме крещения. |
Oneness Pentecostals demur from the Trinitarian view of baptism and emphasize baptism ‘in the name of Jesus Christ’ the original apostolic formula. |
Пятидесятники отрицают Тринитарный взгляд на Крещение и подчеркивают крещение во имя Иисуса Христа в первоначальной апостольской формуле. |
He defended the Trinitarian doctrines against the Arians and dealt besides with the question of the two natures in Christ, with baptism, and with the Eucharist. |
Он защищал Тринитарные учения от ариан и занимался, кроме того, вопросом о двух естествах во Христе, о крещении и о Евхаристии. |
In 2002 Christians commemorated the baptism of Christ at the site for the first time since its rediscovery. |
В 2002 году христиане отметили Крещение Христа на этом месте впервые с момента его повторного открытия. |
Lutherans hold that Baptism is a saving work of God, mandated and instituted by Jesus Christ. |
Лютеране считают, что Крещение-это спасительная работа Бога, санкционированная и установленная Иисусом Христом. |
The Baptism of Christ or the Jan des Trompes Triptych is an altarpiece painted between 1502 and 1508 by the Flemish painter Gerard David. |
Крещение Христа или триптих Яна де Тромпа-это алтарь, написанный между 1502 и 1508 годами фламандским художником Жераром Давидом. |
The UPCI mode of baptism is complete immersion in water, completed in the name of Jesus Christ for the remission of sins. |
Способ крещения UPCI - это полное погружение в воду, совершенное во имя Иисуса Христа для отпущения грехов. |
Because of the belief that baptism is a necessary part of salvation, some Baptists hold that the Churches of Christ endorse the doctrine of baptismal regeneration. |
Из-за веры в то, что Крещение является необходимой частью спасения, некоторые баптисты считают, что Церкви Христа поддерживают учение о возрождении через крещение. |
During the Vespers, fifteen Old Testament lections which foreshadow the Baptism of Christ are read, and special antiphons are chanted. |
Во время вечерни читаются пятнадцать ветхозаветных чтений, предвещающих Крещение Христа, и поются особые антифоны. |
Romans 6 baptism does not mention nor imply water but is rather a real baptism into Christ's death. |
Римлянам 6 крещение не упоминает и не подразумевает воду, но скорее является реальным крещением в смерть Христа. |
LUTHER FINALLY UNDERSTOOD THE IMPORTANCE OF TRUSTING IN THE MERITS OF CHRIST FOR FORGIVENESS. |
Лютер наконец понял важность доверия достоинствам Христа для прощения. |
You are not Christ child reincarnate. |
Ты не можешь воскрешать детей. |
Эх... Эх... померзнем!.. |
|
Look around you, for Christ's sake!' |
Посмотри вокруг себя, ради бога. |
Кровью Иисуса Христа я соединяю вас в браке. |
|
The Teacher Christ blessed this head, changed dishonor into honor, ridicule into praise. |
Учитель Христос благословил эту голову, превратив бесчестие в честь, насмешку в похвалу. |
They believe that this position is attested by Jesus Christ and the Apostles. |
Они верят, что это положение подтверждается Иисусом Христом и апостолами. |
Indeed, desires are routinely brought under the constraints of 'being in Christ'. |
Действительно, желания обычно попадают под ограничения пребывания во Христе. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «baptism of christ».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «baptism of christ» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: baptism, of, christ , а также произношение и транскрипцию к «baptism of christ». Также, к фразе «baptism of christ» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.