Be a dying breed - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Be a dying breed - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
быть умирающей породой
Translate

- be [verb]

verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться

auxiliary verb: должен

abbreviation: тратта, переводный вексель

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- dying [adjective]

noun: смерть, умирание, угасание, затухание

adjective: умирающий, предсмертный, погибающий, угасающий, гибнущий

  • dying wish - последнее желание

  • be a dying breed - быть умирающей породой

  • dying bride - Dying Bride

  • dying fetus - умирает плод

  • am dying to know - Я умираю, чтобы знать

  • i have been dying - я умирала

  • there are people dying - там умирают люди

  • dying in childbirth - умирает во время родов

  • is dying now - умирает в настоящее время

  • who is dying - кто умирает

  • Синонимы к dying: expiring, on one’s deathbed, at death’s door, moribund, near death, fading fast, in extremis, not long for this world, terminally ill, having one foot in the grave

    Антонимы к dying: live, born, immortal, undying, live, survive, endure, reside

    Значение dying: on the point of death.

- breed [verb]

noun: порода, поколение, потомство, племя

verb: размножаться, разводить, порождать, выводить, воспитывать, растить, расплодить, вызывать, высиживать, расплодиться

  • small dog breed - порода маленьких собак

  • large breed dogs - собаки крупных пород

  • half breed - половина породы

  • breed of dogs - породы собак

  • special breed - особая порода

  • breed category - категория породы

  • best of breed solutions - лучшие решения

  • breed in water - разводить в воде

  • ancient breed - древняя порода

  • small breed dogs - маленькие собаки породы

  • Синонимы к breed: procreate, propagate, multiply, reproduce, mate, produce/bear/generate offspring, rear, raise, nurture, bring up

    Антонимы к breed: mongrel, mutt

    Значение breed: cause (an animal) to produce offspring, typically in a controlled and organized way.



Warlocks are a dying breed, and I need young women like you, healthy and fertile, that my own private demon can impregnate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маги - вымирающий вид, и мне нужны юные девушки, похожие на тебя, здоровые и плодовитые, чтобы мой собственный демон смог оплодотворить их.

We were a dying breed, the last remaining corsairs on the seven seas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы были вымирающим видом, последние живые пираты семи морей.

A dying breed, died of flatulence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вымирающий вид, умер от метеоризма.

Plus, the pair of us, we've stuck to our guns, her literally, sometimes, and flagshipped a dying breed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы готовы насмерть отстаивать свои позиции она - порой в прямом смысле слова. Мы - представители вымирающей породы.

I can't bear to think of them dying alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не вынесу мысли о них, умирающих в одиночестве.

They say hard places breed hard men, and hard men rule the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорят, суровые места воспитывают сильных мужчин. А сильные мужчины правят миром.

Such a species would not be permitted to continue to live, breathe and breed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такому виду нельзя позволить продолжать жить, дышать и размножаться.

You're implying that a group composed entirely of female animals will breed?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы настаиваете на том, что особи женского пола могут размножаться?

You can work... you can play... or you can breed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты можешь работать... можешь развлекаться... можешь просто рожать.

So instead of scolding me for being late, you needed to be convincing me why I should save your dying company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что вместо того, чтобы ругать меня за опоздание, вы должны были убедить меня спасти вашу загибающуюся компанию.

They weren't allowed to breed ferrets?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им нельзя было разводить хорьков?

Free-market systems tend to breed efficiency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Система свободного рынка способствует эффективности любой созидательной деятельности.

Half-breed tipped the scales when he started killing my friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гибрид пошатнул его, когда начал убивать моих друзей.

You know, for a half-breed baby, your parents have some pretty nice stuff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, хоть ты и цветная, но у твоих родителей есть очень даже неплохие вещички.

To a scientist, all dying boys are equal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для людей науки все умирающие на одно лицо.

Only a country like yours can breed men of such discontent, Rad Russian!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только в твоей стране мог родиться такой гад, как ты, Русский

Well, we, uh... we take the strongest wheat plants from around the world, we cross-breed them, then we get the most destructive pests we can find, test the new plants, and breed again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, мы берем образцы самых стойких семян пшеницы со всего мира, скрещиваем их, потом насылаем на них самых опасных вредителей, испытываем новый урожай, и снова скрещиваем.

Answers only breed more questions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответы лишь рождают новые вопросы.

I am dying from sleep deprivation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я умираю от недосыпания.

Listen, you said your dream was to breed a thoroughbred with a bush brumby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы говорили, ваша мечта - скрестить чистокровную лошадь с диким брамби.

When Kol was trying to find a way out of dying, he used representational magic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Кол пытался найти способ избежать смерти, Он использовал репрезентативную магию.

Black or white, brown or red, we shouldn't kill each other, 'cause dying's lame

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черный или белый, коричневый или красный, мы не должны убивать друг друга, потому, что это глупо.

There are non-profits, NGOs that would be dying to work with you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть неправительственные организации, которые будут рады с тобой поработать.

You're so bent on dying, at least this way I know you'll come back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты хочешь умереть, а так я точно знаю, что ты вернешься.

They're dying for the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они умирают за свою страну.

They're cutting down jungles to breed hamburgers, turning the whole world into a car park.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они вырубают джунгли, чтобы пасти свои гамбургеры. Превращают весь мир в большую парковку.

But you wait till now, till Melly's dying, to find it out and now it's too late to do anything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ты выяснил это только сегодня, когда Мелли умирает, и сейчас уже слишком поздно что-либо изменить.

She shook her head; already the sobs were dying down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Николь покачала головой; рыдания уже стихали.

Y'all know that's a tragedy, where they end up dying at the end, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, это трагедия, там в конце все умерли.

I bet our parents are dying to know how things are going here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бьюсь об заклад, родители до смерти хотят узнать, как у нас дела.

I explained that I had escaped from the Warhoons and was dying of starvation and exhaustion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я объяснил, что бежал из Уорухуна и умираю от голода и усталости.

But this, this is worth dying for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но за такое, и умереть не жалко

'And when Nonnatus House was demolished, 'we heard its dying fall only in the distance.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И когда дом Нонатус был разрушен, мы слышали его посмертное падение только издалека.

He was not to be honoured in dying as your will had designed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему не суждена была честь умереть той смертью, которую вы предназначили ему.

He is dying from some kind of infection, and you all are playing word games?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он умирает от какой-то инфекции, а вы играете с ним в слова?

We haven't just lost a war. We're dying out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проиграв войну, мы почти... вымерли.

People are still dying back there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там до сих пор умирают люди.

Grand Squire, it's not about dying, but living.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господин Ле Гран, речь идет не о смерти, а о жизни.

Dying of sepsis in a wheelbarrow!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Умирающий от сепсиса, лежа в тачке!

Assisted dying of somebody - feels as though their life is complete, OK?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разрешить людям эвтаназию если они чувствуют, что их жизнь завершена, да?

Color of the tail is linked to the overall equine coat color of the horse and is generally not a breed trait unless the overall color is selected for within a breed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цвет хвоста связан с общим цветом шерсти лошади и, как правило,не является признаком породы, если общий цвет не выбран для породы.

Swann and D'Amour, acting on information given by the dying Valentin, arrive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сван и Д'Амур, действуя в соответствии с информацией, полученной от умирающего Валентина, прибывают.

The Chow-Chow has been identified as a basal breed that predates the emergence of the modern breeds in the 19th Century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чау-Чау была идентифицирована как базальная порода, которая предшествовала появлению современных пород в 19 веке.

Today, the breed is present in about 70 countries around the world, and in all latitudes ranging from Finland in the north to South Africa in the south.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня порода присутствует примерно в 70 странах мира, причем во всех широтах, начиная от Финляндии на севере и заканчивая Южной Африкой на юге.

William was followed by his son James; William dying in 1830 and James in 1849.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За Уильямом последовал его сын Джеймс; Уильям умер в 1830 году, а Джеймс в 1849 году.

The breed was called the Pharaoh Hound although this name was already used by the FCI as an alternative name for the Ibizan Hound at that time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Порода была названа фараоновой собакой, хотя это имя уже использовалось FCI в качестве альтернативного названия для Ибизанской собаки в то время.

The breed was recognized officially in North America with acceptance into the Standard of Perfection in 1874.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Порода была официально признана в Северной Америке с принятием в стандарт совершенства в 1874 году.

Dying cells that undergo the final stages of apoptosis display phagocytotic molecules, such as phosphatidylserine, on their cell surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Умирающие клетки, которые проходят последние стадии апоптоза, обнаруживают на своей поверхности фагоцитарные молекулы, такие как фосфатидилсерин.

Breed Societies are affiliated to the International Caspian Stud Book.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Племенные Общества входят в Международную Каспийскую племенную книгу.

The dying king asked them to name their candidate, and they unanimously nominated Raymond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Умирающий король попросил их назвать своего кандидата, и они единогласно выдвинули Раймонда.

The duration of parental care is among the longest of any bird species; frigatebirds are only able to breed every other year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжительность родительского ухода является одной из самых продолжительных среди всех видов птиц; фригат-птицы могут размножаться только раз в два года.

The character of Tyler was soon written out of the show; he was given the memorable sendoff of dying in a car accident with Corky as a passenger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Характер Тайлера вскоре был исключен из шоу; ему было дано незабываемое прощание с гибелью в автомобильной катастрофе с корки в качестве пассажира.

The first imports of Herefords to the United States were around 1817 by the politician Henry Clay, with larger importation of the breed beginning in the 1840s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый импорт герефордов в Соединенные Штаты был осуществлен около 1817 года политиком Генри клеем, причем более крупный импорт породы начался в 1840-х годах.

According to the American Kennel Club breed standard, the legs and feet are to be cream; feet that are totally black or white are severe faults.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно стандарту породы американского клуба собаководства, ноги и ступни должны быть кремовыми; ноги, которые полностью черные или белые, являются серьезными недостатками.

The frizzle type is not a separate breed, but a variety within breeds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тип завивки-это не отдельная порода, а разновидность внутри породы.

Often, a horse is classified first by its coat color, before breed or sex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто лошадь классифицируют сначала по цвету шерсти, а затем по породе или полу.

The player earns 20 experience points each in-game day and receives them after dying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игрок зарабатывает 20 очков опыта каждый игровой день и получает их после смерти.

Adults overwinter in hibernation, emerging on the first warm sunny days of the year to mate and breed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взрослые особи зимуют в зимней спячке, появляясь в первые теплые солнечные дни года для спаривания и размножения.

I had nightmares about dying and having to remain in the halls of the dead with those propped and wired bodies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне снились кошмары о том, как я умираю и остаюсь в залах мертвых с этими подпертыми проволокой телами.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «be a dying breed». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «be a dying breed» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: be, a, dying, breed , а также произношение и транскрипцию к «be a dying breed». Также, к фразе «be a dying breed» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information