Be a dying breed - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться
auxiliary verb: должен
abbreviation: тратта, переводный вексель
be aware of - быть в курсе
be disloyal to - быть нелояльным к
be shut (down) - быть закрытым (вниз)
be smashed to smithereens - быть разбитым вдребезги
be parsimonious with - быть скупым с
be characterized by - характеризоваться
be due - быть из-за
be with young - быть с молодыми
be killed in battle - погибать в бое
be in total control of - полностью управлять
Синонимы к be: breathe, live, be extant, draw breath, exist, have life, be alive, have existence, have being, happen
Антонимы к be: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear, non, lying
Значение be: exist.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
a bucketload of - ведро
give or take a few - дать или взять несколько
a bit of - немного
a pile - куча
enter into a contract - заключать договор
have a limp - хромать
bring to a boil - довести до кипения
make/draw a distinction - сделать / провести различие
not worth a row of pins - никуда не годный
give a soporific - давать снотворное
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
noun: смерть, умирание, угасание, затухание
adjective: умирающий, предсмертный, погибающий, угасающий, гибнущий
dying wish - последнее желание
be a dying breed - быть умирающей породой
dying bride - Dying Bride
dying fetus - умирает плод
am dying to know - Я умираю, чтобы знать
i have been dying - я умирала
there are people dying - там умирают люди
dying in childbirth - умирает во время родов
is dying now - умирает в настоящее время
who is dying - кто умирает
Синонимы к dying: expiring, on one’s deathbed, at death’s door, moribund, near death, fading fast, in extremis, not long for this world, terminally ill, having one foot in the grave
Антонимы к dying: live, born, immortal, undying, live, survive, endure, reside
Значение dying: on the point of death.
noun: порода, поколение, потомство, племя
verb: размножаться, разводить, порождать, выводить, воспитывать, растить, расплодить, вызывать, высиживать, расплодиться
small dog breed - порода маленьких собак
large breed dogs - собаки крупных пород
half breed - половина породы
breed of dogs - породы собак
special breed - особая порода
breed category - категория породы
best of breed solutions - лучшие решения
breed in water - разводить в воде
ancient breed - древняя порода
small breed dogs - маленькие собаки породы
Синонимы к breed: procreate, propagate, multiply, reproduce, mate, produce/bear/generate offspring, rear, raise, nurture, bring up
Антонимы к breed: mongrel, mutt
Значение breed: cause (an animal) to produce offspring, typically in a controlled and organized way.
Warlocks are a dying breed, and I need young women like you, healthy and fertile, that my own private demon can impregnate. |
Маги - вымирающий вид, и мне нужны юные девушки, похожие на тебя, здоровые и плодовитые, чтобы мой собственный демон смог оплодотворить их. |
We were a dying breed, the last remaining corsairs on the seven seas. |
Мы были вымирающим видом, последние живые пираты семи морей. |
A dying breed, died of flatulence. |
Вымирающий вид, умер от метеоризма. |
Plus, the pair of us, we've stuck to our guns, her literally, sometimes, and flagshipped a dying breed. |
Мы готовы насмерть отстаивать свои позиции она - порой в прямом смысле слова. Мы - представители вымирающей породы. |
Я не вынесу мысли о них, умирающих в одиночестве. |
|
They say hard places breed hard men, and hard men rule the world. |
Говорят, суровые места воспитывают сильных мужчин. А сильные мужчины правят миром. |
Such a species would not be permitted to continue to live, breathe and breed. |
Такому виду нельзя позволить продолжать жить, дышать и размножаться. |
You're implying that a group composed entirely of female animals will breed? |
Вы настаиваете на том, что особи женского пола могут размножаться? |
You can work... you can play... or you can breed. |
Ты можешь работать... можешь развлекаться... можешь просто рожать. |
So instead of scolding me for being late, you needed to be convincing me why I should save your dying company. |
Так что вместо того, чтобы ругать меня за опоздание, вы должны были убедить меня спасти вашу загибающуюся компанию. |
Им нельзя было разводить хорьков? |
|
Free-market systems tend to breed efficiency. |
Система свободного рынка способствует эффективности любой созидательной деятельности. |
Half-breed tipped the scales when he started killing my friends. |
Гибрид пошатнул его, когда начал убивать моих друзей. |
You know, for a half-breed baby, your parents have some pretty nice stuff. |
Знаешь, хоть ты и цветная, но у твоих родителей есть очень даже неплохие вещички. |
Для людей науки все умирающие на одно лицо. |
|
Only a country like yours can breed men of such discontent, Rad Russian! |
Только в твоей стране мог родиться такой гад, как ты, Русский |
Well, we, uh... we take the strongest wheat plants from around the world, we cross-breed them, then we get the most destructive pests we can find, test the new plants, and breed again. |
Ну, мы берем образцы самых стойких семян пшеницы со всего мира, скрещиваем их, потом насылаем на них самых опасных вредителей, испытываем новый урожай, и снова скрещиваем. |
Answers only breed more questions. |
Ответы лишь рождают новые вопросы. |
I am dying from sleep deprivation. |
Я умираю от недосыпания. |
Listen, you said your dream was to breed a thoroughbred with a bush brumby. |
Вы говорили, ваша мечта - скрестить чистокровную лошадь с диким брамби. |
When Kol was trying to find a way out of dying, he used representational magic. |
Когда Кол пытался найти способ избежать смерти, Он использовал репрезентативную магию. |
Black or white, brown or red, we shouldn't kill each other, 'cause dying's lame |
Черный или белый, коричневый или красный, мы не должны убивать друг друга, потому, что это глупо. |
There are non-profits, NGOs that would be dying to work with you. |
Есть неправительственные организации, которые будут рады с тобой поработать. |
You're so bent on dying, at least this way I know you'll come back. |
Ты хочешь умереть, а так я точно знаю, что ты вернешься. |
They're dying for the country. |
Они умирают за свою страну. |
They're cutting down jungles to breed hamburgers, turning the whole world into a car park. |
Они вырубают джунгли, чтобы пасти свои гамбургеры. Превращают весь мир в большую парковку. |
But you wait till now, till Melly's dying, to find it out and now it's too late to do anything. |
А ты выяснил это только сегодня, когда Мелли умирает, и сейчас уже слишком поздно что-либо изменить. |
Николь покачала головой; рыдания уже стихали. |
|
Y'all know that's a tragedy, where they end up dying at the end, right? |
Знаешь, это трагедия, там в конце все умерли. |
I bet our parents are dying to know how things are going here. |
Бьюсь об заклад, родители до смерти хотят узнать, как у нас дела. |
I explained that I had escaped from the Warhoons and was dying of starvation and exhaustion. |
Я объяснил, что бежал из Уорухуна и умираю от голода и усталости. |
But this, this is worth dying for. |
Но за такое, и умереть не жалко |
'And when Nonnatus House was demolished, 'we heard its dying fall only in the distance.' |
И когда дом Нонатус был разрушен, мы слышали его посмертное падение только издалека. |
He was not to be honoured in dying as your will had designed. |
Ему не суждена была честь умереть той смертью, которую вы предназначили ему. |
He is dying from some kind of infection, and you all are playing word games? |
Он умирает от какой-то инфекции, а вы играете с ним в слова? |
We haven't just lost a war. We're dying out. |
Проиграв войну, мы почти... вымерли. |
Там до сих пор умирают люди. |
|
Господин Ле Гран, речь идет не о смерти, а о жизни. |
|
Dying of sepsis in a wheelbarrow! |
Умирающий от сепсиса, лежа в тачке! |
Assisted dying of somebody - feels as though their life is complete, OK? |
Разрешить людям эвтаназию если они чувствуют, что их жизнь завершена, да? |
Color of the tail is linked to the overall equine coat color of the horse and is generally not a breed trait unless the overall color is selected for within a breed. |
Цвет хвоста связан с общим цветом шерсти лошади и, как правило,не является признаком породы, если общий цвет не выбран для породы. |
Swann and D'Amour, acting on information given by the dying Valentin, arrive. |
Сван и Д'Амур, действуя в соответствии с информацией, полученной от умирающего Валентина, прибывают. |
The Chow-Chow has been identified as a basal breed that predates the emergence of the modern breeds in the 19th Century. |
Чау-Чау была идентифицирована как базальная порода, которая предшествовала появлению современных пород в 19 веке. |
Today, the breed is present in about 70 countries around the world, and in all latitudes ranging from Finland in the north to South Africa in the south. |
Сегодня порода присутствует примерно в 70 странах мира, причем во всех широтах, начиная от Финляндии на севере и заканчивая Южной Африкой на юге. |
William was followed by his son James; William dying in 1830 and James in 1849. |
За Уильямом последовал его сын Джеймс; Уильям умер в 1830 году, а Джеймс в 1849 году. |
The breed was called the Pharaoh Hound although this name was already used by the FCI as an alternative name for the Ibizan Hound at that time. |
Порода была названа фараоновой собакой, хотя это имя уже использовалось FCI в качестве альтернативного названия для Ибизанской собаки в то время. |
The breed was recognized officially in North America with acceptance into the Standard of Perfection in 1874. |
Порода была официально признана в Северной Америке с принятием в стандарт совершенства в 1874 году. |
Dying cells that undergo the final stages of apoptosis display phagocytotic molecules, such as phosphatidylserine, on their cell surface. |
Умирающие клетки, которые проходят последние стадии апоптоза, обнаруживают на своей поверхности фагоцитарные молекулы, такие как фосфатидилсерин. |
Breed Societies are affiliated to the International Caspian Stud Book. |
Племенные Общества входят в Международную Каспийскую племенную книгу. |
The dying king asked them to name their candidate, and they unanimously nominated Raymond. |
Умирающий король попросил их назвать своего кандидата, и они единогласно выдвинули Раймонда. |
The duration of parental care is among the longest of any bird species; frigatebirds are only able to breed every other year. |
Продолжительность родительского ухода является одной из самых продолжительных среди всех видов птиц; фригат-птицы могут размножаться только раз в два года. |
The character of Tyler was soon written out of the show; he was given the memorable sendoff of dying in a car accident with Corky as a passenger. |
Характер Тайлера вскоре был исключен из шоу; ему было дано незабываемое прощание с гибелью в автомобильной катастрофе с корки в качестве пассажира. |
The first imports of Herefords to the United States were around 1817 by the politician Henry Clay, with larger importation of the breed beginning in the 1840s. |
Первый импорт герефордов в Соединенные Штаты был осуществлен около 1817 года политиком Генри клеем, причем более крупный импорт породы начался в 1840-х годах. |
According to the American Kennel Club breed standard, the legs and feet are to be cream; feet that are totally black or white are severe faults. |
Согласно стандарту породы американского клуба собаководства, ноги и ступни должны быть кремовыми; ноги, которые полностью черные или белые, являются серьезными недостатками. |
The frizzle type is not a separate breed, but a variety within breeds. |
Тип завивки-это не отдельная порода, а разновидность внутри породы. |
Often, a horse is classified first by its coat color, before breed or sex. |
Часто лошадь классифицируют сначала по цвету шерсти, а затем по породе или полу. |
The player earns 20 experience points each in-game day and receives them after dying. |
Игрок зарабатывает 20 очков опыта каждый игровой день и получает их после смерти. |
Adults overwinter in hibernation, emerging on the first warm sunny days of the year to mate and breed. |
Взрослые особи зимуют в зимней спячке, появляясь в первые теплые солнечные дни года для спаривания и размножения. |
I had nightmares about dying and having to remain in the halls of the dead with those propped and wired bodies. |
Мне снились кошмары о том, как я умираю и остаюсь в залах мертвых с этими подпертыми проволокой телами. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «be a dying breed».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «be a dying breed» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: be, a, dying, breed , а также произношение и транскрипцию к «be a dying breed». Также, к фразе «be a dying breed» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.