Be killed or injured - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Be killed or injured - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
быть убиты или ранены
Translate

- be [verb]

verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться

auxiliary verb: должен

abbreviation: тратта, переводный вексель

  • be wise - будь мудр

  • be likely - быть вероятным

  • be focused - быть сосредоточены

  • be withhold - быть утаивание

  • be political - быть политическим

  • be motivating - быть мотивирующим

  • wanna be - хочу быть

  • but be - но быть

  • be optimized - оптимизировать

  • will be deemed to be accepted - будет считаться принятым,

  • Синонимы к be: breathe, live, be extant, draw breath, exist, have life, be alive, have existence, have being, happen

    Антонимы к be: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear, non, lying

    Значение be: exist.

- killed [verb]

adjective: убитый, ликвидированный, разрушенный

- or [noun]

conjunction: или, либо

noun: дизъюнкция, желтый цвет, золотой цвет

  • or nearby - или поблизости

  • request or require - просить или требовать

  • or what - или что

  • or evening - или вечером

  • at or - на или

  • or facsimile - или факсимиле

  • or chuck - или патрон

  • temporary or seasonal - временный или сезонный

  • or other loss - или другие потери

  • update or revise - обновление или сверка

  • Синонимы к or: surgery, operating theatre, operating room, operating theater

    Антонимы к or: neither, without choice, nor

    Значение or: a Boolean operator that gives the value one if at least one operand (or input) has a value of one, and otherwise has a value of zero.

- injured [adjective]

noun: пострадавший

adjective: травмированный, раненый, поврежденный, оскорбленный, обиженный



They killed one of our sheriffs, injured three- two critically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убили одного шерифа, трое ранены, двое — в критическом состоянии.

FBI arrested Dominik on charges of bombing a nuclear research facility in Moscow which killed 52 and injured hundreds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ФБР арестовало Доминика по обвинению во взрыве ядерной лаборатории в Москве, в котором погибло 52 человека и сотни раненых.

Twenty-nine of those killed and 700 of those injured were UNRWA pupils.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двадцать девять человек из убитых и 700 из раненых были учениками школ БАПОР2.

The perpetrators killed over 200 blacks and left thousands more injured and displaced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преступники убили более 200 чернокожих и оставили еще тысячи раненых и перемещенных лиц.

At least 9 people were killed and 60 injured due to the earthquakes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По меньшей мере 9 человек погибли и 60 получили ранения в результате землетрясений.

In the hours and days following the shooting, makeshift memorials to those killed or injured began appearing in several locations on the campus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение нескольких часов и дней после стрельбы в нескольких местах кампуса начали появляться импровизированные мемориалы убитым или раненым.

Two Palestinians were killed and five were injured in a strike on Radad Tamboura's home in Al-Salatin, west of Beit Lahiya.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

два палестинца погибли и пятеро получили ранения в результате удара по дому Радада Тамбуры в Эс-Салатине к западу от Бейт-Лахии;.

In total, over 23,000 people were killed and approximately 5,000 were injured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общей сложности погибло более 23 000 человек и около 5000 получили ранения.

A devastating pile-up on I-95 has injured eight people and killed two others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В страшной аварии на 95-м шоссе ранены восемь человек и еще двое погибли.

In 1987, in the first episode of Season 4, Dominic was killed in the same helicopter explosion that also severely injured Stringfellow Hawke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1987 году, в первом эпизоде 4-го сезона, Доминик был убит тем же взрывом вертолета, который также серьезно ранил Стрингфеллоу Хока.

In the last decade, two million children have been killed in situations of armed conflict, while six million children have been permanently disabled or injured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении последнего десятилетия в вооруженных конфликтах погибло два миллиона детей, еще шесть миллионов получили ранения или остались на всю жизнь калеками.

The Kabul provincial office attack killed three civilians and injured four more, including election workers and a provincial council candidate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время нападения на отделение в провинции Кабул трое гражданских лиц были убиты и четверо, включая сотрудников по организации выборов и одного кандидата в члены провинциального совета, были ранены.

You're just provoking them and getting people injured and killed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы всего лишь провоцируете их, и заставляете ранить и убивать людей.

Violence erupted and eight Christians of the same family were killed and several injured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были совершены многочисленные насильственные действия, в результате которых восемь членов одной христианской семьи были убиты и несколько человек получили ранения.

Belgrade was badly damaged, with 2,271 people killed and 12,000 injured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белград был сильно разрушен, 2 271 человек погибли и 12 000 получили ранения.

Of 68 chases of sheep, 26 sheep were seriously injured, but only eight were killed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из 68 погон овец 26 овец были серьезно ранены, но только восемь были убиты.

Often they were fired directly at people from close range, which resulted in three people being killed and many more badly injured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто они стреляли прямо в людей с близкого расстояния, в результате чего три человека были убиты и еще много тяжело ранены.

Podul triggered tornado in Hainan, which killed eight people and left two others injured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подул вызвал торнадо в Хайнане, в результате которого погибли восемь человек и еще двое получили ранения.

At least 80 people were killed and 200 injured, the majority of whom were Arabs, during the 12 hours of street fighting that followed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По меньшей мере 80 человек были убиты и 200 ранены, большинство из которых были арабами, в течение последовавших 12 часов уличных боев.

Reports suggest that authorities killed and injured an unknown number of internally displaced persons during the operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сообщениям, властями в ходе операции было убито и ранено пока не установленное число внутренне перемещенных лиц.

... that British novelist Nina Bawden was badly injured and her husband killed in the Potters Bar rail crash of 2002?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

что британская писательница Нина Бауден была тяжело ранена, а ее муж погиб в железнодорожной катастрофе в Поттерс-Баре в 2002 году?

The blast killed 12 marines and injured 45 more, making it the deadliest attack on U.S. forces - since the Bagram air base was hit two years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате взрыва погибли 12 морских пехотинцев, более 45 ранены, делая эту атаку самой смертоносной среди вооруженных сил США, со времени удара по воздушной базе Беграм, 2 года назад.

On 2 June 2010, Derrick Bird, a 52-year-old taxi driver, shot and killed 12 people and injured 11 others while driving through Cumbria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2 июня 2010 года Деррик Берд, 52-летний водитель такси, застрелил 12 человек и ранил еще 11 человек, проезжая через Камбрию.

Five people were killed and more than 57 injured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пять человек погибли и более 57 получили ранения.

The most recent incident killed a young boy and critically injured two more children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате последнего инцидента один мальчик погиб, а еще двое детей получили серьезные ранения.

Nor does it matter very much how many people were killed and injured, provided that the United States was wounded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им не важно, сколько людей было убито и ранено, для них главное, что Соединенным Штатам была нанесена рана.

They were implicated in a 1978 case at Anaris Mountain in Sweden, where eight hikers were killed and one was seriously injured in the aftermath of a katabatic wind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были замешаны в деле 1978 года на горе Анарис в Швеции, где восемь туристов были убиты и один серьезно ранен в результате катабатического ветра.

You have seriously injured and possibly killed a woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты тяжело поранила, а может быть, даже убила эту женщину.

The Ciskei Defence Force killed 29 people and injured 200 when they opened fire on ANC marchers demanding the reincorporation of the Ciskei homeland into South Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Силы обороны Чискеи убили 29 человек и ранили 200, когда они открыли огонь по демонстрантам АНК, требующим реинкорпорации Родины Чискеев в Южную Африку.

Around 1,600 Hazara members had been killed in various attacks, and around 3,000 of them were injured, and many of them permanently disabled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около 1600 хазарейцев были убиты при различных нападениях и около 3000 были ранены, многие из которых остались инвалидами.

On the same day, a MINUSTAH soldier was killed and another injured during an attack by unidentified armed persons while manning a checkpoint near Terre-Rouge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот же день один солдат МООНСГ был убит и один солдат был ранен неопознанными вооруженными людьми во время несения службы на контрольно-пропускном пункте около Тер-Ружа.

Pakistani authorities released a list of names of those killed and injured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пакистанские власти обнародовали список имен погибших и раненых.

In the countryside there are issues relating to conflicts between walkers and livestock, and these occasionally result in people being injured or even killed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сельской местности есть проблемы, связанные с конфликтами между ходячими и скотом, и они иногда приводят к тому, что люди получают ранения или даже гибнут.

It was not at all unlikely that she was seriously injured, marred for life-possibly even killed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, она тяжело ранена, изувечена или даже убита?

A total of 60 people were killed and 577 others were reported injured as a result of flooding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате наводнения погибли в общей сложности 60 человек, еще 577 получили ранения.

Four civilians were killed and 18 others injured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четверо гражданских лиц убиты, 18 ранены.

Throughout Mozambique, Idai killed at least 602 people, injured 1,641 others, and inflicted an estimated US$773 million in damage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На всей территории Мозамбика Идаи убил по меньшей мере 602 человека, ранил 1641 человека и причинил ущерб на сумму 773 млн. долл.США.

On 5 December 2019, Añez approved an act to provide compensation to the families of those killed and injured during the conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

5 декабря 2019 года Аньес утвердил закон о предоставлении компенсации семьям погибших и раненых в ходе конфликта.

Consequently, order and peace were restored throughout L.A. County, but 63 people were killed, and 2,383 people were injured, with more than 12,000 arrests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, порядок и мир были восстановлены во всем округе Лос-Анджелес, но 63 человека были убиты и 2383 человека ранены, а более 12 000 арестованы.

This was followed by the 2002 Hindu Kush earthquakes in which over 150 people were killed and over 1,000 injured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За этим последовало землетрясение в Гиндукуше в 2002 году, в результате которого погибло более 150 человек и более 1000 получили ранения.

Only when a man was killed or wounded did he frown and turn away from the sight, shouting angrily at the men who, as is always the case, hesitated about lifting the injured or dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только когда убивали или ранили людей, он морщился и, отворачиваясь от убитого, сердито кричал на людей, как всегда, мешкавших поднять раненого или тело.

Just by looking at the list you don't know if they are the ones that were killed , injured, or if the list is a combination of both.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто взглянув на список , вы не знаете, являются ли они теми, кто был убит, ранен, или список представляет собой комбинацию того и другого.

The Lieutenant Colonel was killed in the ensuing clash and the chief warrant officer seriously injured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе последовавшего столкновения подполковник был убит, а старший уорент-офицер получил серьезные ранения.

In those events 43 Jews and one Frenchman were killed and approximately 150 injured at the hands of local Muslims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этих событиях 43 еврея и один француз были убиты и около 150 ранены от рук местных мусульман.

In 2017, 3,579 people were killed and 25,000 injured due to pothole-related mishaps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2017 году в результате аварий, связанных с выбоинами, погибли 3579 человек и 25 000 получили ранения.

In this battle, apart from the guards and prisoners killed, 17 other guards and one prisoner were also injured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом бою, кроме убитых охранников и заключенных, были ранены еще 17 охранников и один заключенный.

Forty-two people were killed and 10 were injured and every item of moveable property in the villages was looted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сорок два человека были убиты, десять - ранены, и все движимое имущество в деревне разграблено.

Bailu also killed one person, and injured nine others in Taiwan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Байлу также убил одного человека и ранил еще девять человек на Тайване.

There are many reports of incidents in which operators have been injured or even killed while performing a pigging operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть много сообщений об инцидентах, в которых операторы были ранены или даже убиты во время выполнения операции по свалке свиней.

Baxter then sold this Heparin contaminated with the counterfeit chemicals in the US, which killed 81 people, and left 785 severely injured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Бакстер продал этот Гепарин, зараженный поддельными химическими веществами, в США, в результате чего погиб 81 человек, а 785 получили тяжелые ранения.

She thinks you killed the man who owns Lux to get Lucifer evicted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она думает, что ты убила человека, который владеет Люксом, чтобы выселить Люцифера.

By returning most state-owned industries to private ownership, the Thatcher revolution killed off state socialism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возвратив большинство государственных предприятий частным владельцам, революция Тэтчер искоренила государственный социализм.

When he'd heard what you'd done, he killed Vanessa Campbell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он услышал о том, что ты сделал, он убил Ванессу Кемпбелл.

The same man suspected of having just shot and killed the three police officers - at the scene of a standoff...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот же человек подозревается в только что произошедшей перестрелке и убийстве трех офицеров полиции на месте конфронтации...

As for tracing and eliminating everyone in Ravenswick the night Catherine was killed, most of them were in bed so verifiable alibis are proving a bit of a problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается снятия подозрений со всех обитателей Рейвенсуика, в ночь убийства Кэтрин, большинство из них были в постели, так что в проверке алиби есть известные трудности.

I enjoyed the schadenfreude I experienced when my husband was killed by a local gangster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я наслаждалась злорадством, которое испытала, когда мой муж был убит местными гангстерами.

Your Majesty, Lord Dacres is a young man of 23 years, who, along with some companions, and after a drinking bout, set upon an old man in a brawl and killed him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваше Величество, лорд Дакр, молодой человек 23 лет, ...который вместе со своими спутниками, после обильных возлияний, ...напал на пожилого мужчину и в драке убил его.

Fifty-five people were injured in various incidents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате различных инцидентов пострадали пятьдесят пять человек.

Among highly publicized cases was the Vítkov arson attack of 2009, in which four right-wing extremists seriously injured a three-year-old Romani girl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди широко освещаемых случаев был поджог Виткова в 2009 году, в результате которого четыре правых экстремиста серьезно ранили трехлетнюю цыганскую девочку.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «be killed or injured». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «be killed or injured» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: be, killed, or, injured , а также произношение и транскрипцию к «be killed or injured». Также, к фразе «be killed or injured» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information