Be killed or injured - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться
auxiliary verb: должен
abbreviation: тратта, переводный вексель
be wise - будь мудр
be likely - быть вероятным
be focused - быть сосредоточены
be withhold - быть утаивание
be political - быть политическим
be motivating - быть мотивирующим
wanna be - хочу быть
but be - но быть
be optimized - оптимизировать
will be deemed to be accepted - будет считаться принятым,
Синонимы к be: breathe, live, be extant, draw breath, exist, have life, be alive, have existence, have being, happen
Антонимы к be: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear, non, lying
Значение be: exist.
killed spirits - паяльная кислота
losses in killed and wounded - потери убитыми и ранеными
killed through - убит через
one was killed - один был убит
killed out - убит из
he was killed by - он был убит
i have killed people - я убил человек
killed my mother - убил свою мать
she killed herself - она убила себя
what killed him - то, что его убили
Синонимы к killed: annihilate, croak, snuff, do away with, execute, massacre, exterminate, wipe out, put to death, eliminate
Антонимы к killed: revived, all in one piece, brought forth, facilitated, life, made, moved on, reawakened, renewed, submarginal
Значение killed: cause the death of (a person, animal, or other living thing).
or nearby - или поблизости
request or require - просить или требовать
or what - или что
or evening - или вечером
at or - на или
or facsimile - или факсимиле
or chuck - или патрон
temporary or seasonal - временный или сезонный
or other loss - или другие потери
update or revise - обновление или сверка
Синонимы к or: surgery, operating theatre, operating room, operating theater
Антонимы к or: neither, without choice, nor
Значение or: a Boolean operator that gives the value one if at least one operand (or input) has a value of one, and otherwise has a value of zero.
noun: пострадавший
adjective: травмированный, раненый, поврежденный, оскорбленный, обиженный
no person injured - нет раненого
injured muscles - травмированные мышцы
deadly injured - смертельно ранен
had been injured or killed - был ранен или убит
are killed or injured - убиты или ранены
have been injured by - были ранены
you may get injured - вы можете получить травму
if you are injured - если вы получили травму
were also injured - Также были ранены
injured at work - травмы на работе
Синонимы к injured: deformed, damaged, mangled, bruised, sore, lame, wounded, crippled, disabled, broken
Антонимы к injured: unharmed, undamaged, intact
Значение injured: harmed, damaged, or impaired.
They killed one of our sheriffs, injured three- two critically. |
Убили одного шерифа, трое ранены, двое — в критическом состоянии. |
FBI arrested Dominik on charges of bombing a nuclear research facility in Moscow which killed 52 and injured hundreds. |
ФБР арестовало Доминика по обвинению во взрыве ядерной лаборатории в Москве, в котором погибло 52 человека и сотни раненых. |
Twenty-nine of those killed and 700 of those injured were UNRWA pupils. |
Двадцать девять человек из убитых и 700 из раненых были учениками школ БАПОР2. |
The perpetrators killed over 200 blacks and left thousands more injured and displaced. |
Преступники убили более 200 чернокожих и оставили еще тысячи раненых и перемещенных лиц. |
At least 9 people were killed and 60 injured due to the earthquakes. |
По меньшей мере 9 человек погибли и 60 получили ранения в результате землетрясений. |
In the hours and days following the shooting, makeshift memorials to those killed or injured began appearing in several locations on the campus. |
В течение нескольких часов и дней после стрельбы в нескольких местах кампуса начали появляться импровизированные мемориалы убитым или раненым. |
Two Palestinians were killed and five were injured in a strike on Radad Tamboura's home in Al-Salatin, west of Beit Lahiya. |
два палестинца погибли и пятеро получили ранения в результате удара по дому Радада Тамбуры в Эс-Салатине к западу от Бейт-Лахии;. |
In total, over 23,000 people were killed and approximately 5,000 were injured. |
В общей сложности погибло более 23 000 человек и около 5000 получили ранения. |
A devastating pile-up on I-95 has injured eight people and killed two others. |
В страшной аварии на 95-м шоссе ранены восемь человек и еще двое погибли. |
In 1987, in the first episode of Season 4, Dominic was killed in the same helicopter explosion that also severely injured Stringfellow Hawke. |
В 1987 году, в первом эпизоде 4-го сезона, Доминик был убит тем же взрывом вертолета, который также серьезно ранил Стрингфеллоу Хока. |
In the last decade, two million children have been killed in situations of armed conflict, while six million children have been permanently disabled or injured. |
На протяжении последнего десятилетия в вооруженных конфликтах погибло два миллиона детей, еще шесть миллионов получили ранения или остались на всю жизнь калеками. |
The Kabul provincial office attack killed three civilians and injured four more, including election workers and a provincial council candidate. |
Во время нападения на отделение в провинции Кабул трое гражданских лиц были убиты и четверо, включая сотрудников по организации выборов и одного кандидата в члены провинциального совета, были ранены. |
You're just provoking them and getting people injured and killed. |
Вы всего лишь провоцируете их, и заставляете ранить и убивать людей. |
Violence erupted and eight Christians of the same family were killed and several injured. |
Были совершены многочисленные насильственные действия, в результате которых восемь членов одной христианской семьи были убиты и несколько человек получили ранения. |
Belgrade was badly damaged, with 2,271 people killed and 12,000 injured. |
Белград был сильно разрушен, 2 271 человек погибли и 12 000 получили ранения. |
Of 68 chases of sheep, 26 sheep were seriously injured, but only eight were killed. |
Из 68 погон овец 26 овец были серьезно ранены, но только восемь были убиты. |
Often they were fired directly at people from close range, which resulted in three people being killed and many more badly injured. |
Часто они стреляли прямо в людей с близкого расстояния, в результате чего три человека были убиты и еще много тяжело ранены. |
Podul triggered tornado in Hainan, which killed eight people and left two others injured. |
Подул вызвал торнадо в Хайнане, в результате которого погибли восемь человек и еще двое получили ранения. |
At least 80 people were killed and 200 injured, the majority of whom were Arabs, during the 12 hours of street fighting that followed. |
По меньшей мере 80 человек были убиты и 200 ранены, большинство из которых были арабами, в течение последовавших 12 часов уличных боев. |
Reports suggest that authorities killed and injured an unknown number of internally displaced persons during the operations. |
По сообщениям, властями в ходе операции было убито и ранено пока не установленное число внутренне перемещенных лиц. |
... that British novelist Nina Bawden was badly injured and her husband killed in the Potters Bar rail crash of 2002? |
что британская писательница Нина Бауден была тяжело ранена, а ее муж погиб в железнодорожной катастрофе в Поттерс-Баре в 2002 году? |
The blast killed 12 marines and injured 45 more, making it the deadliest attack on U.S. forces - since the Bagram air base was hit two years ago. |
В результате взрыва погибли 12 морских пехотинцев, более 45 ранены, делая эту атаку самой смертоносной среди вооруженных сил США, со времени удара по воздушной базе Беграм, 2 года назад. |
On 2 June 2010, Derrick Bird, a 52-year-old taxi driver, shot and killed 12 people and injured 11 others while driving through Cumbria. |
2 июня 2010 года Деррик Берд, 52-летний водитель такси, застрелил 12 человек и ранил еще 11 человек, проезжая через Камбрию. |
Five people were killed and more than 57 injured. |
Пять человек погибли и более 57 получили ранения. |
The most recent incident killed a young boy and critically injured two more children. |
В результате последнего инцидента один мальчик погиб, а еще двое детей получили серьезные ранения. |
Nor does it matter very much how many people were killed and injured, provided that the United States was wounded. |
Им не важно, сколько людей было убито и ранено, для них главное, что Соединенным Штатам была нанесена рана. |
They were implicated in a 1978 case at Anaris Mountain in Sweden, where eight hikers were killed and one was seriously injured in the aftermath of a katabatic wind. |
Они были замешаны в деле 1978 года на горе Анарис в Швеции, где восемь туристов были убиты и один серьезно ранен в результате катабатического ветра. |
Ты тяжело поранила, а может быть, даже убила эту женщину. |
|
The Ciskei Defence Force killed 29 people and injured 200 when they opened fire on ANC marchers demanding the reincorporation of the Ciskei homeland into South Africa. |
Силы обороны Чискеи убили 29 человек и ранили 200, когда они открыли огонь по демонстрантам АНК, требующим реинкорпорации Родины Чискеев в Южную Африку. |
Around 1,600 Hazara members had been killed in various attacks, and around 3,000 of them were injured, and many of them permanently disabled. |
Около 1600 хазарейцев были убиты при различных нападениях и около 3000 были ранены, многие из которых остались инвалидами. |
On the same day, a MINUSTAH soldier was killed and another injured during an attack by unidentified armed persons while manning a checkpoint near Terre-Rouge. |
В тот же день один солдат МООНСГ был убит и один солдат был ранен неопознанными вооруженными людьми во время несения службы на контрольно-пропускном пункте около Тер-Ружа. |
Pakistani authorities released a list of names of those killed and injured. |
Пакистанские власти обнародовали список имен погибших и раненых. |
In the countryside there are issues relating to conflicts between walkers and livestock, and these occasionally result in people being injured or even killed. |
В сельской местности есть проблемы, связанные с конфликтами между ходячими и скотом, и они иногда приводят к тому, что люди получают ранения или даже гибнут. |
It was not at all unlikely that she was seriously injured, marred for life-possibly even killed. |
Может быть, она тяжело ранена, изувечена или даже убита? |
A total of 60 people were killed and 577 others were reported injured as a result of flooding. |
В результате наводнения погибли в общей сложности 60 человек, еще 577 получили ранения. |
Четверо гражданских лиц убиты, 18 ранены. |
|
Throughout Mozambique, Idai killed at least 602 people, injured 1,641 others, and inflicted an estimated US$773 million in damage. |
На всей территории Мозамбика Идаи убил по меньшей мере 602 человека, ранил 1641 человека и причинил ущерб на сумму 773 млн. долл.США. |
On 5 December 2019, Añez approved an act to provide compensation to the families of those killed and injured during the conflict. |
5 декабря 2019 года Аньес утвердил закон о предоставлении компенсации семьям погибших и раненых в ходе конфликта. |
Consequently, order and peace were restored throughout L.A. County, but 63 people were killed, and 2,383 people were injured, with more than 12,000 arrests. |
Таким образом, порядок и мир были восстановлены во всем округе Лос-Анджелес, но 63 человека были убиты и 2383 человека ранены, а более 12 000 арестованы. |
This was followed by the 2002 Hindu Kush earthquakes in which over 150 people were killed and over 1,000 injured. |
За этим последовало землетрясение в Гиндукуше в 2002 году, в результате которого погибло более 150 человек и более 1000 получили ранения. |
Only when a man was killed or wounded did he frown and turn away from the sight, shouting angrily at the men who, as is always the case, hesitated about lifting the injured or dead. |
Только когда убивали или ранили людей, он морщился и, отворачиваясь от убитого, сердито кричал на людей, как всегда, мешкавших поднять раненого или тело. |
Just by looking at the list you don't know if they are the ones that were killed , injured, or if the list is a combination of both. |
Просто взглянув на список , вы не знаете, являются ли они теми, кто был убит, ранен, или список представляет собой комбинацию того и другого. |
The Lieutenant Colonel was killed in the ensuing clash and the chief warrant officer seriously injured. |
В ходе последовавшего столкновения подполковник был убит, а старший уорент-офицер получил серьезные ранения. |
In those events 43 Jews and one Frenchman were killed and approximately 150 injured at the hands of local Muslims. |
В этих событиях 43 еврея и один француз были убиты и около 150 ранены от рук местных мусульман. |
In 2017, 3,579 people were killed and 25,000 injured due to pothole-related mishaps. |
В 2017 году в результате аварий, связанных с выбоинами, погибли 3579 человек и 25 000 получили ранения. |
In this battle, apart from the guards and prisoners killed, 17 other guards and one prisoner were also injured. |
В этом бою, кроме убитых охранников и заключенных, были ранены еще 17 охранников и один заключенный. |
Forty-two people were killed and 10 were injured and every item of moveable property in the villages was looted. |
Сорок два человека были убиты, десять - ранены, и все движимое имущество в деревне разграблено. |
Bailu also killed one person, and injured nine others in Taiwan. |
Байлу также убил одного человека и ранил еще девять человек на Тайване. |
There are many reports of incidents in which operators have been injured or even killed while performing a pigging operation. |
Есть много сообщений об инцидентах, в которых операторы были ранены или даже убиты во время выполнения операции по свалке свиней. |
Baxter then sold this Heparin contaminated with the counterfeit chemicals in the US, which killed 81 people, and left 785 severely injured. |
Затем Бакстер продал этот Гепарин, зараженный поддельными химическими веществами, в США, в результате чего погиб 81 человек, а 785 получили тяжелые ранения. |
She thinks you killed the man who owns Lux to get Lucifer evicted. |
Она думает, что ты убила человека, который владеет Люксом, чтобы выселить Люцифера. |
By returning most state-owned industries to private ownership, the Thatcher revolution killed off state socialism. |
Возвратив большинство государственных предприятий частным владельцам, революция Тэтчер искоренила государственный социализм. |
When he'd heard what you'd done, he killed Vanessa Campbell. |
Когда он услышал о том, что ты сделал, он убил Ванессу Кемпбелл. |
The same man suspected of having just shot and killed the three police officers - at the scene of a standoff... |
Этот же человек подозревается в только что произошедшей перестрелке и убийстве трех офицеров полиции на месте конфронтации... |
As for tracing and eliminating everyone in Ravenswick the night Catherine was killed, most of them were in bed so verifiable alibis are proving a bit of a problem. |
Что касается снятия подозрений со всех обитателей Рейвенсуика, в ночь убийства Кэтрин, большинство из них были в постели, так что в проверке алиби есть известные трудности. |
I enjoyed the schadenfreude I experienced when my husband was killed by a local gangster. |
Я наслаждалась злорадством, которое испытала, когда мой муж был убит местными гангстерами. |
Your Majesty, Lord Dacres is a young man of 23 years, who, along with some companions, and after a drinking bout, set upon an old man in a brawl and killed him. |
Ваше Величество, лорд Дакр, молодой человек 23 лет, ...который вместе со своими спутниками, после обильных возлияний, ...напал на пожилого мужчину и в драке убил его. |
В результате различных инцидентов пострадали пятьдесят пять человек. |
|
Among highly publicized cases was the Vítkov arson attack of 2009, in which four right-wing extremists seriously injured a three-year-old Romani girl. |
Среди широко освещаемых случаев был поджог Виткова в 2009 году, в результате которого четыре правых экстремиста серьезно ранили трехлетнюю цыганскую девочку. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «be killed or injured».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «be killed or injured» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: be, killed, or, injured , а также произношение и транскрипцию к «be killed or injured». Также, к фразе «be killed or injured» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.