Be parched with thirst - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Be parched with thirst - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
умирать от жажды
Translate

- be [verb]

verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться

auxiliary verb: должен

abbreviation: тратта, переводный вексель

  • be in control - контролировать

  • be waiting - ждать

  • be forced to - будут вынуждены

  • be proud - быть гордым

  • be of a nonpolitical character - носить неполитический характер

  • be below par - чувствовать себя плохо

  • be assumed - предположим

  • she can be - она может быть

  • be attached - быть прикрепленным

  • to be awake - бодрствовать

  • Синонимы к be: breathe, live, be extant, draw breath, exist, have life, be alive, have existence, have being, happen

    Антонимы к be: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear, non, lying

    Значение be: exist.

- parched [adjective]

adjective: пересохший, опаленный, мучимый жаждой, томимый жаждой, сожженный, запекшийся

  • parched paper - пергаментная бумага

  • parched with fever - запекшийся от жара

  • Синонимы к parched: arid, dehydrated, desiccated, burned, withered, scorched, dried up/out, (bone) dry, baked, shriveled

    Антонимы к parched: moistened, wetted, moist, dampened, quenched, damp, wet

    Значение parched: dried out with heat.

- with [preposition]

preposition: с, вместе с, от, несмотря на

verb: напихать

- thirst [noun]

noun: жажда, тяга

verb: жаждать, хотеть пить



For too long I've been parched of thirst and unable to quench it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как долго мучаюсь я от жажды и не могу ее утолить.

It's like I was parched, and she quenched my thirst with a big goblet of wow

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как будто я умирал от жажды, а она утолила ее огромным бокалом с Вау

Often, when all was dry, the heavens cloudless, and I was parched by thirst, a slight cloud would bedim the sky, shed the few drops that revived me, and vanish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто, когда все вокруг сохло, небо было безоблачно и я томился от жажды, набегало легкое облачко, роняло на меня освежающие капли и исчезало.

The demon of luxury gnawed at his heart, greed burned in his veins, his throat was parched with the thirst of gold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Демон роскоши уязвил его сердце, лихорадка наживы овладела им, от жажды золота пересохло в горле.

Susan awoke that night alone and parched. But as she gazed out her window, she saw the tall drink of water she neded to quench her thirst.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сьюзан проснулась в ту ночь, изнывая от жажды и одиночества, но когда она уставилась в окно, то увидела высокий стакан воды, способный утолить ее жажду.

Her tongue was furred and her throat parched as if flames had scorched it and no amount of water could assuage her thirst.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во рту и в горле пересохло, она умирала от жажды и никак не могла утолить ее, сколько бы ни пила воды.

Susan awoke that night alone and parched, but as she gazed out her window, she saw the tall drink of water she needed to quinch her thirst.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сьюзан проснулась в ту ночь, изнывая от жажды и одиночества, но когда она уставилась в окно, то увидела высокий стакан воды, способный утолить ее жажду.

Driven on by thirst, they march hundreds of miles across the parched plains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведомые жаждой, они проходят сотни миль через выжженные равнины.

At the bottom of his heart, notwithstanding everything, he felt that a strange, desperate thirst for that vile woman would always linger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря ни на что, где-то в глубине души навсегда притаилась непонятная, проклятая тяга к этой подлой женщине.

And he scanned the men seated at the tables drinking, all the people who could quench their thirst as much as they pleased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он смотрел на всех этих людей, сидевших за столиками и утолявших жажду, - на всех этих людей, которые могли пить сколько угодно.

If you are of a thirst, the gods have shown favor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, если ты хочешь пить, то боги проявили милость.

Why quench the Goddess's thirst with the blood of this innocent animal when my own blood can be offered?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем утолять жажду Богини кровью этого невинного животного, когда я ей предложу свою собственную кровь?

Their thirst for global power led in the years of 1859 - 1871 to the formulation of a three-world-war plan by the freemason leader of the 33rd degree, Albert Pike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их жажда мировой власти в период с 1859 года по 1871 год привела к разработке плана трех мировых войн, созданного великим масоном 33-го уровня Альбертом Пайком.

Lieutenant Graypool. If your thirst for gore demands the death of these poor fools, then by all means shoot them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лейтенант Грэйпул, если ваша душа жаждет крови и расстрел дураков ей на пользу, стреляйте.

In this heat, only rainwater quenches thirst.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В такую жару только дождевая вода утоляет жажду.

Tomorrow let's go out and find something to quench that thirst.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завтра прогуляемся и отыщем что-нибудь, дабы ...удовлетворить и эту жажду.

Thirsty people were never lacking there; but their thirst was of the sort which applies to the jug rather than to the pitcher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страдающих жаждой здесь всегда было достаточно, но это была жажда, которая охотней взывает к жбану с вином, чем к кружке с водой.

Crawling down to the stream, he once more quenched his thirst.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подполз к ручью и снова напился.

The thirst for vengeance could be no longer stayed, and the avengers went forth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ждать больше не стали - жажда мщения была слишком велика. Отряд тронулся в путь.

The animal eagerly assuages its thirst; crosses to the opposite side; and, with vigorous stride, ascends the sloping bank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конь с жадностью пьет; утолив жажду, он переправляется через реку и быстрой рысью взбирается по крутому берегу.

And yet all of his personages still thirst after this shameful love; weep radiantly and laugh joyously from it; and it shuts out all the world for them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все его персонажи все-таки жаждут этой постыдной любви, светло плачут и радостно смеются от нее, и она заслоняет для них весь мир.

Blessed are those who hunger and thirst for righteousness, for they will be filled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блаженны алчущие и жаждущие правды, ибо они насытятся.

But the jacket remains. Starvation remains. Thirst remains. Man-handling remains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ведь есть еще смирительная рубашка, остается голодная смерть, остается жажда, остается рукоприкладство!

And what if if her thirst for domination was asleep inside her?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А что если ее желание доминировать дремало внутри?

You have this unquenchable thirst to self-destruct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя есть эта... неодолимая тяга к саморазрушению.

For god's sake, one day away from home is enough for the cow to die of thirst.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бога ради, стоит отлучится на день и корова уже подыхает от жажды.

They let us old military men die of thirst.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А старые фронтовики пусть себе подыхают от жажды.

Salted-Mouth, otherwise Drink-without-Thirst, tried indeed to chuff; but it was no use, and ended by returning to his anvil, with his nose put out of joint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соленая Пасть пытался было отшутиться, но только пробормотал что-то и, повесив нос, ушел к своей наковальне.

I could not dip my paddle for want of food; and my head went round and round, what of the thirst that was upon me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не мог работать веслом, потому что ослабел от голода, а голова моя кружилась и кружилась -так меня мучила жажда.

Our thirst grew, and soon the babies were crying and the younger children whimpering and complaining.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жажда наша усилилась. Грудные младенцы подняли крик, малые дети пищали и хныкали.

Youth had wrought the miracle of oblivion, it kept her heart from hardening and the germs of hatred from developing. Youth had made her drunk with the thirst for life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молодость сотворила чудо забвения; она не дала сердцу окаменеть, не дала сразу развиться в нем начаткам ненависти, а, напротив, опьянила его жаждой жизни.

I still had a thirst for life and a faith in it! ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была же жажда жизни и вера в нее!..

Do you still thirst for Dwarf blood?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты все еще жаждешь гномской крови?

Where are of stormy love his itchings, The thirst for knowledge and for work,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где бурные любви желанья, И жажда знаний и труда,

Nights like these make me thirst for blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такими ночами мне хочется пить кровь.

Her thirst for happiness led her to enjoy as much as she could the difficult situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лень расслабляла ее, постоянная потребность в счастье заставляла ее даже из неприятностей извлекать крупицы радости.

He appeared as a man who was burning with inward flame; drying up in the soul with thirst; withering up in the vitals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она подумала: вот кого снедает внутренний огонь; вот чью душу иссушает жажда; вот чьи жизненно важные органы истощены до предела.

I saw you never bought a drink, even when your lips were dried out from thirst.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видел, что ты никогда не покупала себе попить, даже когда твои губы пересыхали от жажды.

He has a thirst for travelling; perhaps he may turn out a Bruce or a Mungo Park, said Mr. Brooke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его влекут путешествия, быть может, он станет новым Брюсом или Мунго Парком, - заметил мистер Брук.

What a show-off! jeeringly murmured Salted-Mouth, otherwise Drink-without-Thirst.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ишь, форсит! - насмешливо пробормотал Соленая Пасть.

Wouldn't you accept a drink of water from one of the Twelve Apostles if you was dying of thirst?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы вы умирали от жажды, вы согласились бы выпить воды из рук одного из двенадцати апостолов?

Sweet breath, thirst, frequent urination, nausea, rapid pulse, weakness and he's overweight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сладкий запах изо рта, жажда, мочеиспускание, тошнота, лихорадочный пульс, слабость и избыточный вес.

I know of his wife, and his thirst to avenge her death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю о его жене, и о жажде мести за её смерть.

We can back off and die of thirst, or we can get to the village within an hour, Mike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вариант первый: мы идём обратно и умираем от жажды. И второй: идём вперёд и добираемся до деревни уже через час.

Grey Beaver got the thirst.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И такая жажда появилась у Серого Бобра.

I'm suffering of thirst, oh Govinda, and on this long path of a Samana, my thirst has remained as strong as ever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я томлюсь жаждой, о Говинда, а на этом долгом пути, пройденном вместе с саманами, я ни капли не утолил этой жажды.

However, some have postulated that the urge to alter one's consciousness is as primary as the drive to satiate thirst, hunger or sexual desire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако некоторые постулируют, что стремление изменить свое сознание столь же первично, как стремление утолить жажду, голод или сексуальное желание.

Input of water is regulated mainly through ingested fluids, which, in turn, depends on thirst.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поступление воды регулируется главным образом через проглоченные жидкости, которые, в свою очередь, зависят от жажды.

It is considered not only good for thirst quenching but also known for its decoration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он считается не только хорошим для утоления жажды, но и известен своим украшением.

Hemmings received an offer to play a supporting role in an Australian vampire film, Thirst.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хеммингс получил предложение сыграть второстепенную роль в австралийском фильме о вампирах жажда.

One set of receptors responsible for thirst detects the concentration of interstitial fluid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один набор рецепторов, отвечающих за жажду, определяет концентрацию интерстициальной жидкости.

Thirst for Romance entered the UK Albums Chart at #7 upon its first week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жажда романтики вошла в британский альбомный чарт под номером 7 в первую же неделю его существования.

Polydipsia is excessive thirst or excess drinking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полидипсия - это чрезмерная жажда или чрезмерное употребление алкоголя.

It is also known as Longing for Love and The Thirst for Love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также известно как стремление к любви и жажда любви.

DJ X is distributing The Thirst to the crowd, and preparing to sacrifice Peter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ди-джей Икс раздает жажду толпе и готовится принести Питера в жертву.

Drive theory grows out of the concept that people have certain biological drives, such as hunger and thirst.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теория влечений вырастает из концепции, что у людей есть определенные биологические влечения, такие как голод и жажда.

Shiva receives the river, to which all life is racing in peace and thirst.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шива получает реку, к которой вся жизнь устремляется в покое и жажде.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «be parched with thirst». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «be parched with thirst» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: be, parched, with, thirst , а также произношение и транскрипцию к «be parched with thirst». Также, к фразе «be parched with thirst» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information