Beaded reflective coating - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
beaded catalyst - зерненый катализатор
beaded panel - филенка с калевкой
beaded molding - профильная деталь типа бус
beaded lightning - четочная молния
beaded rim - обод с отбортовкой
beaded steel hoop - стальной обруч с утолщенной кромкой
decorated with beaded accents - украшенный бисером
beaded ring - кольцо из бисера
beaded headpiece - головной убор из бисера
beaded lace - кружево с декоративными бусами
Синонимы к beaded: bejeweled, beady, bejewelled, decorated, sequined, bead, adorned, ornamented, bedecked, bespangled
Антонимы к beaded: bare, downpour, impoverish, ascend, austere, bald, basic, dull, modest, mountain
Значение beaded: decorate or cover with beads.
reflective surface - отражающая поверхность
reflective thinking - рефлексивное мышление
reflective coating - отражающее покрытие
reflective device - отражатель
reflective glass - отражательное стекло
reflective insulation - отражательная изоляция
reflective signal - отражательный сигнал
reflective stud - светоотражающий дорожный столбик
reflective trim - светоотражающая отделка
reflective vest - светоотражающий жилет
Синонимы к reflective: meditative, musing, ruminative, pensive, contemplative, broody, brooding
Антонимы к reflective: unreflective
Значение reflective: providing a reflection; capable of reflecting light or other radiation.
noun: покрытие, обшивка, обмазка, шпатлевка, слой краски, грунт, материал для пальто
electroplated coating - гальваническое покрытие
balloon coating - покрытие баллона
conducting coating - проводящее покрытие
brass coating - покрытие латунью
anti static coating - антистатическое покрытие
discontinuous coating - несплошное покрытие
intumescent coating - вздувшееся покрытие
fluorescent coating - люминесцентное покрытие
colorless coating - бесцветное покрытие
molybdenum coating - молибденовое покрытие
Синонимы к coating: coat, finishing, finish, covering, application
Антонимы к coating: revealing, uncovering
Значение coating: a thin layer or covering of something.
This multi-multilayer coating increases reflectivity from the prism surfaces by acting as a distributed Bragg reflector. |
Это многослойное покрытие увеличивает отражательную способность от поверхности призмы, действуя как распределенный брэгговский отражатель. |
In these cases, rather than using separate mirrors, a reflective optical coating may be directly applied to the laser medium itself. |
В этих случаях вместо использования отдельных зеркал отражающее оптическое покрытие может быть нанесено непосредственно на саму лазерную среду. |
A cold mirror is made by using a transparent substrate and choosing a coating material that is more reflective to visible light and more transmissive to infrared light. |
Холодное зеркало изготавливается с использованием прозрачной подложки и выбора материала покрытия, который более отражает видимый свет и более пропускает инфракрасный свет. |
Silica, sodium oxide, with a broadband anti-reflective coating. |
Кремнезем, оксид натрия, с широкополосным противоотражательным покрытием. |
The reflectivity as a function of wavelength depends on both the thickness of the coating and on how it is applied. |
Отражательная способность в зависимости от длины волны зависит как от толщины покрытия, так и от способа его нанесения. |
To reduce energy losses, an anti-reflective coating is added to the surface, along with electrical contacts. |
Когда Футаба медленно приходит в себя, она показывает, что в молодости ее запугивали за ее интеллект, и у нее был только один друг по имени Кана. |
The reflectivity is often determined by the type and thickness of the coating. |
Отражательная способность часто определяется типом и толщиной покрытия. |
The highest quantum efficiency that can be expected from a rectangular LED chip is ~2%, even with an anti-reflection coating on the optical exit surface. |
Самая высокая квантовая эффективность, которую можно ожидать от прямоугольного светодиодного чипа, составляет ~2%, даже с антиотражающим покрытием на оптической выходной поверхности. |
Some advanced variations can produce a white coating with 80% reflectivity. |
Некоторые продвинутые вариации могут производить белое покрытие с 80% отражательной способностью. |
I come up with a manufactured reflective coating. |
Что наводит на мысль о светоотражающем покрытии. |
A well-designed dielectric coating can provide a reflectivity of more than 99% across the visible light spectrum. |
Хорошо спроектированное диэлектрическое покрытие может обеспечить отражательную способность более 99% в спектре видимого света. |
Little advancement was made in thin-film coating technology until 1936, when John Strong began evaporating fluorite in order to make anti-reflection coatings on glass. |
До 1936 года, когда Джон Стронг начал выпаривать флюорит, чтобы сделать антиотражающие покрытия на стекле, в технологии тонкопленочных покрытий было сделано мало прогресса. |
For technical applications such as laser mirrors, the reflective coating is typically applied by vacuum deposition. |
Для технических применений, таких как лазерные зеркала, отражающее покрытие обычно наносится вакуумным напылением. |
Mirrors are manufactured by applying a reflective coating to a suitable substrate. |
Зеркала изготавливаются путем нанесения отражающего покрытия на подходящую подложку. |
Although mercury was originally used to provide the reflective coating for mirrors, elemental mercury was never used to create tableware. |
Хотя первоначально ртуть использовалась для обеспечения отражающего покрытия зеркал, элементарная ртуть никогда не использовалась для создания посуды. |
An anti-reflective coating can be deposited on the inner and outer surfaces of such tube to improve transparency. |
Антибликовое покрытие может быть нанесено на внутреннюю и внешнюю поверхности такой трубки для улучшения прозрачности. |
The reflectivity of the mirror coating can be measured using a reflectometer and for a particular metal it will be different for different wavelengths of light. |
Отражательная способность зеркального покрытия может быть измерена с помощью рефлектометра, и для конкретного металла она будет различной для различных длин волн света. |
The glass may also have a stippling pattern and one or two anti-reflective coating to further enhance transparency. |
Стекло может также иметь рисунок в виде пятен и одно или два антибликовых покрытия для дальнейшего повышения прозрачности. |
The pipe is ready to be used when a hard black glassy coating resistant to burning appears in the cavity of the pipe head. |
Трубка прикурена в том случае, если внутри полости головки образуется чёрная стекловидная корка, предохраняющая поверхность от горения. |
Low viscosity is the advantage as while coating this penetrant by method of immersion its consumption is very saving. |
Низкая вязкость является преимуществом, т.к. при нанесении данного пенетранта методом погружения его расход очень экономен. |
The diversity and dispersion of existing projects is a reflection of the breadth of the thematic areas covered within UNCTAD's trade and development mandate. |
Большое разнообразие осуществляемых проектов свидетельствует о тематической широте мандата ЮНКТАД в области торговли и развития. |
There is a very little fire left in the grate, but there is a smouldering, suffocating vapour in the room and a dark, greasy coating on the walls and ceiling. |
Огонь за решеткой почти погас, но в комнате что-то тлеет, она полна удушливого дыма, а стены и потолок покрыты жирным слоем копоти. |
The sunlight flowed in, a slanting golden column of dancing specks, reflecting off the nickel-plated parts of the apparatus. |
Проходило солнце сюда наклонным золотым столбом с пляшущими пылинками, и ещё отражалось от никелированных частей аппаратов. |
I mean, the idea of polyphonic fiction reflecting both the intercontextuality of an author's work and their life really resonated with what is happening to you. |
Идея полифонического вымысла отражает как межконтинентальность работы автора и их жизнь по-настоящему резонирует с тем, что происходит с вами. |
Cash down, replied Blumenthal after a moment's reflection. That's a word of purest poetry these days- |
Заплатит наличными... - повторил Блюменталъ после недолгого раздумья. - В наше время эти слова звучат, как чистейшая поэзия. |
Such is our imperfect nature that dissipation may prove more efficacious than reflection. |
Такова наша натура и расставание может быть эффективнее раздумий. |
Now here you see the subjective reflection of these factors. It was this which in the second quarter of the twentieth century led to the triumph of the totalitarian principle in the East of Europe. |
А это их субъективное отражение, благодаря которому над Восточной Европой первой половины двадцатого века властвовал тоталитарный режим. |
No reflection was to be allowed now: not one glance was to be cast back; not even one forward. |
Сейчас нельзя было позволять себе никаких размышлений, нельзя было оглядываться, нельзя было даже смотреть вперед. |
But men too had had their trials, and the conversation went off into certain philosophical reflections. |
Но ведь и у мужчин есть свои горести. Так, философствуя, втянулись они в беседу. |
Open composition and the spontaneity reflecting this transformative time in their lives, perhaps? |
Свободная композиция и отражение спонтанности. время перемен в их жизнях, может быть? |
We hope that your journey through the exhibit, has been one of reflective contemplation allowing for a new perspective and insight. |
Надеемся, выставка стала для вас источником новых рефлексивных размышлений и дала пищу для ума. |
True, he pondered over the incident, but in more deliberate fashion than a younger man would have done. That is to say, his reflections were not so irresponsible and unsteady. |
Он тоже задумался и думал, но положительнее, не так безотчетны и даже отчасти очень основательны были его мысли. |
Yes, Vegan is a lunar base, just like Area 51, but shielded from Earth by a reflective bubble, and there are plenty of Aliens there. |
Да, Веган - лунная база, такая же как Ареа 51, но огражденная с Земли путешествуют рефлексивным пузырем, и теперь там огромное количество Инопланетян. |
Ты самый наименее рефлексирующий человек из тех, кого я знаю. |
|
В нечистоты не посмотришься, как в зеркало, а? |
|
It's no reflection on you, but there are always a few malingerers. |
Это не ваша вина, но всегда найдется несколько симулянтов. |
This is no reflection on your squad's investigative skills, Captain. |
Это никак не зависит от детективных навыков вашего подразделения, капитан. |
and check this out... A reflecting pond. |
и посмотрите - зеркальный пруд. |
Something is stopping the flash reflecting in the retina of the other eye. |
Что-то мешает вспышке отражаться в сетчатке другого глаза. |
Her eyes were still reflecting what was there, but now it was the sadness. |
Её глаза по-прежнему отражали то, что было в них. И на этот раз, это была печаль. |
All right, so, Jews are supposed to spend the Sabbath with their families together - eating together, talking, praying together, reflecting on their lives. |
Хорошо, евреи должны проводить Шаббат вместе с их семьями - вместе есть, разговаривать, молиться, размышлять над жизнью. |
Little runt, she said, peering at her reflection. |
Вглядываясь в свое отражение, бросила: -Недоросток. |
On reflecting upon this, he fell into perplexity. |
Размышляя об этом, он впал в сомнение. |
It's an obsolete composition of deck coating used by the navy prior to 1961. |
Это - устаревший состав покрытия палубы, используемый флотом до 1961. |
It is extracted; rubbed clean of its crimson coating; and submitted to the examination of the jury. |
Пулю вынимают, обтирают и передают присяжным. |
Все отражения могут внезапно стать вратами. |
|
And the fact is,upon further reflection,my firing of him was rash. |
И факт, его увольнения был опрометчив. |
Modern toilet paper may have a light coating of aloe or lotion or wax worked into the paper to reduce roughness. |
Современная туалетная бумага может иметь легкое покрытие из алоэ, лосьона или воска, нанесенное на бумагу для уменьшения шероховатости. |
A glazing agent is a natural or synthetic substance that provides a waxy, homogeneous, coating to prevent water loss from a surface and provide other protection. |
Глазурь - это натуральное или синтетическое вещество, которое обеспечивает воскообразное, однородное покрытие, предотвращающее потерю воды с поверхности и обеспечивающее другую защиту. |
Порошковое покрытие также может быть удалено с помощью абразивной обработки. |
|
The newly coated wire is then drawn through an air or gas flame to smooth the surface of the coating, and finally a water bath to fully cool the coated wire. |
Заново покрытый провод после этого нарисован через пламя воздуха или газа для того чтобы пригладить поверхность покрытия, и окончательно водяной бани для того чтобы полно охладить покрытый провод. |
The size of the exit opening controls the thickness of the resulting coating. |
Размер выходного отверстия определяет толщину полученного покрытия. |
For example, a coating that is 2 μm thick will increase the part dimensions by 1 μm per surface. |
Например, покрытие толщиной 2 мкм увеличивает размеры детали на 1 мкм на поверхность. |
Clay coating is a nontoxic additive which often meets these requirements. |
Глиняное покрытие является нетоксичной добавкой, которая часто соответствует этим требованиям. |
Mercedes-Benz developed a special silicon coating as to harden the cylinder liners against excessive wear and tear. |
Компания Mercedes-Benz разработала специальное кремниевое покрытие для защиты гильз цилиндров от чрезмерного износа. |
A shadow is like a little reflection of your body on the ground as the light from the sun outlines your body to form it. |
Тень подобна маленькому отражению вашего тела на земле, когда солнечный свет очерчивает ваше тело, чтобы сформировать его. |
These fabrics usually consist of a backing woven from polyester fibers with a surface coating of shiny plastic. |
Как телекомпания, контролируемая государством, SABC была обвинена в предвзятом отношении к режиму апартеида, давая лишь ограниченное освещение оппозиции. |
This was covered with a Teflon/fiberglass coating that provided a dry, low-friction bearing surface. |
Он был покрыт тефлоновым / стеклопластиковым покрытием, которое обеспечивало сухую несущую поверхность с низким коэффициентом трения. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «beaded reflective coating».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «beaded reflective coating» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: beaded, reflective, coating , а также произношение и транскрипцию к «beaded reflective coating». Также, к фразе «beaded reflective coating» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.