Began providing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Began providing - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
начал предоставлять
Translate

- began [verb]

verb: начинать, начинаться, завязать, наставать

- providing [conjunction]

conjunction: при условии, если только, в том случае, если



The ROC began providing economic aid to Kiribati, while Kiribati began supporting Taiwan in the United Nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

РПЦ начала оказывать экономическую помощь Кирибати, а Кирибати стала поддерживать Тайвань в Организации Объединенных Наций.

And as shaving became less intimidating and men began to shave themselves more, the demand for barbers providing straight razor shaves decreased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А по мере того как бритье становилось все менее пугающим и мужчины стали чаще бриться, спрос на парикмахеров, предоставляющих бритвенные станки, снизился.

In the mid-1990s following the end of apartheid, Watson's company Bosasa began providing services to state prisons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В середине 1990-х годов, после окончания апартеида, компания Уотсона Bosasa начала предоставлять услуги государственным тюрьмам.

The first Taxi of Tomorrow began providing service in October 2013.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое такси завтрашнего дня начало оказывать услуги в октябре 2013 года.

In 2011, former MI6 spy Christopher Steele began providing information and sources to the FBI, which helped advance the investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2011 году бывший шпион МИ-6 Кристофер Стил начал предоставлять информацию и источники в ФБР, что помогло продвинуть расследование.

In 2007, schools began providing one free piece of fruit each day for all pupils in grades 8–10.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2007 году школы начали предоставлять один бесплатный фрукт каждый день для всех учеников 8-10 классов.

The Java platform and language began as an internal project at Sun Microsystems in December 1990, providing an alternative to the C++/C programming languages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Платформа и язык Java появились в декабре 1990 года в Sun Microsystems как внутренний проект, представляющий собой альтернативу языкам программирования C++/C.

When the invasion began, Hearst sailed directly to Cuba as a war correspondent, providing sober and accurate accounts of the fighting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда началось вторжение, Херст отправился прямо на Кубу в качестве военного корреспондента, предоставив трезвые и точные отчеты о боевых действиях.

Following the entry of the United States into World War I in 1917, the Americans also began providing support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После вступления Соединенных Штатов в Первую Мировую войну в 1917 году американцы также начали оказывать поддержку.

The company eventually began providing this option on its main passenger cars such as Camry and later with the Lexus divisions, producing some hybrid luxury vehicles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов компания начала предоставлять этот вариант на своих основных легковых автомобилях, таких как Camry, а затем с подразделениями Lexus, производящими некоторые гибридные автомобили класса люкс.

In early February of the same year, the label began providing teasers of the members on their upcoming debut.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале февраля того же года лейбл начал предоставлять тизеры участников на их предстоящий дебют.

The region's first industries also began to emerge, providing jobs to the newcomers, especially those who had to learn Portuguese.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые отрасли промышленности региона также начали появляться, предоставляя рабочие места новичкам, особенно тем, кто должен был выучить португальский язык.

As her health declined, fellow sisters of her order in Hanceville began providing her with constant care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как ее здоровье ухудшалось, другие сестры ее ордена в Хэнсвилле начали оказывать ей постоянную помощь.

As shaving became less intimidating and men began to shave themselves more, the demand for barbers providing straight razor shaves decreased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как бритье становилось все менее пугающим и мужчины стали чаще бриться, спрос на парикмахеров, предоставляющих бритвенные станки, снизился.

During the Bolivarian Revolution, the government began providing free healthcare, with Cuban medical professionals providing aid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NSANet расшифровывается как сеть Агентства национальной безопасности и является официальной интранет-сетью АНБ.

The national government began providing funding for school lunches on a small scale as early as 1932.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальное правительство начало финансировать школьные обеды в небольших масштабах еще в 1932 году.

In January 2009, Prowse began providing public relations for musician Jayce Lewis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 2009 года Prowse начал обеспечивать связи с общественностью для музыканта Джейса Льюиса.

These refuges were founded by local youth workers, providing crisis accommodation, soon began getting funding from the Australian government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти приюты были основаны местными молодежными рабочими, предоставлявшими жилье в кризис, вскоре начавшими получать финансирование от австралийского правительства.

The Cold War began in 1947, as Britain and the United States started providing aid to Greece and Turkey, in order to prevent a Communist takeover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Холодная война началась в 1947 году, когда Великобритания и Соединенные Штаты начали оказывать помощь Греции и Турции, чтобы предотвратить коммунистический захват власти.

In Australia, the state of New South Wales began a program providing a baby bundle to the parents of every baby born from 1 January 2019.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Австралии, штат Новый Южный Уэльс начал программу предоставления детского пакета родителям каждого ребенка, родившегося с 1 января 2019 года.

On 1 October 2016, Carillion began providing services for Nationwide's Headquarters in Swindon, 'specifically aligned to Nationwide's sustainability strategy'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1 октября 2016 года компания Carillion начала предоставлять услуги для штаб-квартиры Nationwide в Суиндоне, в соответствии со стратегией устойчивого развития Nationwide.

Starting in 1980 with the establishment of CNN, news channels began providing 24-hour news coverage, a format which persists through today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с 1980 года, с момента основания CNN, новостные каналы начали предоставлять 24-часовое освещение новостей, формат которого сохраняется и по сей день.

Iran in the 1980s began by providing 10% of Hamas's funding, which it increased annually until by the 1990s it supplied $30 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иран в 1980-х годах начал с предоставления 10% финансирования ХАМАС, которое он ежегодно увеличивал, пока к 1990-м годам не поставил 30 миллионов долларов.

ATDD began under AEC sponsorship in 1948 as a Weather Bureau research office providing meteorological information and expertise for the AEC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ATDD начал свою деятельность под эгидой AEC в 1948 году как научно-исследовательское бюро Метеорологического бюро, предоставляющее метеорологическую информацию и экспертные знания для AEC.

All missiles were tagged by UNSCOM inspectors, with Iraq's authorities providing preparations and support necessary for safe and efficient operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Метки на всех ракетах были проставлены инспекторами ЮНСКОМ в присутствии представителей иракских властей, обеспечивающих подготовку и поддержку, необходимые для безопасности и эффективности операций.

Work began to define you at that time in an overwhelmingly equalizing manner, and all the systems started to feel less reliable to me, almost too thick to hold on to the diversity of mankind and the human need to progress and grow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа стала определять твою сущность, меряя всех без разбора одной и той же меркой, а все системы уже больше не казались мне надёжными, они стали слишком нечувствительными для поддержания многообразия человечества и потребности каждого в личностном росте и развитии.

So as we began to build these types of systems, we began to test them on ourselves in our research group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начав создание этих устройств, мы стали тестировать их на себе, на исследовательской группе.

Experts uneasily began to reassess the foundation of their subjects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И эксперты с нелегким чувством начинали обращаться к основам.

The poison sacs of the town began to manufacture venom, and the town swelled and puffed with the pressure of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ядоносные железы города начали выделять яд, и город вспухал и тяжело отдувался под его напором.

The men began to swig their beers and put their packs of cigarettes and lighters back in their uniform pockets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужчины быстро допили пиво, начали рассовывать по карманам пачки сигарет и зажигалки.

The plenary of the Assembly began to debate the draft Constitution on 3 December.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прения по проекту конституции на пленарных заседаниях Собрания начались З декабря.

For example, the building of kitchen facilities, toilet facilities and water tanks, providing tractors, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, строительство кухонь, устройство туалетов, обеспечение водяными баками и тракторами и т.д.

Thorne, Drever and Weiss eventually began working as a team, each taking on a share of the countless problems that had to be solved to develop a feasible experiment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со временем Торн, Дривер и Вайс начали работать как одна команда, и каждый из них решал свою долю бесчисленных задач в рамках подготовки практического эксперимента.

We’ll probably be able to make lab life, but I’m not sure we can claim that’s how life began.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Наверное, нам удастся создать лабораторную жизнь, но я не уверен, что она зародилась именно так.

He sat slumped and silent in the car at first, but as the Rolls picked up speed and headed out of town he began to take an interest in his surroundings, and glanced out of the window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поначалу он сидел в машине молча, понуро, но роллс-ройс, набирая скорость, вырвался из города, и вот уже Фрэнк стал с интересом поглядывать в окно.

Now, with a paintbrush in his hand and a live model in front of him, Tony began to create.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь же, когда в руке была кисть, а на постаменте стоял натурщик, Тони начал творить.

The trigger gave, and the smooth underbelly of the butt jogged my palm. And so, with that crisp, whipcrack sound, it all began.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гашетка подалась, и вдруг раздался сухой и оглушительный звук выстрела.

Was en route from Moscow when it began its Mayday hail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

по пути из Москвы был получен сигнал бедствия.

Still lying down, Ostap pulled out his little notebook and began to count his expenses since the time he had acquired his million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остап лежа вынул записную книжечку и стал подсчитывать расходы со времени получения миллиона.

Providing intelligence for the resistance fighters, encouraging Germans to defect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они передавали разведданные для бойцов сопротивления, призывали немцев одуматься.

Well, why shouldn't they make a profit when they're providing a superior service and taking big risks to do it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А почему они не должны получать прибыль, когда они предоставляют превосходную услугу, сильно при этом рискуя?

I'm not happy with the service you're providing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не доволен вашим обслуживанием.

He campaigned for an immediate end of Russia's participation in the War, granting land to the peasants, and providing bread to the urban workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выступал за немедленное прекращение участия России в войне, предоставление земли крестьянам и обеспечение хлебом городских рабочих.

These reports were roughly 30 minutes apart providing vital ground speed clues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти сообщения были примерно в 30 минутах друг от друга, обеспечивая жизненно важную информацию о скорости движения на земле.

Furthermore, paid work could be avoided entirely with a modest nest egg providing the required income.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, оплачиваемой работы можно было бы полностью избежать, если бы скромное гнездышко обеспечивало необходимый доход.

It is the duty of the teacher to allow student to perceive in their efficacy by providing feedback to understand their level of proficiency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это обязанность учителя, чтобы позволить ученику увидеть в их эффективности, обеспечивая обратную связь, чтобы понять их уровень мастерства.

Providing resettlement for the evacuees was also a major concern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обеспечение расселения эвакуированных также было одной из главных задач.

They are typically built in urban areas, providing frequent service with multiple-unit trains or single cars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они, как правило, построены в городских районах,обеспечивая частое обслуживание с несколькими поездами или одиночными вагонами.

Small asteroids are expected to be loose piles of rubble, therefore providing for easy extraction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидается, что небольшие астероиды будут представлять собой рыхлые груды щебня, поэтому их легко извлечь.

Google Play facilitates this process by providing ASO marketers with an A/B testing platform built into the Google Play Console.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Google Play облегчает этот процесс, предоставляя маркетологам ASO платформу тестирования A/B, встроенную в консоль Google Play.

We need to stick to providing actual references on real people and sticking to policy regarding non-notable bystanders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны придерживаться предоставления фактических ссылок на реальных людей и придерживаться политики в отношении не примечательных свидетелей.

He translated the Bhagavad-Gita, providing an extensive commentary based on Hindu tradition and sources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он перевел Бхагавад-Гиту, предоставив обширный комментарий, основанный на индуистской традиции и источниках.

The reduced osmolarity solution has been criticized by some for not providing enough sodium for adults with cholera.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение с пониженной осмолярностью было подвергнуто критике некоторыми за то, что оно не обеспечивает достаточного количества натрия для взрослых больных холерой.

A number of companies are active in this space providing services for compliant tokenization, private STOs, and public STOs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ряд компаний активно работают в этом пространстве, предоставляя услуги по совместимой токенизации, частным сто и государственным сто.

In the 1960s the marshals were on the front lines of the civil rights movement, mainly providing protection to volunteers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1960-е годы маршалы были на переднем крае движения За гражданские права, в основном обеспечивая защиту добровольцев.

During the 1970s and 1980s, the I-440 beltline was constructed, easing traffic congestion and providing access to most major city roads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение 1970-х и 1980-х годов была построена кольцевая линия I-440, которая облегчила дорожные заторы и обеспечила доступ к большинству крупных городских дорог.

The fire control suite is capable of providing up to three range values in four seconds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комплекс управления огнем способен обеспечить до трех значений дальности за четыре секунды.

Congress passed the Eighteenth Amendment, providing for nationwide Prohibition, in 1917.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конгресс принял восемнадцатую поправку, предусматривающую общенациональный запрет, в 1917 году.

In 1994, Crypto AG bought InfoGuard AG a company providing encryption solutions to banks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1994 году Crypto AG купила компанию InfoGuard AG, предоставляющую банкам решения для шифрования.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «began providing». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «began providing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: began, providing , а также произношение и транскрипцию к «began providing». Также, к фразе «began providing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information