Bend the knee - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Bend the knee - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
согнуть колено
Translate

verb
преклонить коленаbend the knee, bow the knee
преклонять коленаbend the knee
молитьсяpray, offer prayers, bend the knee, be at one’s devotions
- bend [noun]

noun: изгиб, колено, сгиб, отвод, излучина, извилина, узел, изгиб дороги, выгиб, излучина реки

verb: гнуть, изгибаться, сгибаться, сгибать, изгибать, наклоняться, искривлять, гнуться, нагибаться, нагнуть

  • root-bend test - испытание на загиб корнем шва наружу

  • glide-path bend - искривление глиссады

  • circular bend - кольцевой компенсатор

  • bend lower leg - сгибать ногу в колене

  • bend over test - испытание на загиб

  • anchor bend - якорный узел

  • becket bend - шкотовый узел

  • reverse bend test - испытание на перегиб

  • swab bend - шкотовый узел

  • sharp bend - крутой поворот

  • Синонимы к bend: curve, hairpin, arc, zigzag, jog, deflection, deviation, angle, twist, turn

    Антонимы к bend: straighten, unbend, straighten out, right

    Значение bend: a curve, especially a sharp one, in a road, river, racecourse, or path.

- the [article]

тот

- knee

колено

  • knee-high to a mosquito - колено до комара

  • give a knee to - дать колено

  • knee protector - защитный наколенник

  • get on knee - вставать на колено

  • knee injury - травма колена

  • knee jerk - коленный рефлекс

  • bilge knee - скуловая кница

  • bosom knee - горизонтальная кница

  • knee uprise - подъем завесом одной ноги

  • knee rider - ридерс

  • Синонимы к knee: stifle, knee joint, genu, kneecap, kneel, elbow, bend, articulatio genus, human knee, ankle

    Антонимы к knee: straighten, internal organs, assail, be against, challenge, combat, confront, contradict, counter, defy

    Значение knee: the joint between the thigh and the lower leg in humans.


kneel, curtsy, pray


Mr. Witter, one more suspension and you can bend down and kiss this whole higher-education deal goodbye.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Витер, еще одно отстранение от уроков, и вы можете попрощаться с поступлением в колледж.

But today you give the exact same confession, but that knee, it's not moving at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но сегодня ты признавался в том же самом, но твое колено даже не дрогнуло.

You can get one easily with your water on the knee and herniated disc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, ты можешь легко её получить с твоей водой в колене и межпозвонковой грыжей.

In Piccadilly he grew restless and ended with his chin on Dinny's knee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Пикадилли его охватило беспокойство, и он положил голову на колени девушки.

She's the happiest when you're desperate and beg her forgiveness on bended knee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она упивается твоим отчаянием, когда ты на коленях молишь её о прощении.

There was just one devil that Alan couldn't bend to his employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но был один демон, с которым этот Алан не мог управиться.

I jumped and grabbed his arm, tried giving him a knee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прыгнул, захватил его руку и попробовал ударить коленом.

These are just the knee-jerk reactions of children acting out when they feel rejected or scared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но и то, и другое — по сути, просто рефлекторные реакции испуганного или обиженного ребенка.

You want us to go to a witch event on bended knee and give them a gift?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы хотите, чтобы мы пошли на ведьменское событие на приклоненных коленях и давал им дары?

You'd keep track, too, if you were the one getting the knee to the solar plexus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты бы тоже считал, если бы в солнечное сплетение били тебе.

He told us if he sees us again, or we go to the police, he's gonna dob us in for running an illegal gambling den after he's had us knee-capped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сказал, что если еще раз увидит нас или если мы обратимся в полицию, то донесет на нас за содержание подпольного игорного дома, но сперва переломает нам ноги.

Give us occasion to to bend her knee to Rome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предоставь ей возможность преклонить колени перед Римом.

Non! Grouard screamed, frozen in horror as he watched the priceless Da Vinci stretching. The woman was pushing her knee into the center of the canvas from behind! NON!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Non! — вскричал Груар, в ужасе наблюдая за тем, какой ущерб наносится бесценному полотну да Винчи. Женщина вдавливала колено в самый центр полотна. — NON!

I sure as hell don't bend the rules for my own convenience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уж точно не нарушаю правила для собственного удобства.

He unrolled one section and held it over his knee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он развернул один сектор этой карты и положил его на колени.

Multiple superficial wounds of the left and right thigh and left and right knee and right foot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Множественные поверхностные ранения левого и правого бедра, левого и правого колена, правой ступни.

He advanced hesitatingly, with head bowed and bare, and dropped upon one knee in front of Tom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он приближался к Тому нерешительным шагом, склонив обнаженную голову, и, когда подошел, опустился на колено.

Uh, you know, I've seen nate do that knee bounce thing With the soccer ball, and it's-it's amazing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, я видел, как Нейт отбивает коленом футбольный мяч, и это было потрясающе.

He drew the knife; and, resting upon his right knee, prepared to defend himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раненый вытащил нож и, опираясь на правое колено, приготовился защищаться.

He was actually complaining to me about his trick knee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле он просто пожаловался на его больное колено.

He put away his stereometry, drew himself up in the bed to make room, and bared his bad leg to the knee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отложил стереометрию, подтянулся по кровати, давая место, и оголил больную ногу до колена.

He picked his gun belt up from the chair and strapped it on. Farrar watched him bend over to tie the holster to his thigh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он взял со стула ремень с кобурой и надел его.

Because I'm about to bend this spoon with my mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я согну эту ложку силой мысли!

Now it was Oleg's turn to bend down to the window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вот подошло и Олегу наклониться туда.

However, Seldon felt a soft pat on his left knee, which he took (with perhaps little justification) to mean: It's all right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, он почувствовал мягкое прикосновение ее руки к своему левому колену. Ему не оставалось ничего другого, и он расценил этот жест как знак одобрения.

I was just sitting in the U-bend, thinking about death and it fell through the top of my head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сидела на трубе и думала о смерти.... ...а она упала мне прямо на голову.

Besides, he could double up four men like you over his knee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да он с четырьмя такими, как вы, управится.

I'd bet my second house that Russell Jackson is at the hospital right now, trying to find out if our beloved Bess has gone around the bend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ставлю на кон мой второй дом, что Рассел Джексон сейчас в больнице, пытается выяснить на каком повороте занесло нашу обожаемую Бесс.

I run a news broadcast five nights a week with a staff of 60 and I bend them to my will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я руковожу выпуском вечерних новостей пять дней в неделю, со штатом в 60 человек, которые подчиняются моей воле.

But he never justified himself by a hint tending that way, or tried to bend the past out of its eternal shape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он никогда на это не ссылался и не делал попыток перетолковать в свою пользу прошлое, неумолимо тяготевшее над ним.

Or someone like me that's willing to bend the rules for a handsome face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или кто-нибудь вроде меня, кто нарушит правила ради такого красавчика.

Guy couldn't have done three deep knee bends before reaching for the ice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужик и присеть три раза подряд не мог, если лед не прикладывать.

Are you asking me to bend over?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты просишь меня нагнуться?

It's why you didn't notice that DI Gray had gone completely round the bend until it was too late.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот почему вы не заметили, что детектив Грей совсем выжила из ума пока не стало слишком поздно.

Now you could see him from the knee down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот уже выше колен ничего не видно.

He lay on a field cot with a wire basket over his knee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он лежал на походной кровати с проволочной шиной на коленке.

She washed everything she could bend enough to get into a tub and sponged the rest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она вымыла все, что влезало в корыто хотя бы боком, а то, что не влезало никак, протерла мокрой тряпкой.

Robert Jordan watched the bend of the road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роберт Джордан следил за поворотом дороги.

He laid his hand on the arrow, tore it from his arm, and tranquilly broke it across his big knee; then he let the two pieces drop on the floor, rather than threw them down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вытащил стрелу и спокойно переломил ее о свое толстое колено. Затем он бросил, вернее -уронил ее обломки.

But when you get to be a doctor or a lawyer, or a government clerk, then it's me will get a knee in the back: 'Out on the street with you, now, you public hide, you've ruined my young life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А как ты заделаешься доктором, или адвокатом, или чиновником, так меня же в спину коленом: пошла, мол, на улицу, публичная шкура, жизнь ты мою молодую заела.

Bend your head to the side, that's it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наклони голову набок, вот так.

I've got a couple under my knee here too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня пару порезов под коленом.

We'll drain your knee, run some lab work, fix you right up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы осушим ваше колено, выполним тесты, починим без проблем.

And there’s this guy over here, and he’s missing his right leg above his knee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вот этот парень, и у него нет правой ноги выше колена.

It was reported to be a 2000 recording by Bernie Knee, a jingle writer and part-time cantor, which was released by Kimbo Educational Music, though he died in 1994.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщалось, что это запись 2000 года Берни колена, автора джинглов и по совместительству Кантора, которая была выпущена Kimbo Educational Music, хотя он умер в 1994 году.

Due to knee problems, Hawkins played in the NBA for only seven seasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за проблем с коленом Хокинс провел в НБА всего семь сезонов.

This can be either their own tartan or the Scout tartan pattern; to be worn with a plain leather sporran, green knee-length socks and gartar tabs and black shoes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может быть либо их собственный тартан, либо тартан Скаута; носить его можно с простым кожаным спорраном, зелеными носками до колен и ремешками гартара и черными ботинками.

It was later found that this strain of mice also heals damage to other body parts such as knee cartilage and heart muscle significantly better than other mice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже было обнаружено, что этот штамм мышей также излечивает повреждения других частей тела, таких как коленный хрящ и сердечная мышца, значительно лучше, чем другие мыши.

After picking up a serious knee injury, Tempest's season ended prematurely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После серьезной травмы колена сезон Темпест закончился преждевременно.

Each of these factors encourage the overextension of the fetlock and knee during work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый из этих факторов способствует перенапряжению плода и колена во время работы.

Analysis during the 1990s indicated that this 'classic' O'Donoghue triad is actually an unusual clinical entity among athletes with knee injuries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анализ, проведенный в 1990-е годы, показал, что эта классическая триада О'Донохью на самом деле является необычным клиническим явлением среди спортсменов с травмами колена.

However, swimmers with arthritis may wish to avoid swimming breaststroke, as improper technique can exacerbate knee pain caused by arthritis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако пловцы с артритом могут пожелать избегать плавания брассом, так как неправильная техника может усугубить боль в колене, вызванную артритом.

A varus force applied to the flexed knee when the foot is planted and the femur rotated internally result in a tear of the medial meniscus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сила Варуса, приложенная к согнутому колену, когда нога установлена и бедренная кость повернута внутрь, приводит к разрыву медиального мениска.

The knee-chest position, or if this is not possible Trendelenburg position may be used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно использовать положение колена-груди или, если это невозможно, положение Тренделенбурга.

A Ghost Dance ritual on the Northern Lakota reservation at Wounded Knee, South Dakota, led to the U.S. Army's attempt to subdue the Lakota.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ритуал танца призраков в Северной резервации лакота в раненом колене, Южная Дакота, привел к попытке армии США подчинить себе Лакоту.

However, his good start at Lens soon faded when Hilton tore his knee ligaments in training, which he will be out for three months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако его хорошее начало в линзе вскоре угасло, когда Хилтон порвал связки колена на тренировке, которую он будет проводить в течение трех месяцев.

This combination of lateral rotation and flexion of the hip and flexion of the knee gave tailors particularly enlarged sartorius muscles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это сочетание бокового вращения и сгибания бедра и сгибания колена дало портным особенно увеличенные мышцы Сарториуса.

French motorcycle rider Michael Metge has announced that he is withdrawing from entering the event due to knee injury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французский мотоциклист Майкл Метж объявил, что отказывается от участия в соревнованиях из-за травмы колена.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «bend the knee». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «bend the knee» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: bend, the, knee , а также произношение и транскрипцию к «bend the knee». Также, к фразе «bend the knee» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information