Blue fin tuna - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: синий, голубой, лазурный, посиневший, унылый, консервативный, подавленный, порнографический, с кровоподтеками, относящийся к партии тори
noun: синий цвет, голубой цвет, голубизна, небо, море, синька, синяя краска, океан, голубая краска, синий чулок
verb: синить, воронить, подсинивать, окрашивать в синий цвет
black and blue - черный и синий
dark blue/green duo - двойные тени темно-голубого и зеленого тонов
blue phosphor - люминофор синего свечения
blue ground - синий фон
blue-eyed soul - голубоглазый соул
Big Blue - корпорация IBM
mystery of the blue jar - тайна голубого кувшина
benzoin blue - бензоин синий
blue expanse - голубая гладь
blue rock thrush - синий каменный дрозд
Синонимы к blue: slate blue, peacock blue, cyan, Oxford blue, air force blue, cobalt, ice-blue, navy, azure, electric blue
Антонимы к blue: upbeat, gay, lighthearted, unvulgar, clean, joyful, joyous
Значение blue: of a color intermediate between green and violet, as of the sky or sea on a sunny day.
caudal fin - хвостовой плавник
fin front spar - передний лонжерон киля
lateral fin - боковой стабилизатор
horizontal fin - горизонтальный стабилизатор
active fin stabilizer - бортовые управляемые рули
tail fin - киль
antipitching fin - успокоитель килевой качки
booster fin - стабилизатор ускорителя
cantilever fin - свободнонесущий стабилизатор
rubbing fin - шпатель
Синонимы к fin: flipper, quint, cinque, quintet, fivesome, pentad, quintuplet, phoebe, stabilizer, five
Антонимы к fin: subsidize
Значение fin: a flattened appendage on various parts of the body of many aquatic vertebrates and some invertebrates, including fish and cetaceans, used for propelling, steering, and balancing.
expert panel for the facilitation of tuna research - группа экспертов по содействию изучению тунца
skipjack tuna - полосатый тунец
tuna fish - тунец
fresh tuna - свежий тунец
Синонимы к tuna: tunny, tuna fish, albacore, jock, bluefin, beefcake, bonito, fish, macho, manly
Антонимы к tuna: feminine, as weak as a baby, as weak as a cat, cowardly, delicate, effeminate, especially weak, extremely powerless, fearful, feeble
Значение tuna: Any of several species of fish of the genus Thunnus in the family Scombridae.
I'm not big enough and I don't have blue eyes? |
Я недостаточно высокая, и у меня глаза не голубые? |
There's a set of diodes on the vat's control panel, a blue one and a red one. |
Там есть набор диодов на панели управления бочки, голубой и красный. |
And he went down on his knees again. After sucking the blue pencil for some time, he began writing again busily. |
Он снова опустился на колени, посасывая карандаш, потом принялся деловито выписывать литеры. |
So for instance, if you look along the plane of the galaxy, it's alight with synchrotron, which is mostly reddish orange, but if we look very closely, we see little blue dots. |
Например, если посмотреть вдоль галактической плоскости, она подсвечена синхротроном, он почти красно-оранжевый, но если взглянуть поближе, мы увидим маленькие синие точки. |
Then 45 years later, in 1997, Deep Blue beats Kasparov at chess. |
Затем, 45 лет спустя, в 1997 году, Deep Blue выигрывает в шахматы у Каспарова. |
Deep Blue победила мирового чемпиона по шахматам. |
|
His usually soft blue eyes were cold and hard. |
Его обычно мягкие голубые глаза были холодными и суровыми. |
Division between people in white coats and people in blue blazers. |
Разделение между людьми в белых халатах и людьми в синих пиджаках. |
The doctor had a shock of bright red hair, a thick drooping red moustache, and pale blue eyes. |
У врача была копна огненно-рыжих волос, густые свисающие усы и светло-голубые глаза. |
He had a hat on, one of those blue felt ones with a little peak. |
На нем была шляпа из синего фетра с маленьким козырьком. |
The blue-white flash lit up the streets as the sound of the blast echoed through the tall buildings like a mad ricochet. |
Ослепительно-белая вспышка озарила улицу, и во все стороны разнеслась очередная волна грохота. |
His bronzed face and blue eyes and the easy backward tilt of his head. |
Ее внимание привлекли его загорелое лицо и гордая посадка чуть откинутой назад головы. |
His toxin is derived from the organic compound found in our blue flowers. |
В его токсине органическое соединение, найденное в нашем синем маке. |
Judging from the two guys with blue fingers smoking out back, we just found our counterfeiting operation. |
Судя по двум курящим парням с голубыми пальцами от краски, мы нашли место, где делают подделки. |
Meaning white fur, ice blue eyes, a pink nose. |
А именно, с белым мехом, голубыми глазами, розовым носом. |
Красивые, высокие, блондины, глаза голубые, великолепное оружие. |
|
The emperor sent this artifact as a warning... this strange blue orchid that released a disease called English sweating sickness. |
Император послал этот артефакт в качестве предупреждения... странную голубую орхидею, которая выпускает болезнь под названием английская потница. |
The manager told us that the car in the club drive-by tonight was dark blue or black. |
Менеджер сказал, что машина у клуба ночью была темно-синей или черной. |
She had come up noiselessly, and they became aware of a slender, dainty figure, charmingly timid blue eyes, and white transparent brows. |
Она подошла неслышными шагами, и друзья увидели изящное личико, тонкую талию, голубые глаза, смотревшие пленительно-скромным взглядом, свежий и чистый лоб. |
Well, truth be told, I wanted to be a marine 'cause of that snazzy blue dress uniform with those red stripes. |
По правде говоря, я хотел стать морпехом из-за шикарного синего мундира с красными полосками. |
Her still blue eyes enveloped him as might a warming cloak or a dissolving ether. |
Она спокойно смотрела на него, и сиянье ее синих глаз окутывало его словно каким-то теплым туманом, пронизанным солнечными лучами. |
When they were all sitting again in the hop-field she told her mother how naughty Philip had been in not coming out of the water till he was blue with cold. |
Когда они пришли работать на хмельник, Салли пожаловалась матери, какой Филип непослушный: он не хотел вылезать из воды, пока не посинел от холода. |
Here is a label all wet on your suitcase, Madame, as he lifted down a blue morocco case with initials on it and a coronet. |
Так, например, поднимая синий сафьяновый чемодан с вытисненными на нем короной и инициалами графини, он сказал: - На вашем чемодане отсырела наклейка, мадам. |
That doesn't mean true blue sweeties like yourselves aren't gonna have a flag on the play. |
Это не значит, что такие настоящие влюбленные, какими вы являетесь не могут сбавить обороты в этой гонке. |
He was a fat little man of fifty, with white skin and blue eyes, the forepart of his head bald, and he wore earrings. |
Это был маленький толстенький человек лет пятидесяти, бледный, голубоглазый, лысый, с серьгами в ушах. |
У него были огромные голубые глаза, как шары. |
|
The color of the sky, a clear, fragile blue-green, made the air colder. |
Небо было чистого, хрупкого, зеленовато-голубого цвета, и воздух казался ещё холоднее. |
На нем были брюки из легкой шерстяной фланели и темно-синяя спортивная куртка. |
|
By seven, dinners were over, men had on their best clothes: freshly washed overalls, clean blue shirts, sometimes the decent blacks. |
К семи успели пообедать, и мужчины приоделись: свежевыстиранные комбинезоны, чистые синие рубашки, а кое-кто даже в приличной черной паре. |
Cheng Huan lived alone in a room on Formosa Street... above the Blue Lantern. |
Чень Хуан жил один на Формоза стрит... рядом с его домом висел голубой фонарь. |
Some five paces from the pavilion the bushes parted and the blue muzzle of a Colt revolver appeared at the level of a man's eyes. |
Затем в пяти шагах от павильона раздвинулись кусты, и в них на уровень человеческого глаза поднялся вороненый ствол кольта. |
My dear Harry, we either lunch or sup together every day, and I have been to the Opera with you several times, said Dorian, opening his blue eyes in wonder. |
Гарри, дорогой, ведь мы каждый день -либо завтракаем, - либо ужинаем вместе! И, кроме того, я несколько раз ездил с вами в оперу, -удивленно возразил Дориан. |
The young ones were seductive in their youth, in the flash of their eyes-the Anglo-Saxon blue, the French dark violet, the South American black as night. |
Молоденькие прельщали молодостью, блеском глаз: синих - англосаксонских, темных, как ночь, -южноамериканских, лиловых - французских. |
I found traces of blue crab, salt pork, alligator- all local proteins and all suggesting a food trail that leads from Mississippi to around the Florida panhandle. |
Я нашла следы синих крабов, шпика, аллигаторов- все местные протеины and all suggesting a food trail that leads from Mississippi to around до Флориды. |
Kind of Blue Майлза Дэвиса это твоя любимая джазовая пластинка. |
|
This compresses the light waves in front of him and his image becomes blue. |
От этого световые волны перед ним сжимаются, и его изображение становится синим. |
While the mystery of the blue stragglers seems to have been solved, the heavens are bursting with unusual objects that dare science to explain them. |
Похоже, загадка голубых бродяг разгадана, но на небе полно необычных объектов, которые ученые стремятся объяснить. |
Tom's face was so dark and his eyes so blue. |
Лицо у Тома было темно-кирпичное, глаза а синие-синие. |
And it's a girl with blue hair. |
И это девушка с голубыми волосами. |
I've been spending my time in bed with an old lady with blue hair and a case of syphilis. |
Изменял тебе со старой дамой-инвалидом в фиолетовой шляпе. |
Голубой шрам уже не сходил с неба, грохот был непереносим. |
|
Intensely hot stars... some burning the last of their fuel before they die, shine bright blue. |
Интенсивные горячие звезды, некоторые из которых перед смертью сжигают свое последнее топливо, сияют ярко-голубым светом. |
Yours happens to be accentuated... by a little bit of blue chalk, something only found on a pool table. |
А на ваших к тому же след от голубого мела. |
The days stand like angels in blue and gold, incomprehensible, above the ring of annihilation. |
Летние дни, непостижимо прекрасные, все в золоте и синеве, стоят как ангелы над чертой смерти. |
His pink-and-white skin, golden hair, and wide-set blue eyes caught attention. |
Сама его внешность - нежная кожа, золотистые волосы, широко расставленные голубые глаза привлекала всеобщее внимание. |
Freelance truckers used to carry smack hidden in frozen tuna |
Наемные водители привлекались для перевозки героина спрятанного в замороженном тунце. |
It was pitch dark and there he was. Tall, blue eyes, slim, quite good-looking in a brutal, mean way. |
Было темно, хоть выколи глаз, и вот он стоит, стройный, голубоглазый, длинный, довольно интересный. |
Seven years ago, another girl went missing... one green eye, one blue. |
Семь лет назад другая девушка считалась пропавшей... один глаз зелёный, другой голубой. |
Рабочий человек с хорошей семьей. |
|
I remember her blue coat - fur collar and all the gold buttons. |
Я помню ее синее пальто с меховым воротником и золотыми пуговицами. |
We're looking for a young man with hair the color of sand, blue eyes, about this tall, and a swelled head about so big. |
Мы ищем парня у него светлые волосы, голубые глаза, примерно такого роста, и такое большое самомнение. |
And she's terrible partial to the periwinkle blue. |
И ей ужасно нравится барвинковый голубой. |
The door opened and a tall, stoop-shouldered old man came in. He was dressed in blue jeans and he carried a big push-broom in his left hand. |
Дверь отворилась, и вошел высокий сутулый старик в синих джинсах; в левой руке он держал большую швабру. |
Да, синий анализ потребностей. Я знаю, знаю. |
|
There he is, he muttered with difficulty; he stretched out his hand and his finger hung crooked over the blue sea, in that boat over there. |
Вот он, - с трудом проговорил Роллинг, протягивая руку, и палец его повис крючком над лазурным морем, - вон в той лодке. |
Раз в сто лет, когда нам нужно обсудить блюда. |
|
Could you get Dad's navy blue suit out of his room? |
Не могла бы ты принести из папиной комнаты его темно-синий костюм? |
Then I was a forest ranger, then I worked on an oil rig... then I was on a tuna boat... that ended up in Thailand where I... just hung out for a couple months and now I'm here. |
Потом был лесничим, потом работал на нефтяной вышке, потом на рыболовной лодке, потом очутился в Таиланде, где просто отдыхал пару месяцев, и теперь я здесь. |
It makes a much nicer candle than a tuna can, and smells better. |
Выглядит лучше, чем консервная банка, да и пахнет вкуснее. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «blue fin tuna».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «blue fin tuna» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: blue, fin, tuna , а также произношение и транскрипцию к «blue fin tuna». Также, к фразе «blue fin tuna» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.