Bottom quality - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: дно, низ, основание, днище, нижняя часть, суть, зад, грунт, конец, основа
adjective: нижний, низкий, последний, основной, базисный
preposition: под
verb: основывать, вникнуть, добираться до сути дела, приделывать дно, касаться дна, измерять глубину, доискаться причины, основываться, строить
screen-bottom tray - противень с ситчатым дном
bottom cable - донная сейсмическая коса
bottom tooth retainer - фиксатор вставного зуба
company's bottom line - Суть компании
bottom longline - нижний ярус
bottom port - нижний порт
on a bottom-up approach - на подходе снизу вверх
bottom currents - придонные течения
scroll to the bottom of the page - перейдите к нижней части страницы
at the bottom of the ocean - на дне океана
Синонимы к bottom: lowest part, base, foundation, substructure, lowest point, underpinning, foot, underside, undercarriage, undersurface
Антонимы к bottom: top, upper
Значение bottom: the lowest point or part.
noun: качество, высокое качество, сорт, особенность, достоинство, тембр, характерная черта, выделка, высшие классы общества, знать
adjective: высококачественный
quality higher education. - качество высшего образования.
quality assurance requirements - Требования по обеспечению качества
comparable in quality - сопоставимое качество в
air quality sensor - Датчик качества воздуха
legendary quality - легендарное качество
quality chocolate - качество шоколада
of safe quality - безопасного качества
perform quality assessments - проведения оценки качества
sector quality - качество сектора
high quality way - высокое качество путь
Синонимы к quality: variety, standard, class, kind, type, caliber, value, sort, character, grade
Антонимы к quality: poor, bad, cheap, inexpensive
Значение quality: the standard of something as measured against other things of a similar kind; the degree of excellence of something.
A visual examination of macroorganisms at the bottom of an aquatic ecosystem can be a good indicator of water quality. |
Визуальный осмотр макроорганизмов на дне водной экосистемы может быть хорошим индикатором качества воды. |
Having spent some quality time at the bottom reaches of the article because of the Trivia tag, I think that the links should be whittled down. |
Проведя некоторое время в нижней части статьи из-за тега Trivia, я думаю, что ссылки должны быть сокращены. |
I think the bottom line is that FA's are supposed to have high quality writing. |
Я думаю, что суть в том, что ФА должны иметь высокое качество написания. |
The best technique for a card shark is dealing from the bottom. |
Лучший способ для шулера - это сдавать со дна. |
When women have access to quality screening and vaccines to prevent cervical cancer, their lives can be saved. |
Когда женщины имеют доступ к качественным диагностике и препаратам для предотвращения рака шейки матки, их жизнь можно спасти. |
Но я готов поставить свой последний доллар на то, что вы ошибаетесь. |
|
But it held, and he held on at the bottom, though his shoulders were almost pulled from their sockets. |
Но выдержала, и он удержался на ней внизу, хотя чуть не вывихнул плечевые суставы. |
Your father is at rest at the bottom of the sea. |
Твой отец покоится на дне моря. |
Adverse impacts may include coastal erosion, degradation of freshwater supply and quality, and threats to human settlements and human health. |
Негативное воздействие может проявляться в таких формах, как эрозия береговой линии, сокращение запасов и деградация качества пресной воды и опасность для населенных пунктов и здоровья человека. |
Не менее важную роль в бизнесе играют цена и качество. |
|
Quality of life in one part of the world should not be at the expense of quality of life in other parts. |
Качество жизни в одной части мира не должно обеспечиваться за счет качества жизни в других регионах. |
The quality and level of services shall decline as well as the response time to queries. |
Помимо этого, снизится качество и уменьшится объем оказываемых услуг и увеличится период времени для подготовки ответов на поступающие вопросы. |
If filters are used, they may be placed in the bottom half of a filter cassette. |
Если используются фильтры, то они могут быть помещены в нижнюю часть фильтр- кассеты. |
This Guide is intended to assist seed potato inspectors and producers in assessing quality in conjunction with the use of the Standard. |
Настоящее руководство предназначено для помощи инспекторам и производителям семенного картофеля в оценке качества в рамках использования данного стандарта. |
Я на дне чёрной дыры, в шаге от бездны. |
|
Although the dish bottom is a lot of catching up remains the slats still 1, mostly because of favorable prices for which you already have a slatted can get. |
Хотя блюдо дно много догнать остается рейки по-прежнему 1, в основном из-за благоприятной, цены на которые у вас уже есть решетчатая можете получить. |
There's still going to be no audio, but what I am going to do is I'm going to render the sound visually in real time at the bottom of the screen. |
Будет звук, но вот что я сделаю - я вынесу звук визуально в том же времени вниз экрана. |
All the cabbage have strong inner structure, snow-white colour, short inner cabbage-head, excellent gustatory quality thanks to high content of sugar and vitamins. |
Вся капуста имеет плотную внутреннюю структуру, снежно-белого цвета, короткий внутренний кочан, превосходные вкусовые качества благодаря высокому содержанию сахара и витаминов. |
Midway in the passage, the current picked up the cub and swept him downstream. He was caught in the miniature rapid at the bottom of the pool. |
На середине волчонка подхватило и понесло вниз по течению, прямо на маленькие пороги, начинавшиеся там, где русло снова сужалось. |
How could she possibly go to Fee or Paddy to break the news that she was dying from some disreputable, forbidden disease of the bottom? |
И мыслимо ли пойти к отцу с матерью и сказать им, что умираешь от какой-то мерзкой, постыдной кишечной болезни? |
Because it's high quality leather, eh? |
Наверное, потому что это кожа отличного качества? |
I know he hath been guilty of faults; but there is great goodness of heart at the bottom. |
Он, я знаю, не без недостатков, но сердце у пего очень доброе. |
А самое главное здесь то, что многое изменилось с тех пор. |
|
Bottom line- Take care of his family? |
Основное — это ведь заботиться о своей семье? |
Tell me the bottom line, Mr. Sweeney. |
Давайте подытожим, мистер Суини. |
This chair that you've been sitting in for days, have you noticed the bottom is falling out of it? |
Это кресло, в котором ты сидишь целыми днями, ты заметил, что уже сидени продавлены? |
And how did the spectacles of Lionel Marshall end up at the bottom of the ladder? |
И как очки Лайонела Маршала оказались у подножия лестницы. |
Yes, but you know what the bottom line is. |
Да, но вы понимаете, в чем смысл. |
I'll have to start at the bottom. |
Мне придётся начать с самых низов. |
At bottom, we will observe, there was nothing in all this that was not extremely serious. |
В сущности это было очень серьезно. |
Found her at the bottom of the stairs. |
Нашел ее внизу у лестницы. |
Above the wall, at the bottom of the court, tall trees were visible. |
Над стеной, в глубине, можно было заметить высокие деревья. |
Taped to the bottom each of you will find a one dollar bill. |
Под сиденьем каждый из вас найдёт прилепленную купюру в один доллар. |
When the bottom log burns to ash, the next one will take its place. |
Когда нижнее полено превратится в пепел, его место занимает следующее. |
You know, I sometimes wish that all spaniards were at the bottom of the sea! |
Знаете, иногда мне хочется, чтобы все испанцы оказались на дне моря! |
substantially similar in quality and genre. |
по большей части схожим по качеству и жанру. |
Driving the tractor with the furrow-side wheels in the furrow bottom provides the most efficient line of draft between tractor and plough. |
Привод трактора с боковыми колесами в нижней части борозды обеспечивает наиболее эффективную линию тяги между Трактором и плугом. |
Please leave your comments and help us to return the article to featured quality. |
Пожалуйста, оставьте свои комментарии и помогите нам вернуть статью в отличительное качество. |
The Dickson charge pump, or Dickson multiplier, consists of a cascade of diode/capacitor cells with the bottom plate of each capacitor driven by a clock pulse train. |
Зарядный насос Диксона, или умножитель Диксона, состоит из каскада диодных / конденсаторных элементов с нижней пластиной каждого конденсатора, приводимой в движение последовательностью тактовых импульсов. |
Approaches aimed at higher summarization quality rely on combined software and human effort. |
Подходы, направленные на повышение качества обобщения, опираются на комбинированное программное обеспечение и человеческие усилия. |
To penetrate the barrier and reach the magma below, they intend to detonate an atomic device at the bottom of the hole. |
Чтобы проникнуть через барьер и достичь магмы внизу, они намереваются взорвать атомное устройство на дне дыры. |
They include the range and quality of skills in the performing and visual arts and the creative industries. |
Они включают в себя диапазон и качество навыков в исполнительском и визуальном искусстве и творческих отраслях. |
Maurice, however, required his soldiers to do the digging, which caused an appreciable improvement in the quality of the work. |
Морис, однако, потребовал от своих солдат провести раскопки, что привело к заметному улучшению качества работ. |
The material is contained within a cage, with openings on the bottom, end, or side of the desired size to allow pulverized material to escape. |
Материал содержится внутри клетки, с отверстиями на дне, конце или стороне желаемого размера, чтобы позволить распыленному материалу выйти. |
The good genes theory says that females choose extra-pair males based on the quality of their genes. |
Теория хороших генов гласит, что самки выбирают самцов-экстра-пар, основываясь на качестве их генов. |
The text of the first quarto version was of poor quality, however, and later editions corrected the text to conform more closely with Shakespeare's original. |
Однако текст первой версии Кварто был низкого качества, и более поздние издания исправили текст, чтобы он более точно соответствовал оригиналу Шекспира. |
What is significant about anasyrma is that it reflects the numinous quality of the female genitals and the genital region through which birth ensues. |
Что важно в анасирме, так это то, что она отражает нуминозное качество женских гениталий и генитальной области, через которую происходит рождение. |
The wit is too small, too perfunctory, for the grand plan of the film and the quality of the production itself. |
Остроумие слишком мало, слишком поверхностно для грандиозного плана фильма и качества самой постановки. |
The amount and type of damage a software bug may cause naturally affects decision-making, processes and policy regarding software quality. |
Размер и тип ущерба, который может причинить ошибка в программном обеспечении, естественным образом влияет на принятие решений, процессы и политику в отношении качества программного обеспечения. |
Two or three paddles are stacked between each of the rymers, which slot into a beam placed on the bottom of the river. |
Два или три весла укладываются между каждым из рымеров, которые врезаются в балку, расположенную на дне реки. |
Anatomically, the human cerebellum has the appearance of a separate structure attached to the bottom of the brain, tucked underneath the cerebral hemispheres. |
Анатомически человеческий мозжечок имеет вид отдельной структуры, прикрепленной к нижней части мозга, подложенной под полушария головного мозга. |
At the bottom are the mineral materials of the earth itself; they consist only of matter. |
На дне находятся минеральные материалы самой земли; они состоят только из материи. |
Greek mask-maker, Thanos Vovolis, suggests that the mask serves as a resonator for the head, thus enhancing vocal acoustics and altering its quality. |
Греческий масочник Танос Воволис предполагает, что маска служит резонатором для головы, тем самым усиливая акустику голоса и изменяя его качество. |
The OECD Better Life Index, which measures quality of life according to 11 factors, ranks the United States as 7th among 34 OECD countries. |
Индекс лучшей жизни ОЭСР, который измеряет качество жизни по 11 факторам, ставит Соединенные Штаты на 7-е место среди 34 стран ОЭСР. |
I went there on a one-off visit and found the bottom row considerably larger. |
Я отправился туда с одноразовым визитом и обнаружил, что нижний ряд значительно больше. |
Necrosis eventually occurs in the veins of the bottom and middle leaves and the top leaves decrease in size. |
Некроз в конечном итоге происходит в венах нижних и средних листьев, а верхние листья уменьшаются в размерах. |
While some kings were Buddhists in their private life, the government funds for temples and the commissioning and quality of statues declined. |
В то время как некоторые короли были буддистами в своей частной жизни, государственные средства на храмы и ввод в эксплуатацию и качество статуй снизились. |
Good quality pool cues are customarily made from straight-grained hard rock maple wood, especially the shaft. |
КИИ бассейна хорошего качества обычно сделаны из прямозернистой древесины клена твердой породы, особенно вала. |
The Xbox app was also praised for its Xbox One streaming functionality, although recommending its use over a wired network due to inconsistent quality over Wi-Fi. |
Приложение Xbox также хвалили за его потоковую функциональность Xbox One, хотя и рекомендовали использовать его по проводной сети из-за несоответствующего качества по Wi-Fi. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «bottom quality».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «bottom quality» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: bottom, quality , а также произношение и транскрипцию к «bottom quality». Также, к фразе «bottom quality» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.