Broad shoulders - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: широкий, обширный, общий, основной, просторный, ясный, явный, свободный, грубый, главный
adverb: широко, вполне, свободно, открыто, с резким акцентом
noun: баба, девка, широкая часть
broad in the beam - широкий в пучке
broad masses - широкие массы
broad tuning - тупая настройка
broad band low-level information - широкополосная информация нижнего уровня
broad thrasher - широкобарабанная молотилка
broad hatchet - тесак с широким лезвием
broad band high-level information - широкополосная информация верхнего уровня
broad mind - широта взглядов
broad sandy beach - широкий песчаный пляж
extremely broad range - чрезвычайно широкий диапазон
Синонимы к broad: wide, in breadth, in width, across, great, vast, spacious, sizable, expansive, sweeping
Антонимы к broad: narrow, small, insufficient
Значение broad: having an ample distance from side to side; wide.
be head and shoulders above - быть голова и плечи выше
rub shoulders - плечом к плечу
round shoulders - круглые плечи
rub shoulders with - втирать плечи
tight at the shoulders - узкий в плечах
tower head and shoulders above - быть на голову выше
about shoulders width apart - примерно на ширине плеч
shoulders width - ширина плеч
shrug shoulders - пожимать плечами
rounded shoulders - округленные плечики
Синонимы к shoulders: shoulder joint, berm, assume, accept, undertake, carry, take on (oneself), bear, bulldoze, elbow
Антонимы к shoulders: denies, refuses
Значение shoulders: plural of shoulder.
big shoulders, wide shoulders, full shoulders
He had a large nose, a large mouth; the bones of his face were prominent, and he was heavily made; he was a man of more than average height, and broad-shouldered. |
У него были крупный нос, большой рот, выдающиеся скулы и грузное тело; роста он был выше среднего и широк в плечах. |
He is a broad-shouldered, tall man with fair hair and grey eyes. |
Он широкоплечий, высокий мужчина со светлыми волосами и серыми глазами. |
At ten minutes past nine a big, broad-shouldered young man in fisherman's red poncho and sea boots rolled into the estaminet. |
Было десять минут десятого, когда в кабачок ввалился широкоплечий молодой парень в кирпично-красном рыбацком плаще и резиновых сапогах. |
The other tall, broad-shouldered, with legs as long as a pair of dividers and a stride of nearly seven feet. |
Другой высокий, широкоплечий, ноги длинные циркулем и шагу чуть не в сажень. |
The body was tightly corseted, with a low, broad neckline and dropped shoulder. |
Тело было туго затянуто корсетом, с низким широким вырезом и опущенными плечами. |
Я маленькая, но плечи у меня крепкие, и мне ничего не страшно. |
|
He was very polite, and even a trifle timid, in spite of his broad shoulders. |
Он был чрезвычайно вежлив и даже немного робок, несмотря на свои саженные плечи. |
The Sussex chicken is graceful with a long, broad, flat back; a long and straight breastbone; wide shoulders; and a rectangular build. |
Суссекская курица грациозна с длинной, широкой, плоской спиной, длинной и прямой грудиной, широкими плечами и прямоугольным телосложением. |
He was watching Pilar, her head bare, her shoulders broad, her knees higher than her thighs as her heels hooked into the bundles. |
Он видел Пилар, ее непокрытую голову, широкие плечи, согнутые колени, приходившиеся выше бедер из-за узлов, в которые она упиралась каблуками. |
The natives are a magnificent breed, big-muscled, broad-shouldered, tall. |
Туземцы здесь превосходной человеческой породы, мускулистые, широкоплечие, рослые. |
How extraordinary he was, bent there over the book, queer and rapacious and civilized, with broad shoulders and no real legs! |
До чего ж он чудной: склонился над книгой, хищник, но образован и культурен; инвалид, но широк в плечах. |
The width of the back at the top is defined by the scapula, the broad, flat bones of the shoulders. |
Ширина спины в верхней части определяется лопаткой, широкими, плоскими костями плеч. |
As you can see, I'm quite a friendly chap,... with quite broad shoulders. |
Как видите, я вполне дружелюбный малый с довольно широкими плечами (открыт для суждений). |
He was not as tall as my father, but his shoulders under the heavy cloak were broad, and something about his dim outline gave the impression of much greater height. |
Ростом он был ниже отца, но из-за ширины плеч и широкого плаща казался нечеловечески огромным. |
His broad shoulders were hunched forward and his chin jutted out as though the thoughts in his mind were not pleasant. |
И невеселые, как видно, были это мысли - так ссутулились его широкие плечи, так твердо были сжаты челюсти. |
The third was an upstanding, broad-shouldered youth, with his hands in his pockets, turning his back on the other two who appeared to be talking together earnestly. |
Третий - стройный, широкоплечий юноша -засунул руки в карманы и повернулся спиной к двум другим, которые серьезно о чем-то разговаривали. |
I was a splendid figure of a man, broad-shouldered, deep-chested, well-set-up. |
Я был великолепным образцом мужчины -широкоплечий, с высокой грудью, хорошо сложенный. |
Oh, I don't think my broad, photogenic shoulders are gonna fit in that little thing. |
Мне кажется, мои широкие фотогеничные плечи не влезут в эту штучку. |
His hair lay in rich coppery waves around his face, caressing his broad shoulders. |
Его волосы обрамляли лицо густыми медными волнами, ласкали широкие плечи. |
The Buddha has broad shoulders and strong chest while the large lap gives the figure a sense of proportional harmony and stability. |
У Будды широкие плечи и сильная грудь, а большие колени придают фигуре ощущение пропорциональной гармонии и стабильности. |
I said no interruptions, so unless you're that broad-shouldered intern from this morning... |
Я просила не отвлекать меня, если только это не тот плечистый стажер, что был утром... |
Their broad shoulders and thick, circular arms frame the bare chest, which is partially covered by a black, stylized beard. |
Их широкие плечи и толстые круглые руки обрамляют обнаженную грудь, частично прикрытую черной стилизованной бородой. |
I was struck by his appearance. He was a man about forty, middle height, thin, but broad-shouldered. |
Наружность его показалась мне замечательна: он был лет сорока, росту среднего, худощав и широкоплеч. |
In Grosvenor Square in broad daylight - Poirot gave an eloquent shrug of the shoulders by way of finishing the sentence. No, mon ami, he said. You are a blackmailer, not a comedian. |
На Гросвенор-сквер, при свете дня... - Пуаро красноречиво пожал плечами, сочтя излишним заканчивать фразу. - Нет, mon ami, вы шантажист, а не комик. |
His back was to us, but I could see his broad shoulders and bull-thick neck. |
Он сидел к нам спиной, но видно было, какие у него широкие плечи и крепкая шея. |
So, what I'm looking for is a broad-shouldered young hero Who will step up and help this poor soul. |
Итак, я ищу широкоплечего юного героя, который возьмет на себя ответственность и поможет этому несчатному. |
He was a splendid specimen of manhood, standing a good two inches over six feet, broad of shoulder and narrow of hip, with the carriage of the trained fighting man. |
Он был воплощением мужской красоты. Рост его достигал шести футов и двух дюймов, плечи его были широки, бедра узки. У него была осанка тренированного спортсмена. |
Обо мне не беспокойтесь... у меня хватит сил нести такое бремя. |
|
He had the broad shoulders and hard muscular arms of a man who's done manual labor for years. |
У него были широкие плечи и тяжелые мускулистые руки человека, сформированного годами нелегкого физического труда. |
Your eyes dwell on a Vulcan,-a real blacksmith, brown, broad-shouldered: and blind and lame into the bargain. |
А перед вами Вулкан - этакий корявый кузнец, смуглый, широкоплечий и к тому же еще слепой и однорукий. |
Then Achilles straps the breastplate around his broad chest and slings his sword over his shoulder. |
Затем прославленный мужеубийца пристегивает к могучей груди броню и надевает через плечо длинный меч. |
In this passageway stood a thick-set, broad-shouldered patient in pink-striped pyjamas. |
В этом проходе стоял коренастый широкоплечий больной в розовополосчатой пижаме. |
A huge, broad-shouldered gunner, Number One, holding a mop, his legs far apart, sprang to the wheel; while Number Two with a trembling hand placed a charge in the cannon's mouth. |
Широкоплечий, огромный солдат 1-й с банником, широко расставив ноги, отскочил к колесу. 2-й трясущейся рукой клал заряд в дуло. |
You are younger, and yet, I'll be bound, you are taller and twice as broad across the shoulders; you could knock him down in a twinkling; don't you feel that you could?' |
Ты моложе его, но побьюсь об заклад, ты выше его и вдвое шире в плечах. Ты мог бы свалить его с ног одним щелчком! Ведь знаешь сам, что мог бы! |
This compound consists of ancient Greek ὦμος, shoulder and πλάτη, blade or flat or broad object. |
Это соединение состоит из древнегреческогоμμοο, плеча и πλάτη, лезвия или плоского или широкого предмета. |
Tall, muscular, and broad-shouldered, Hughes excelled at sports, being especially talented at lacrosse. |
Высокий, мускулистый и широкоплечий, Хьюз преуспевал в спорте, особенно в лакроссе. |
Slung over his broad shoulder was a massive coil of black-coated cable, entwining him vastly like some predatory constrictor. |
На его широких плечах лежала изрядная бухта провода в черной изоляции, обвивала хищным удавом. |
With broad chest and shoulders, narrow hips and legs slightly bowed. |
С широкой грудью и плечами, узкими бедрами и слегка согнутыми ногами. |
He was a tall, broad-shouldered man, well on in middle age, with all the evidence of good health and immense strength-strength not alone of body but of will. |
Это был высокий, широкоплечий мужчина средних лет, со всеми признаками прекрасного здоровья и огромной силы - силы не только тела, но и духа. |
The mantua-and-stomacher resulted in a high, square neckline in contrast to the broad, off-the-shoulder neckline previously in fashion. |
Мантуя-и-стомачер привела к высокому, квадратному декольте в отличие от широкого, с открытыми плечами декольте ранее в моде. |
He was broad of shoulder, and in his age he developed a portliness which only gave him more authority. |
С возрастом он приобрел осанистость, которая придавала ему еще больший вес. |
Or whether he was really demanding an answer as he stood there, barefoot and broad-shouldered, his grey eyes mere slits, confident that justice and power were on his side. |
Или, прищурив строгие серые глаза свои, босоногий, широкоплечий, он и на самом деле требует ответа, чувствуя за собою и право и силу? |
A short, broad-shouldered Cossack of about fifty stepped out from the midst of them and stood in front. |
Из среды их отделился и стал впереди приземистый, плечистый козак, человек лет пятидесяти. |
The Count shrugged his broad shoulders. |
Граф пожал широкими плечами. |
He had never been one of the modern ladylike young men: rather bucolic even, with his ruddy face and broad shoulders. |
Причем в нем не было слащавой женственности, столь присущей нынешним юношам. Напротив, широкие, как у крестьянина, плечи, румяное лицо. |
The Warden was a blond and brachycephalic Alpha-Minus, short, red, moon-faced, and broad-shouldered, with a loud booming voice, very well adapted to the utterance of hypnopaedic wisdom. |
Хранитель был коренастенький альфа-минусовик, короткоголовый блондин с круглым красным лицом и гудящим, как у лектора-гипнопеда, голосом. |
With my heart thumping like a blacksmith at Joe's broad shoulder, I looked all about for any sign of the convicts. |
Я напряженно всматривался вдаль, и сердце у меня стучало о широкую спину Джо, как кузнечный молот. |
They scaled the fence and dived through a hole in the paling of the park, where they bumped into a sturdy, broad-shouldered chap named Geika. |
Они перепрыгнули через забор, нырнули в дыру ограды парка. Здесь с ними столкнулся широкоплечий, крепкий мальчуган Гейка. |
Лойс была высокая, худощавая женщина, с узкими плечами и широкими бёдрами. |
|
He stood in the sun, peeling the wrapper from a piece of gum. He was a heavy man, broad in the shoulders, thick in the stomach. |
Он стал на солнцепеке, срывая обертку с жевательной резинки, - грузный, широкоплечий, с уже заметным брюшком. |
He patted her shoulder, and winced occasionally, too. |
Он похлопал ее по плечу и тоже изредка вздрагивал. |
The black boy tries to go back to polishing the baseboards, but that hand is still lopped over his shoulder like a big red clamp. |
Санитар хочет протирать плинтус дальше, но эта рука по-прежнему стягивает ему плечи, как большая красная скоба. |
He was alone: no telescreen, no ear at the keyhole, no nervous impulse to glance over his shoulder or cover the page with his hand. The sweet summer air played against his cheek. |
Он был один: ни телекрана, ни уха у замочной скважины, ни нервного позыва оглянуться и прикрыть страницу рукой. |
Это значит что, он постоянно оглядывается. |
|
If I didn't have House looking over my shoulder... |
Ох, если бы Хаус не приглядывал за мной... |
Gervaise touched Coupeau on the shoulder just as he was coming out of the little Civet. |
Когда Купо выходил из Луковки на улицу, Жервеза тронула его за плечо. |
In the closed position, the leader puts the right hand on the follower's back, while the follower puts the left hand on the leader's shoulder. |
В закрытом положении лидер кладет правую руку на спину последователя, в то время как последователь кладет левую руку на плечо лидера. |
Whether it is worn on the left or the right shoulder is dictated by protocol. |
Носится ли он на левом или правом плече, диктуется протоколом. |
The anterior fibers assist the pectoralis major to flex the shoulder. |
Передние волокна помогают большой грудной клетке сгибать плечо. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «broad shoulders».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «broad shoulders» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: broad, shoulders , а также произношение и транскрипцию к «broad shoulders». Также, к фразе «broad shoulders» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.