Broad shoulders - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Broad shoulders - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
широкие плечи
Translate

- broad [adjective]

adjective: широкий, обширный, общий, основной, просторный, ясный, явный, свободный, грубый, главный

adverb: широко, вполне, свободно, открыто, с резким акцентом

noun: баба, девка, широкая часть

  • broad in the beam - широкий в пучке

  • broad masses - широкие массы

  • broad tuning - тупая настройка

  • broad band low-level information - широкополосная информация нижнего уровня

  • broad thrasher - широкобарабанная молотилка

  • broad hatchet - тесак с широким лезвием

  • broad band high-level information - широкополосная информация верхнего уровня

  • broad mind - широта взглядов

  • broad sandy beach - широкий песчаный пляж

  • extremely broad range - чрезвычайно широкий диапазон

  • Синонимы к broad: wide, in breadth, in width, across, great, vast, spacious, sizable, expansive, sweeping

    Антонимы к broad: narrow, small, insufficient

    Значение broad: having an ample distance from side to side; wide.

- shoulders

заплечики


big shoulders, wide shoulders, full shoulders


He had a large nose, a large mouth; the bones of his face were prominent, and he was heavily made; he was a man of more than average height, and broad-shouldered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него были крупный нос, большой рот, выдающиеся скулы и грузное тело; роста он был выше среднего и широк в плечах.

He is a broad-shouldered, tall man with fair hair and grey eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он широкоплечий, высокий мужчина со светлыми волосами и серыми глазами.

At ten minutes past nine a big, broad-shouldered young man in fisherman's red poncho and sea boots rolled into the estaminet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было десять минут десятого, когда в кабачок ввалился широкоплечий молодой парень в кирпично-красном рыбацком плаще и резиновых сапогах.

The other tall, broad-shouldered, with legs as long as a pair of dividers and a stride of nearly seven feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой высокий, широкоплечий, ноги длинные циркулем и шагу чуть не в сажень.

The body was tightly corseted, with a low, broad neckline and dropped shoulder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тело было туго затянуто корсетом, с низким широким вырезом и опущенными плечами.

I am small, but I have broad shoulders and I am not afraid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я маленькая, но плечи у меня крепкие, и мне ничего не страшно.

He was very polite, and even a trifle timid, in spite of his broad shoulders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был чрезвычайно вежлив и даже немного робок, несмотря на свои саженные плечи.

The Sussex chicken is graceful with a long, broad, flat back; a long and straight breastbone; wide shoulders; and a rectangular build.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суссекская курица грациозна с длинной, широкой, плоской спиной, длинной и прямой грудиной, широкими плечами и прямоугольным телосложением.

He was watching Pilar, her head bare, her shoulders broad, her knees higher than her thighs as her heels hooked into the bundles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он видел Пилар, ее непокрытую голову, широкие плечи, согнутые колени, приходившиеся выше бедер из-за узлов, в которые она упиралась каблуками.

The natives are a magnificent breed, big-muscled, broad-shouldered, tall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Туземцы здесь превосходной человеческой породы, мускулистые, широкоплечие, рослые.

How extraordinary he was, bent there over the book, queer and rapacious and civilized, with broad shoulders and no real legs!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До чего ж он чудной: склонился над книгой, хищник, но образован и культурен; инвалид, но широк в плечах.

The width of the back at the top is defined by the scapula, the broad, flat bones of the shoulders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ширина спины в верхней части определяется лопаткой, широкими, плоскими костями плеч.

As you can see, I'm quite a friendly chap,... with quite broad shoulders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как видите, я вполне дружелюбный малый с довольно широкими плечами (открыт для суждений).

He was not as tall as my father, but his shoulders under the heavy cloak were broad, and something about his dim outline gave the impression of much greater height.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ростом он был ниже отца, но из-за ширины плеч и широкого плаща казался нечеловечески огромным.

His broad shoulders were hunched forward and his chin jutted out as though the thoughts in his mind were not pleasant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И невеселые, как видно, были это мысли - так ссутулились его широкие плечи, так твердо были сжаты челюсти.

The third was an upstanding, broad-shouldered youth, with his hands in his pockets, turning his back on the other two who appeared to be talking together earnestly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Третий - стройный, широкоплечий юноша -засунул руки в карманы и повернулся спиной к двум другим, которые серьезно о чем-то разговаривали.

I was a splendid figure of a man, broad-shouldered, deep-chested, well-set-up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был великолепным образцом мужчины -широкоплечий, с высокой грудью, хорошо сложенный.

Oh, I don't think my broad, photogenic shoulders are gonna fit in that little thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется, мои широкие фотогеничные плечи не влезут в эту штучку.

His hair lay in rich coppery waves around his face, caressing his broad shoulders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его волосы обрамляли лицо густыми медными волнами, ласкали широкие плечи.

The Buddha has broad shoulders and strong chest while the large lap gives the figure a sense of proportional harmony and stability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Будды широкие плечи и сильная грудь, а большие колени придают фигуре ощущение пропорциональной гармонии и стабильности.

I said no interruptions, so unless you're that broad-shouldered intern from this morning...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просила не отвлекать меня, если только это не тот плечистый стажер, что был утром...

Their broad shoulders and thick, circular arms frame the bare chest, which is partially covered by a black, stylized beard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их широкие плечи и толстые круглые руки обрамляют обнаженную грудь, частично прикрытую черной стилизованной бородой.

I was struck by his appearance. He was a man about forty, middle height, thin, but broad-shouldered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наружность его показалась мне замечательна: он был лет сорока, росту среднего, худощав и широкоплеч.

In Grosvenor Square in broad daylight - Poirot gave an eloquent shrug of the shoulders by way of finishing the sentence. No, mon ami, he said. You are a blackmailer, not a comedian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Гросвенор-сквер, при свете дня... - Пуаро красноречиво пожал плечами, сочтя излишним заканчивать фразу. - Нет, mon ami, вы шантажист, а не комик.

His back was to us, but I could see his broad shoulders and bull-thick neck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сидел к нам спиной, но видно было, какие у него широкие плечи и крепкая шея.

So, what I'm looking for is a broad-shouldered young hero Who will step up and help this poor soul.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, я ищу широкоплечего юного героя, который возьмет на себя ответственность и поможет этому несчатному.

He was a splendid specimen of manhood, standing a good two inches over six feet, broad of shoulder and narrow of hip, with the carriage of the trained fighting man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был воплощением мужской красоты. Рост его достигал шести футов и двух дюймов, плечи его были широки, бедра узки. У него была осанка тренированного спортсмена.

Don't worry about me- I got pretty broad shoulders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обо мне не беспокойтесь... у меня хватит сил нести такое бремя.

He had the broad shoulders and hard muscular arms of a man who's done manual labor for years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него были широкие плечи и тяжелые мускулистые руки человека, сформированного годами нелегкого физического труда.

Your eyes dwell on a Vulcan,-a real blacksmith, brown, broad-shouldered: and blind and lame into the bargain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А перед вами Вулкан - этакий корявый кузнец, смуглый, широкоплечий и к тому же еще слепой и однорукий.

Then Achilles straps the breastplate around his broad chest and slings his sword over his shoulder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем прославленный мужеубийца пристегивает к могучей груди броню и надевает через плечо длинный меч.

In this passageway stood a thick-set, broad-shouldered patient in pink-striped pyjamas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом проходе стоял коренастый широкоплечий больной в розовополосчатой пижаме.

A huge, broad-shouldered gunner, Number One, holding a mop, his legs far apart, sprang to the wheel; while Number Two with a trembling hand placed a charge in the cannon's mouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Широкоплечий, огромный солдат 1-й с банником, широко расставив ноги, отскочил к колесу. 2-й трясущейся рукой клал заряд в дуло.

You are younger, and yet, I'll be bound, you are taller and twice as broad across the shoulders; you could knock him down in a twinkling; don't you feel that you could?'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты моложе его, но побьюсь об заклад, ты выше его и вдвое шире в плечах. Ты мог бы свалить его с ног одним щелчком! Ведь знаешь сам, что мог бы!

This compound consists of ancient Greek ὦμος, shoulder and πλάτη, blade or flat or broad object.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это соединение состоит из древнегреческогоμμοο, плеча и πλάτη, лезвия или плоского или широкого предмета.

Tall, muscular, and broad-shouldered, Hughes excelled at sports, being especially talented at lacrosse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокий, мускулистый и широкоплечий, Хьюз преуспевал в спорте, особенно в лакроссе.

Slung over his broad shoulder was a massive coil of black-coated cable, entwining him vastly like some predatory constrictor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На его широких плечах лежала изрядная бухта провода в черной изоляции, обвивала хищным удавом.

With broad chest and shoulders, narrow hips and legs slightly bowed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С широкой грудью и плечами, узкими бедрами и слегка согнутыми ногами.

He was a tall, broad-shouldered man, well on in middle age, with all the evidence of good health and immense strength-strength not alone of body but of will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был высокий, широкоплечий мужчина средних лет, со всеми признаками прекрасного здоровья и огромной силы - силы не только тела, но и духа.

The mantua-and-stomacher resulted in a high, square neckline in contrast to the broad, off-the-shoulder neckline previously in fashion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мантуя-и-стомачер привела к высокому, квадратному декольте в отличие от широкого, с открытыми плечами декольте ранее в моде.

He was broad of shoulder, and in his age he developed a portliness which only gave him more authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С возрастом он приобрел осанистость, которая придавала ему еще больший вес.

Or whether he was really demanding an answer as he stood there, barefoot and broad-shouldered, his grey eyes mere slits, confident that justice and power were on his side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или, прищурив строгие серые глаза свои, босоногий, широкоплечий, он и на самом деле требует ответа, чувствуя за собою и право и силу?

A short, broad-shouldered Cossack of about fifty stepped out from the midst of them and stood in front.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из среды их отделился и стал впереди приземистый, плечистый козак, человек лет пятидесяти.

The Count shrugged his broad shoulders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Граф пожал широкими плечами.

He had never been one of the modern ladylike young men: rather bucolic even, with his ruddy face and broad shoulders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причем в нем не было слащавой женственности, столь присущей нынешним юношам. Напротив, широкие, как у крестьянина, плечи, румяное лицо.

The Warden was a blond and brachycephalic Alpha-Minus, short, red, moon-faced, and broad-shouldered, with a loud booming voice, very well adapted to the utterance of hypnopaedic wisdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хранитель был коренастенький альфа-минусовик, короткоголовый блондин с круглым красным лицом и гудящим, как у лектора-гипнопеда, голосом.

With my heart thumping like a blacksmith at Joe's broad shoulder, I looked all about for any sign of the convicts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я напряженно всматривался вдаль, и сердце у меня стучало о широкую спину Джо, как кузнечный молот.

They scaled the fence and dived through a hole in the paling of the park, where they bumped into a sturdy, broad-shouldered chap named Geika.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они перепрыгнули через забор, нырнули в дыру ограды парка. Здесь с ними столкнулся широкоплечий, крепкий мальчуган Гейка.

She was tall, dry, narrow-shouldered and broad-hipped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лойс была высокая, худощавая женщина, с узкими плечами и широкими бёдрами.

He stood in the sun, peeling the wrapper from a piece of gum. He was a heavy man, broad in the shoulders, thick in the stomach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он стал на солнцепеке, срывая обертку с жевательной резинки, - грузный, широкоплечий, с уже заметным брюшком.

He patted her shoulder, and winced occasionally, too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он похлопал ее по плечу и тоже изредка вздрагивал.

The black boy tries to go back to polishing the baseboards, but that hand is still lopped over his shoulder like a big red clamp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Санитар хочет протирать плинтус дальше, но эта рука по-прежнему стягивает ему плечи, как большая красная скоба.

He was alone: no telescreen, no ear at the keyhole, no nervous impulse to glance over his shoulder or cover the page with his hand. The sweet summer air played against his cheek.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был один: ни телекрана, ни уха у замочной скважины, ни нервного позыва оглянуться и прикрыть страницу рукой.

It means he's always looking over his shoulder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это значит что, он постоянно оглядывается.

If I didn't have House looking over my shoulder...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ох, если бы Хаус не приглядывал за мной...

Gervaise touched Coupeau on the shoulder just as he was coming out of the little Civet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Купо выходил из Луковки на улицу, Жервеза тронула его за плечо.

In the closed position, the leader puts the right hand on the follower's back, while the follower puts the left hand on the leader's shoulder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В закрытом положении лидер кладет правую руку на спину последователя, в то время как последователь кладет левую руку на плечо лидера.

Whether it is worn on the left or the right shoulder is dictated by protocol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Носится ли он на левом или правом плече, диктуется протоколом.

The anterior fibers assist the pectoralis major to flex the shoulder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Передние волокна помогают большой грудной клетке сгибать плечо.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «broad shoulders». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «broad shoulders» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: broad, shoulders , а также произношение и транскрипцию к «broad shoulders». Также, к фразе «broad shoulders» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information