Broker quotes - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Broker quotes - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
брокерские котировки
Translate

- broker [noun]

noun: маклер, брокер, посредник, комиссионер

  • broker company - брокерская компания

  • yacht broker - яхтенный брокер

  • retail broker - биржевая розничная брокерская фирма

  • broker as an agent - брокер в качестве посредника

  • customs house broker - таможенный брокер дом

  • russian broker - русский брокер

  • licensed real estate broker - лицензированный брокер по недвижимости

  • broker review - обзор брокера

  • hire broker - прокат брокер

  • broker reports - отчеты брокера

  • Синонимы к broker: liaison, mediator, stockbroker, middleman, dealer, agent, intermediary, factor, orchestrate, mediate

    Антонимы к broker: buyer, purchaser

    Значение broker: a person who buys and sells goods or assets for others.

- quotes [noun]

noun: кавычки

  • funny quotes - смешные цитаты

  • receiving quotes - приемные котировки

  • requests for quotes - запросы на котировки

  • quotes base - база котировок

  • she quotes - цитаты она

  • quotes history - История котировок

  • party quotes - участник цитирует

  • inspiring quotes - вдохновляющие цитаты

  • support quotes - поддержка котировки

  • quotes will continue to rise - котировки продолжат расти

  • Синонимы к quotes: selects, repeats, refers, cites, extracts, excerpts, recites, paraphrases, costs, adduces

    Антонимы к quotes: core, heart, hides, wholes, disregards, doesn't remind, ignores, inserts, neglects, overlooks

    Значение quotes: plural of quote.



So, Jacques Rossi quotes that the White Sea–Baltic Canal was allegedly not needed by anyone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, Жак Росси цитирует, что Беломорско–Балтийский канал якобы никому не был нужен.

It is very unlikely based on these quotes that there will be any further activity on this song and thus, it is not a single.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по этим цитатам, очень маловероятно, что в этой песне будет какая-то дальнейшая активность, и, таким образом, она не является ни одной.

And do not paraphrase too closely or reproduce direct quotes which are too extensive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И не перефразируйте слишком подробно или не воспроизводите прямые цитаты, которые слишком обширны.

Angel, what other literary quotes are in that manifesto?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эйнджел, какие еще цитаты есть в этом манифесте?

As for what Israel actually did, Mr. Lancry quotes:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отношении того, что в действительности сделал Израиль, г-н Ланкри привел следующую цитату:.

Enclose the direct text within double quotes or add spaceholders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заключите простой текст в двойные кавычки или добавьте пробелы.

b) The Stop Loss order for an open long position is placed in the queue to be executed if the Ask price in the quotes flow becomes less or equal to the order level;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

b) ордер Stop Loss по открытой длинной позиции помещается в очередь на исполнение, если цена Ask в потоке котировок станет ниже уровня ордера или равна ему;

This includes, but is not limited to, financial market data, quotes, news, analyst opinions and research reports, graphs or data (“Financial Information”).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К ним относятся данные финансового рынка, цитаты, новости, мнения аналитиков, исследовательские отчеты, графики и др. (далее «Финансовая информация»).

Instant execution is a technology allowing traders to trade on so-called “hard” quotes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instant execution — технология, позволяющая трейдеру торговать по так называемым «твердым» котировкам.

In the example below, the parameter that follows -SentToScope is acceptable and does not include double quotes because it is one continuous string of characters without a space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В приведенном ниже примере параметр, который следует за -SentToScope, является допустимым и не включает двойные кавычки, поскольку представляет собой одну непрерывную строку символов без пробела.

Ulyanovsk’s streets have been decorated for the occasion: Quotes from Karl Marx have been written in Chinese and Russian on the asphalt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Улицы Ульяновска уже были украшены в связи с приближающимся юбилеем: на асфальте появились изречения Карла Маркса на русском и китайском языках.

But the software went batty, with stock quotes for more than 100 companies quickly showing severe drops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но программное обеспечение взбесилось, котировки акций более 100 компаний серьезно упали за короткий срок.

However, those quotes are only for 100 shares.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, эти котировки только для 100 акций.

(Also interjections, prepositions, conjunctions, commas, ellipses, exclamation points, quotes, etc.).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(Междометия, предлоги, союзы, запятые, многоточия, восклицательные знаки и кавычки и т. п. )

brogan just sent me the quotes he's gonna run.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Броган отправил мне цитаты, которые он использует.

In my opinion, the quotes just need to be shortened in the Appearance section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На мой взгляд, цитаты просто нужно сократить в разделе Внешний вид.

That's in addition to the section being original research on what these quotes represent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это в дополнение к тому, что раздел является оригинальным исследованием того, что представляют собой эти цитаты.

Well said, and I guess you're right; I would like to keep the longer descriptions and quotes b/c they help ground the neologism in use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо сказано, и я думаю, что вы правы; я хотел бы сохранить более длинные описания и цитаты b/c, они помогают обосновать неологизм в использовании.

Lengthy quotes are note needed in references, that's what a reference list is for, to verify one can read the source.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Длинные цитаты необходимы в ссылках, вот для чего нужен список ссылок, чтобы проверить, можно ли прочитать источник.

The Sentences that may not be Neutral i remark them as facts and they are quotes and not opinions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предложения, которые не могут быть нейтральными, я отмечаю как факты, и они являются цитатами, а не мнениями.

The lawsuit also alleges that the fabricated quotes were included in the Fox News story at the urging of the Trump White House.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В иске также утверждается, что сфабрикованные цитаты были включены в историю Fox News по настоянию Белого дома Трампа.

A bracketed exclamation point or question mark as well as scare quotes are also sometimes used to express irony or ironic sarcasm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заключенный в скобки восклицательный знак или вопросительный знак, а также Пугающие цитаты также иногда используются для выражения иронии или иронического сарказма.

I have found the original Collier quotes and more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нашел оригинальные цитаты колье и многое другое.

I'm mystified as to how we arrive at an article without using quotes and without expressing a POV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я озадачен тем, как мы приходим к статье, не используя кавычек и не выражая POV.

The quotes were short samples of her writing set off in a section by themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цитаты были короткими образцами ее письма, помещенными в отдельный раздел.

And I won't mention the two grammatical errors you introduced in just four sentences or the OR you created by blending two quotes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я не буду упоминать о двух грамматических ошибках, которые вы ввели всего в четыре предложения, или о том, что вы создали, смешав две цитаты.

Quotes from a significant work and some biographical information about the writer are stamped onto each plaque, along with an excerpt of the author's writing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цитаты из значительного произведения и некоторые биографические сведения о писателе печатаются на каждой табличке вместе с отрывком из письма автора.

Please just look at the wording of the two quotes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, просто посмотрите на формулировку этих двух цитат.

Let's see what others think before I put it back in. By the way, if you think Collier was wrong about that why do you use selective quotes from her book at all?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посмотрим, что подумают другие, прежде чем я положу его обратно. Кстати, если вы думаете, что Коллиер ошибался, почему вы вообще используете выборочные цитаты из ее книги?

Also, it should have alot more scathing criticisms, and with quotes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в нем должно быть гораздо больше язвительной критики, причем с цитатами.

I am actually of the opinion that all three quotes can be written into the lede in a way that is not cumbersome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле я придерживаюсь мнения, что все три цитаты могут быть записаны в lede таким образом, чтобы это не было обременительно.

For such quotes as those above, we have foreign relations of Iran, Iran–United States relations, and Iran–Israel relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для таких цитат, как вышеприведенные, у нас есть внешние отношения Ирана, отношения Ирана с Соединенными Штатами и отношения Ирана с Израилем.

This was already discussed at the talk page for the article, where I provided quotes to prove this, though someone decided to ignore them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это уже обсуждалось на странице обсуждения статьи, где я привел цитаты, чтобы доказать это, хотя кто-то решил их проигнорировать.

Second, the Liji quotes Confucius to elaborate upon the Southern Saying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, Лицзи цитирует Конфуция, чтобы развить Южную поговорку.

BBC correspondents who have watched the program says it quotes extensively from the Protocols of the Elders of Zion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корреспонденты Би-би-си, которые смотрели эту программу, говорят, что она широко цитирует Протоколы сионских мудрецов.

First, the quotes should be put back in the article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, цитаты должны быть помещены обратно в статью.

Paine then quotes a sequence of biblical passages to refute the divine right of Kings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Пейн приводит ряд библейских отрывков, опровергающих божественное право царей.

High then quotes the above-mentioned stanza from the poem Grímnismál in support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем хай цитирует вышеупомянутую строфу из стихотворения Grímnismál в поддержку.

He quotes Galen and Rufus on diabetes, considering it to be a polyuric disease of the kidneys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он цитирует Галена и Руфа о диабете, считая его полиурическим заболеванием почек.

I'm always a bit dubious of contentious issues that get stuffed with quotes from various parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всегда немного сомневаюсь в спорных вопросах, которые наполняются цитатами из разных партий.

In the same way, the article does not say she was antisemitic but quotes people who said she was.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же в статье не говорится, что она была антисемиткой, но цитируются люди, которые говорили, что она была антисемиткой.

It quotes Gesundheit, the Times, as well as the Journal News and NYSDOH; supporting FACTS and minimizing accusations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он цитирует Gesundheit, The Times, а также Journal News и NYSDOH; подкрепляя факты и сводя к минимуму обвинения.

I've added some quotes from the AAP and AMA, since quotes from the ACS' web site that hasn't been peer-reviewed are inadequate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я добавил несколько цитат из AAP и AMA, поскольку цитаты с веб-сайта ACS, которые не были подвергнуты экспертной оценке, являются неадекватными.

Okay, so i've gone through a few 'Winston' quotes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, я просмотрел несколько цитат из Уинстона.

I set it off with quotes for formatting and easier to read.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я установил его с кавычками для форматирования и более легкого чтения.

In spoken conversation, a stand-in for scare quotes is a hand gesture known as air quotes or finger quotes, which mimics quotation marks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В разговорном разговоре подставка для кавычек страха - это жест руки, известный как воздушные кавычки или кавычки пальцев,которые имитируют кавычки.

In one paragraph, it quotes Issa as he calls Hezbollah a terrorist organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В одном абзаце он цитирует Ису, который называет Хезболлу террористической организацией.

He is posting some quotes but not giving the source.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он публикует некоторые цитаты, но не дает источник.

In support of her thesis, she quotes from two letters of Lord Bryce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В подтверждение своего тезиса она приводит цитаты из двух писем лорда Брайса.

Want to point out that the Johnson quotes are all over the article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочу отметить, что цитаты Джонсона находятся по всей статье.

The other issue with Leising's statement is that he quotes from a volume by Mattheson that is now lost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другая проблема с заявлением Лейзинга заключается в том, что он цитирует из Тома Маттесона, который теперь потерян.

Chapters are usually headed by made-up quotes by famous or semi-famous persons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главы обычно возглавляются выдуманными цитатами известных или полуизвестных личностей.

Thank you for supplying quotes from sources that do this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо Вам за предоставление цитат из источников, которые делают это.

A couple of quotes are available here that demonstrate the difference the 5000 years have brought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь есть пара цитат, которые демонстрируют разницу, которую принесли 5000 лет.

Note that all recent edits have been direct citations, including direct quotes, from verifiable, reliable, published secondary sources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обратите внимание, что все последние правки были прямыми цитатами, включая прямые цитаты, из проверяемых, надежных, опубликованных вторичных источников.

There must be plenty of quotes that can sum up Sinatra.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там должно быть много цитат, которые могут подвести итог Синатре.

Also, whether or not you care to admit it, you are speaking on behalf of them, saying their over did their quotes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, независимо от того, хотите вы это признать или нет, вы говорите от их имени, говоря, что они переиграли свои цитаты.

Paul, I think Orangemarlin just made a mistake and didn't realize those words were part of the quotes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пол, я думаю, что Оранжемарлин просто ошибся и не понял, что эти слова были частью цитаты.

It quotes another politician as 'demanding a probe'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он цитирует другого политика, который требует расследования.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «broker quotes». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «broker quotes» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: broker, quotes , а также произношение и транскрипцию к «broker quotes». Также, к фразе «broker quotes» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information